fantlab ru

Генри Сетон Мерримен «Золотая пыль»

Рейтинг
Средняя оценка:
9.00
Оценок:
2
Моя оценка:
-

подробнее

Золотая пыль

Dross

Роман, год


Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
книги (1)
/перевод:
А. Яковлев (1)

Золотая пыль
2013 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

В тот славный солнечный день 1869 года, когда весь Париж высыпал на улицы, дабы отпраздновать столетний юбилей первого из Наполеонов, среди всей это пестрой, шумящей толпы, mauvais sujet Ричард Говард заметил прелюбопытную парочку.

Юную грациозную особу, свежей своей незрелостью, сравнимой разве что с первыми весенними цветами в родном Говарду норфолкском лесу, и обладателя самых добрых близоруких глаз, мужчину в возрасте.

На вопрос своему товарищу, крупному (в прямом и переносном смысле) парижскому банкиру-чревоугоднику Джону Тернеру, кто это такие, он ответил, что это виконт де Клериси с дочерью Люсиль.

«Одно из слишком древних семейств, чтобы идти в ногу со временем».

На счастье Говарду старику требовался секретарь, и молодой человек недолго думая решил попытать счастья. Виконт с радостью пригласил Ричарда придти на следующий день и все обсудить.

Ричард был принят на работу, после коротких переговоров, вместо ушедшего Шарля Миста, чья фамилия говорит сама за себя.

Виконт быстро проникся к новому секретарю доверием и когда встал вопрос о защите огромной суммы денег – двадцати миллионов франков, он положился на Ричарда.

Но в один прекрасный день все деньги были украдены и Ричард дал слово, что поймает преступника, того самого Миста, растворившегося в воздухе как туман…

Роман английского писателя (неизвестного русскому читателю) Генри Сетона Мерримена «Золотая пыль» (в оригинале – «Отбросы») включает в себя самые различные жанры. Именно поэтому, классифицируя произведение, я счел возможным определить его, как «исторический роман» (ибо действие романа происходит на фоне реальных исторических событий и автор по временам возвращается к ним, чтобы немного разбавить сюжет), как «любовный роман» (Ричард неравнодушен к дочери виконта – Люсиль, и ей же симпатизирует Альфонс Жиро, маленький француз-щеголь, остроумный и забавный), как «детектив», наконец. Но, детектив не в классическом смысле этого слова. Да, детективный элемент имеет место быть, но из Ричарда Говарда, по большей части ничего не делавшего для поимки преступника, детектив не получился. Он только сидел и ждал, когда ловкий мошенник даст о себе знать или рассчитывал на помощь настоящего сыщика Сэндера.

Но «соль романа» заключалась, конечно, не в Шарле Мисте.

Центральной фигурой фабулы был – виконт де Клериси, это станет ясно из повествования.

Отдадим дань должного Мерримену, ибо он все-таки использовал один из элементов детектива, который довольно часто встречаемся в таком жанре: о каком именно умолчу, узнают только те, кто прочитает роман.

Читался роман легко. Лишний раз убеждаюсь в замечательном литературном языке и стиле автора (качественный перевод лишнее тому подтверждение). Много юмора (спасибо Джону Тернеру и Альфонсу Жиро). Юмор Мерримена мне напомнил юмор Райдера Хаггарда. Впрочем, это ведь британцы, а они знают толк в юморе.

Итог: 9 из 10.

Если вы хотите познакомиться с творчеством Мерримена, то начните именно с романа «Золотая пыль».

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх