FantLab ru

Юлия Латынина «Земля войны»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.61
Голосов:
87
Моя оценка:
-

подробнее

Земля войны

Роман, год; цикл «Кавказский цикл»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 9
Аннотация:

Герой этой книги участвовал во всех недавних войнах на юге России. Он воевал в Абхазии бок о бок с чеченцами и сражался с чеченскими боевиками, пришедшими на его землю, а когда в его родном городе террористы захватили роддом, он вместе со своими людьми поклялся разыскать и убить всех оставшихся в живых виновников гибели детей и женщин.

Вот только он — не спецназовец и не федерал.

Джамалудин Кемиров — потомок хунзахских ханов и сам — фактически хан. Куда приведут поиски тех, кто стоит за кровавым терактом? Чем кончится месть человека, который слишком часто путает собственную необузданную гордыню с волей Аллаха?

Входит в:


Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 502

Активный словарный запас: низкий (2613 уникальных слова на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 77 знаков, что близко к среднему (81)

Доля диалогов в тексте: 24%, что гораздо ниже среднего (37%)

подробные результаты анализа >>


Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (4)

Земля войны
2007 г.
Земля войны
2009 г.
Земля войны
2009 г.

Аудиокниги:

Земля войны
2010 г.





Доступность в электронном виде:

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение ,

После «Ниязбека» я предполагал, что если новый роман Латыниной будет про Кавказ, выйдет ерунда. Вышла не просто ерунда, а довольно интересный продукт, весьма характерный для нынешнего этапа творчества писательницы. Не так давно она рассказала, что переиздание ее классического фанттекста «Инсайдер» будет здорово отличаться от общеизвестного варианта, так как она увлеклась процессом редактирования и на фиг все переделала. Так вот, «Земля войны» является именно что неровной калькой с «Ниязбека».

Насколько может судить доброжелательный читатель, книга писалась по двум личным причинам. Первая причина – острая неприязнь автора к не потерпевшему совсем ничего бывшему вице-генпрокурору, а ныне вице-министру юстиции с округлой фамилией. По жизни его не удалось свалить ни конкурентам, ни бесланским матерям – вот Латыниной и пришлось смачно описать, как жирная сволочь Комиссаров, открывшая торги по продаже кресла президента кавказской республики, в которой устроила натуральный Дахау, оказывается публично разоблаченной как устроительница страшного теракта и некрасиво подыхает аки собака.

Вторая причина – неудовольствие того же автора мрачной концовкой предыдущей книги и желание показать народу и власти возможность позитивной концовки при совершенно аналогичном раскладе. Оказывается, все просто. Герой предыдущей книги, честный московский чиновник, предает экстремального друга-мусульманина, чем губит все на свете и себя в том числе. А герой «Земли войны», честный московский чиновник, не предает экстремального друга-мусульманина, а наоборот, берет автомат и встает с другом-мусульманином локоть к локтю против продажных федералов и злых чеченов, чем спасает все на свете и себя в том числе. Этим принципиальные различия между «Ниязбеком» и «Землей войны» исчерпываются.

Предложенный Латыниной вариант, конечно, смехотворен – вынужден признать это как доброжелательный читатель, пытающийся быть правоверным. Косвенным подтверждением слабоватости можно считать обилие блох в тексте, характерное именно для латынинских книг, писанных при участии левой ноги. На второй странице я не удержался, схватил карандаш и начал некоторые фразы подчеркивать. Обнаружилась куча почти инопланетных вздорностей («вода хлюпала в нем туда-сюда», «подбородок, переходящий в резко вылепленную скулу», «сидел, откинув окровавленный рот», «как акулий рот вонзается в сочное мясо» (рот – это дырка, он вонзаться не может), «небритая щетина» (а бывает бритая?), «входили друг в друга, как кафель в ванной», «в кузове машины, представлявшем собой как бы цистерну»), почти чеховских согласований («под предлогом отправки нефти на Грозненский НПЗ она шла на экспорт») и обоснований (крепость «строили во времена Ермолова, и строили ее с расчетом на ядерный удар»), небрежностей (у полностью сгоревшего человека уцелела прическа) и неизбежных клише (у половины героев глаза убийцы или мертвеца, в крайнем случае – просто трудноописуемого цвета (см. предыдущую рецензию), горы сравниваются с кусками мяса, потом поданное к столу мясо – с горами, потом опять горы с кусками мяса, в которых почему-то еще бьется кровеносная система дорог). В сопоставимом по небрежности романе «Промзона» автор живописала корейца-альбиноса и туркмен с арийской внешностью. Теперь Латынина логически завершила цепочку образом исламского фундаменталиста безнадежно немецкой национальности – двухметрового блондина, естественно. Ну и полная лажа, как обычно, с датами и цифрами (перестройка грянула в 1991 году, 16-летний парень через 2 года оказывается 19-летним, а другой молодой человек через пару лет после окончания высшей школы КГБ становится подполковником).

Впрочем, это мелочи. Проблема в другом.

Чуть ли не впервые очень неприятное впечатление производит давно освоенный Латыниной прием творческого перенесения на страницы романа вполне реальных ситуаций. Например, история Беслана очень неоднозначна, и все слишком старательно забыли, что отряд террористов собирался как минимум при участии милиции и ФСБ. Но захват школы слишком чудовищен и самодостаточен, чтобы, отталкиваясь от него, наверчивать сюжет вокруг роддома, который федералы погубили, чтобы поссорить аварцев с чеченцами. Латынина навертела – и встала в одну линейку с создателями, скажем, фильма «Личный номер», снятого после «Норд-Оста» и рассказавшего о том, как чеченцы захватили цирк, а чекисты всех спасли.

Увы, свежий кавказский воздух обеспечил вполне плейшнеровский приход, в который раз утащив матерую писательницу в сектор розовых девических мечтаний. Он сохранился, наверное, в каждой женской подкорке, но по-хорошему должен скрываться. Латынина гимназическую восторженность крепкими аварскими фундаменталистами не скрывает. То есть она, конечно, добросовестно описывает свинцовые мерзости кавказской жизни, находя недобрые слова и заскорузлые детали для каждого персонажа – тем большим красавчиком ходит Джамалудин, праведность которого подтягивает до человеческого уровня даже московского чиновника. Забавный, кстати, диалог:

- Это уже не месть, Джамал, — сказал Кирилл, — это мятеж. Ты представляешь, кто твои заложники?.. Что ты хочешь?

- Я хочу, чтобы ты принял ислам, — спокойно ответил Джамалудин.

Кирилл опешил:

- Почему?

- Потому что мы сегодня попадем в рай, — пояснил аварец, — а ты нет. Мне будет тебя не хватать.

И вообще, если отвлечься от названных частностей, «Землю войны» читать страшно интересно: сюжет изощрен, авторские ремарки остроумны, а диалоги иногда разнообразны. Да и интересно следить, как Латынина с разной степени изяществом ищет альтернативные способы выхода из опробованных тупиков.

Только скорее бы она уже подкорочную гимназию закончила.

Оценка: 7
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Безусловно, лучший из т. наз. «политических» романов Ю. Латыниной. Удручающая картина современной российской общественной жизни: с тотальной коррупцией, продажными чиновниками, спецслужбами, которые охраняют самих себя и свой бизнес. Латынину много пинали за роман из двух, казалось бы, противоположных лагерей: «патриотического» и «либерального». Но «ЗВ» нельзя назвать ни «антирусским», ни «антикавказским» произведением. Латынина делит своих героев на две категории: тех, кто воюет ради самой войны, ради денег, бизнеса и т.п., и тех, кто считает, что любая война — это, все-таки, дорога к миру... Роман изобилует нелицеприятными подробностями современной российской жизни, аккуратно вписанными автором в «интерьер» вымышленного «субъекта федерации» — кавказской республики Северная Авария-Дарго. Латынина искусно плетет сеть повествования, многочисленные герои романа сугубо индивидуальны и отрабатывают свое по полной, флэшбеки, столь любимые современными авторами, у Латыниной действительно необходимы и работают на сюжет. Действие не зависает, мастерски выстроенная интрига не отпускает до самых последних страниц.

Писатель и критик К. Еськов как-то сравнивал Ю. Латынину со знаменитым британским автором политтриллеров Ф. Форсайтом. В «Земле войны» Латынина превосходит Форсайта, как говорится, «со значительным отрывом». Единственной относительной неудачей романа представляется попытка Латыниной создать образ «положительно прекрасного чиновника» — Кирилла Водрова. Но, видимо, таковы уж нынешние реалии — мне в подобного героя, оказавшегося во власти, верится с трудом.

Оценка: 9
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Очень сильное произведение. Жестокий политический боевик показывает во всей ее неприглядности и ужасе жизнь на современном Северном Кавказе. Чиновники и бандиты, исламисты и федералы чрезвычайно тесно связаны между собой, и большинство из них своей главной целью ставит добычу денег любыми, самыми грязными методами. Мастерски закрученый сюжет, прекрасное знание местных реалий, яркие образы персонажей — как героев, так и злодеев — все это делает роман Латыниной одним из лучших современных боевиков. Но «Земля войны» — не просто динамичный боевик, она гораздо глубже и очень серьезно заставляет читателя задуматься над различными проблемами — от нравственных до политических.

Оценка: 9
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Я хорошо понимаю оценивших этот роман столь низко.

Спросите меня о Юлии Латыниной лет 8 назад. Я ответил бы — одна из крупнейших русских писателей, конца 20, начала 21 века, создатель блестящего цикла Вейской Империи и мира Ойкумены. Спросите меня сейчас, я разведу руками. Я совершенно не разбираюсь в современной российской политике, и ещё менее понимаю происходящее сегодня в Дагестане и Чечне. Однако, мне кажется не вполне правильно ангажировать столь блестящий литературный талант в пользу безоговорочной тенденционзности в жанре, который я не могу квалифицировать иначе, чем «политический ужастик».

Тем не менее, дамы и господа, перед нами всё ещё литературное проиведение, причём незаурядное, которой я прочёл на одном дыхании. Давайте исходить именно из этого. Мне не вполне понравился метод использования образов героев предыдущих произведений цикла, с перетасовкой их судеб и сцен. Сюжет не очень сложен, продиктова политическими представлениям автора. Тем не менее герои невероятно самобытны, объёмны и живы. Сценическая динамика не даёт оторваться от романа. Триллерные мотивы просто велликолепны. Если бы не политика оценил бы не меньше 8. А так, не знаю что делать... но всё же 8. роман прочтён с удовольствием, и этого не отменить.

Оценка: 8
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Я жил некоторое время в г. Грозном, сталкивался с чеченцами, моя сестра была замужем за чеченцем

Могу сказать, что Земля войны блестяще написана. Юля Л. злая и очень талантливая писательница.

Ранее я воспринимал ее как злую (и правильно, что злую!) и талатливую журналистку, а сейчас просто очарован ей.

Спасибо Юля за роман, здоровья Вам и успехов. Конечно, очень много преувеличений в романе, но они к месту.

Мне кажется, что это лучший отчет о состоянии дел на Кавказек.

САША Л

Оценка: 9
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

не понимаю таких авторов. :abuse:

пьяные тупые русские и благородные смелые джигиты

а перлы «она металась, как стрелка осциллографа» и «а в 1991 грянула перестройка» говорят о «хорошем» знании автором темы

Оценка: 2


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх