fantlab ru

Омар Хайям ««Не беда, что вино мне милей, чем вода...»»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.65
Оценок:
20
Моя оценка:
-

подробнее

«Не беда, что вино мне милей, чем вода...»

Другие названия: «Пылай во мне к тюльпаноликим страсть...»; «Сердце моё к девушкам любовью зажжено...»; «Вина! — Другого и не прошу...»; «Пусть будет сердце страстью смятено...»; «Да будет страсть моя к любимым крепнуть в голове!..»; «Да не иссякнет к луноликим страсть...

Стихотворение

Аннотация:

), 1975 — 1 изд.

Н. Стрижков (), 1982 — 1 изд.

С. Словенов (), 2000 — 1 изд.

И. Голубев (), 2008 — 2 изд.

М. Ватагин (), 2017 — 1 изд.

Входит в:

— условный цикл «Рубаи»

— антологию «Строфы века — 2», 1998 г.



Рубайят
1965 г.
Рубайат
1972 г.
Сказание об Омаре Хайяме
1975 г.
Рубаи
1982 г.
Рубаи
1986 г.
Путник со свечой
1987 г.
Тысяча и одна строка (газели и рубаи)
1996 г.
Строфы века — 2
1998 г.
Вино и чаша («Рубайят»)
2000 г.
Рубаи
2001 г.
Рубайат
2007 г.
Рубаи. Полное собрание
2008 г.
Рубайат
2008 г.
Рубайат. Трактаты
2008 г.
Рубайат в классическом переводе Германа Плисецкого
2009 г.
Рубаи
2010 г.
Рубайят. Сопоставление переводов
2012 г.
Рубаи
2014 г.
Рубаи. Полное собрание
2017 г.
Рубайят
2017 г.
Рубайят
2017 г.
Рубайят
2017 г.
Сад желаний. Рубаи
2017 г.
Мой закон: быть веселым и вечно хмельным
2018 г.
Рубайят
2018 г.
Рубаи
2021 г.
Рубаи
2021 г.
Рубаи
2021 г.
Рубаи
2021 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва




Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх