Омар Хайям «"В Божий храм не пускайте меня на порог..."»
Рейтинг
- Средняя оценка:
- 7.80
- Оценок:
- 25
- Моя оценка:
-
-
подробнее
Омар Хайям
«В Божий храм не пускайте меня на порог...»
Стихотворение
Язык написания: персидский
- Перевод на русский:
-
— Г. Плисецкий
(«В Божий храм не пускайте меня на порог...»; «В Божий храм не пускайте меня на порог…»); 1972 г.
— 12 изд.
Входит в:
— антологию «Лирики Востока», 1986 г.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Написать отзыв: