fantlab ru

Дэйв Хатчинсон «Осень Европы»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.20
Оценок:
111
Моя оценка:
-

подробнее

Осень Европы

Europe In Autumn

Роман, год; цикл «Европа»

Аннотация:

«Европа осенью» — триллер о шпионаже и будущем, который читается, как совместное детище Джона Ле Карре и Франца Кафки. Руди работает поваром в ресторане в Кракове, но когда его босс просит помочь сбежать двоюродному брату в другую страну, он попадает в ловушку и для него начинается новая, частично шпионская, частично связанная с незаконной миграцией карьера. После нескольких экономических кризисов и разрушительной пандемии гриппа, Европа расслоилась на бессчетное множество крохотных наций, герцогств, политий и республик.

Рекрутированный теневой организацией «Бегуны леса» («Les Coureurs des Bois»), Руди вышколен в шпионаже, но когда тренировочная миссия для Линии (суверенного государства, состоящего из трансъевропейской железной дороги), проваливается, его арестовывают, избивают и теперь Центр Бегунов должен попытаться его спасти. Учитывая такое большое количество стран для работы и множество личностей, в которые нужно перевоплощаться, Руди постоянно занят разъездами по всей Европе. Но когда его посылают вывезти кого-то из Берлина, а он находит отрезанную голову в шкафчике, заговор начинает виться вокруг него. Учитывая похищение, обман и постоянно перерисовываемую карту, Руди начинает понимать, что за его ежедневными рутинными делами, за конфликтующими территориями стоит совсем другая реальность, которая может дергать за веревки...

© Перевод аннотации Горе

Входит в:

— цикл «Европа»


Номинации на премии:


номинант
Премия Британской Ассоциации Научной Фантастики / British Science Fiction Association Award, 2015 // Роман

номинант
Премия Артура Ч. Кларка / Arthur C. Clarke Award, 2015 // Роман

номинант
Мемориальная премия Джона Кэмпбелла / John W. Campbell Memorial Award, 2015 // Лучший НФ-роман

Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (3)

Осень Европы
2018 г.

Издания на иностранных языках:

Europe in Autumn
2014 г.
(английский)
Europe in Autumn
2020 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Чтобы так писать, нужно быть британцем, чтящим ту шпионскую литературу, в которой, чтобы донести письмо до ящика, требуется поддержка роты агентов, минимум две фальшивые личности и бюджетные ассигнования из серых фондов.

Итак, Европа за Ла-Маншем — сырое и холодное пространство кафе, лесов и мафии. Европейцы только и грезят, как бы поучаствовать в чем-то нелегальном или, хотя бы, добиться независимости. Женщины либо тайные агенты, либо просто жестоки, а коли встретится русский — значит, эмоции, водка, пельмени и математика.

Зато проверка документов уже приключение и главный герой свободно, не учась, использует сложнейшие гаджеты, хотя по призванию Руди не «кузнец», а кулинар.

И, конечно, начинает реализоваться авторский замысел лишь после двухсот страниц, когда за суетой курьерских явок, посылок и Ситуаций возникает лондонский Сити.

После переломной беседы со спецназом автор погружает читающего в английские проблемы кухни, Шотландии, камер наружного наблюдения, влияния эмиграции на сообщества жильцов и всего такого. Сюжет же сворачивает из простой версии альтернативной истории в конспирологическую, замахом и приемами напомнившую Борхеса с Мьевилем.

А до того происходящее суть неонуар, с пограничными прожекторами вместо неоновых вывесок и польской дискотекой вместо джаза. Реалистичный в бытовых деталях, умеренный в экшене, психологичный — в традиции (человек, его дело и окружающий мир суть три разные вселенные, так у Грэма Грина, Ле Карре...), эрудированный исторически. Но довольно условный в проработке мироустройства. Суверенизация государств на клочки размером с курорт или общество Гюнтера Грасса (аннотации верить!), например, по Хатчинсону никоим образом не отражается на кошельке и холодильнике населения. И т.п. и т.д. Правда, стоит отметить, взгляд на сквоттинг резко расходится с Брюсом Стерлингом.

Поскольку к финалу «Хогвартс» (а, может, «Империум») еще и не приоткрылся даже, рекомендую «Осень Европы» как приличное начало многообещающего цикла. Насквозь британское начало.

К полиграфии и переводу претензий нет, о потраченном времени не жалею.

Оценка: нет
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

В альтернативной реальности распахнутые Шенгенским соглашением двери между европейскими государствами недолго были открытыми. Волны беженцев и экономические потрясения, война с терроризмом и сианьский грипп с грохотом затворили их, заколотили досками таможенных тарифов, финансовых и политических противостояний. Более того, Европа делится на всё меньшие государства — политии. Тысячи всевозможных групп жаждут независимости для той или иной территории. Микроэтносы и религии, приверженцы различных политических идей — все они кроят Европу на лоскуты, возвращая ее назад в восемнадцатый век.

Главным героем «Осени Европы» оказывается Руди, отнюдь не спецагент или журналист, как можно ожидать в шпионском триллере. Руди мирно работает шеф-поваром в маленьком краковском ресторане, впрочем, успев помотаться по Балтийскому побережью. Самое экстремальное событие для «Ресторации Макса» — внезапно нагрянувшие венгры из местной криминальной группировки, которым хочется от души выпить и побуянить. Но однажды Руди делают предложение стать одним из агентов загадочной и вездесущей организации Les Coureurs des Bois, Курьеры, как их обычно называют.

Хатчинсон выстраивает историю мозаично, делая резкие скачки во времени, между жанрами и настроениями. Повествование дробится на абзацы, этюды, будто подражая распадающейся на части Европе. Криминальная зарисовка про Wesoly Ptak и венгров перетекает в шпионскую вербовку. Ей на смену приходит экскурс в кулинарное прошлое Руди,, а следом запросто пойдут путевые заметки или геополитические отступления. Как только читатель погружается в новый эпизод, автор тут же меняет точку обзора и стиль, не давая сродниться, привыкнуть к чему-то определенному. Во второй части романа Хатчинсон и вовсе в каждой главе вводит нового персонажа, глазами которого показывает спешащего и утомленного Руди.

Стилизуя книгу под шпионский роман, Хатчинсон постоянно играет с читателем, меняя тон от серьезного до ироничного, переходя от триллера к пародии. Обладая разветвленной и гибкой структурой, Les Coureurs des Bois легко ускользает от облав или врагов. Все держится на засекреченной системе паролей, благодаря которым множество не вникающих в детали стрингеров, художников, пианистов — да, жаргон нарочито ретрограден — обеспечивают достоверные легенды, позволяют Курьерам играючи проходить через границы. Les Coureurs стараются не вмешиваться в политику, однако происходит нечто непонятное, когда Руди вместо Посылки обнаруживает отрубленную голову напарника. И хотя его пытаются убедить, что это происки спецслужб, у него есть смутные основания полагать, что истина гораздо сложнее. И добраться до нее крайне тяжело.

Но зачем Руди понадобилась столь непостоянная, часто скрупулезная и утомительная, иногда рискованная и бурная работа? Возможно, на него повлиял отец, обожавший резкие перемены места и образа жизни. Не исключено, что молодого человека — а его часто поначалу называют очень молодым — потянуло на настоящие приключения, которых не увидишь на кухне. Но более вероятно, что в конечном счете Руди остался среди Курьеров ради своеобразного протеста против насильственно возводимых барьеров. С каждой новой политией становится больше бюрократии, больше ограничений. Птица поет и в клетке, но счастлива ли она?

Фактически роман представляет из себя аккуратно подобранную мешанину стилей, жанров, географических объектов и персонажей. Формально первую скрипку играет шпионская тематика, но при желании автор мог бы написать и путевые заметки о Европе, и биографический роман о кулинаре, а также еще с полдесятка различных книг: полицейские будни Праги, криминальные войны между группировками в Берлине и многое другое. Однако основной замысел автора проявляется слишком поздно. Такое ощущение, что устами Руди в финале Хатчинсон говорит и о цикле: «Я еще даже не начинал».

Итог: оригинальный и атмосферный микс шпионской саги со множеством иных жанров.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книга, которую прочел с удовольствием, но перечитывать не буду и на полку не поставлю.

Очень близкое будущее. Из-за войны с терроризмом, волн нелегальной миграции и пандемии, пришедшей из Китая, Евросоюз практически распался не просто на национальные государства, но на микро-псевдо-образования, вроде германских княжеств из книг Гофмана. Деревня поклонников Гюнтера Грасса, горный курорт, Бреслау, трансевразийская ж/д линия… В ЕС остаются англичане (из принципа; Шотландия давно покинула UK) и поляки (они так долго этого добивались, что теперь из Евросоюза их вынесут только ногами вперед). Ну, и еще кое-кто. По этой россыпи «политий», пребывающих в состоянии более-менее холодной войны, передвигаются Курьеры – люди, которых крайне раздражают границы, визы и связанная с ними бюрократия.

Очевидно, что это стилизация под классические шпионские романы, и большинство отсылок я, видимо, не ловлю (но пару раз был отчетливый Ле Карре, даром что я его знаю только по двум недавним экранизациям). Первая половина книги отлично передает атмосферу более-менее условной Центральной Европы, которая не успела выйти из (пост)советского упадка и погрузилась в новый. Уровень технического развития – едва ли не ниже современного. На контрасте – Западная Европа уже отчетливо «предкиберпанковская». Но и там, и там – осень. Доживание.

Стилистически роман – Нил Стивенсон на минималках, но и это очень неплохо. Первая часть – как бы «роман в новеллах», но у новелл нет пуанта: главный герой, эстонец Руди, шеф-повар и Курьер, попадает в разные Ситуации, от абсурдных до смертельных, но, как правило, так и не понимает, что происходит.

А потом… Потом, во второй части, сюжетные линии начинают сходиться, роман из шпионской альтернативной истории / дистопии превращается… ну, в книгу несколько иного жанра, куда более фантастичную, чем кажется поначалу. Переход едва ли не резче, чем в «Анафеме». И в финале мы понимаем, что это не законченная история, а только начало. И впереди еще три тома – не думаю, что буду их читать.

Caveat emptor: я не жалею, что несколько дней потратил на «Осень Европы», но, если возьметесь за книгу, имейте в виду вышесказанное.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Роман, начинающийся как альтернатива / социальная фантастика с резким смещением в сторону параллельной вселенной. Главный герой проходит путь от простого паренька с окраины Европы, убежденного повара и кулинара, к профессии не менее убежденного тайного агента на службе международной корпорации в расколотой Европе близкого будущего.

Описание поведения героев в основном вполне адекватные, способности и технические возможности персонажей — агентов — не сильно убедительные, но отторжения не вызывают, а собственно осень Европы — структура государственного устройства континента (Евразии, в тексте упоминается в т.ч. независимая республика Сибирь), расколовшегося на множество «политий», описана весьма невнятно. Конечно, есть попытка подвести некий базис — причину (вспышка смертоносной эпидемии) «феодальной раздробленности», но никаких подробностей, а также особенностей нового мирового порядка в тексте нет. В общем, стандартный детектив с элементами боевика, с некоторой аранжировкой из «новейшей шпиенской техники».

Тем не менее, интрига вполне сохраняется, острые моменты эпизодически разукрашивают унылые будни тайного курьера, но вот доверия показанная действительность не вызывает. Какая-то джеймсбондовщина пополам с натужным киберпанком. Есть конечно положительные моменты — в виде отсутствия обязательной толерастии и русофобии, хотя возможно это ещё впереди.

Как итог: вполне годный приключенческий роман, отнюдь не соответствующий своему названию.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Осень Европы» Д. Хатчинсона — книга, выхода которой на русском, я очень ждал. Ещё с появления рецензии на роман от Николая Караева. Итак, простой эстонский парень Руди оказывается втянутым в дела таинственной организации «Les Coureurs des Bois». Деятельность этой организации можно назвать курьерской, но это слово, как выясняется впоследствии, отнюдь не полностью её характеризует. Их операции напоминают скорее работу спецслужбы. Герою приходится мотаться по всей Европе. Европе, где в самом центре располагается Великая Германия, Польша распадается на части, Новому Постдам является крайне опасным местом, а национальные природные парки объявляют свою независимость. Где, и это не маловажно, существует железная дорога от Лиссабона до Чукотки Первая часть «Осени» — это шпионский роман, на фоне дробящейся на осколки Европы. С реверансами мастерам данного жанра. Хатчинсон умеет рассказывать историю и делать это увлекательно, грамотно сочетая в повествовании экшн, юмор, экскурсы в прошлое главного героя Руди. Хатчинсону хорошо удались герои второго плана: шеф-повар таллиннского ресторана Сергей, загадочный Фабио, Лев, этакий русский грустный гений. Главный герой не столь выразителен, даже, учитывая несколько ярких флэшбеков в его прошлое. Но отчего бы не предположить что это сознательный авторский прием? Шпион не должен быть заметен.

Вторая часть романа, несмотря на наличие всех тех же шпионских штучек, уже переходит на границы фантастики. Можно сказать, в прямом смысле. Картография и фантастика здесь очень тесно переплетаются. Правда часть вторая в книге показалась более сумбурной и чуть менее продуманной, чем первая. Такое ощущение, что автор торопился завершить историю, стараясь ничего не забыть, и увязать все сюжетные ниточки воедино. В принципе удалось, этот роман можно читать как отдельное произведение. Но и наличие ещё 2 книг не является чем-то странным. «Европе» ещё есть куда продолжаться!

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Что в этом романе кроме названия от Европы? У меня было ощущение, что я смотрю европейский фильм средней паршивости и мне моей русской душой его не понять. Ну, бубнит себе телевизор фоном и ладно — думаю именно так лучше описать свои ощущения при прочтении. И пусть во второй части начинается уже сам сюжет, а первая доминирующая часть — своего рода пролог и знакомство с миром, но сам мир... Он уныл и привыкания не вызывает.

Из текста можно понять, что на дворе — 2050е года. Европа отчаянно дробится на квазигосударства, но при этом «классические» державы на месте и вполне могут дать копоти. Технологии — есть кепки с голограммами-рекламами «Аэрофлота», ноутбуки-коврики и прочая мелочь. Проблемы? Создается впечатление, что единственная проблема континента — саморефлексия ее обитателей, да вялые национальные перебранки на уровне вагонных споров. Вероятно, для реальной Европы все это действительно близко и понятно, а отсутствие «шенгена» смерти подобно, но я ничего апокалиптического не прочувствовал.

Да, здесь есть неплохая шпионская подоплека, есть интересные психологические моменты. Но увы, обложка отечественного издания настроила на совсем иное чтиво.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Какая-то блеклая книга. Или перевод такой. Сам материал весьма неплох, но реализация слабенькая. Читать скучно. Добил просто потому, что хотелось хотелось пройти до конца сюжета. Может дальше будет лучше?

Оценка: 6
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Откровенно нудная книга. Ни действия, ни философии какой-либо. Бесцельно потраченное время. Фон сказочный. Европа разваливается на куски, на национальные государства. Почему, отчего? Просто так автор решил.

Оценка: 4
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Неплохой шпионский триллер, раскрывающий обыденные похождения некоего спецагента по всей Европе ради выполнения ряда не очень интересных, скорее даже бытовушных миссий. И быть бы роману совершенно серым чтивом про серого шпика, серые операции, серый криминал и серые будни, если бы не крайне любопытный фон, на котором происходит всё действо.

Дело в том, что откровенно чуть ли не до самого конца романа и не поймёшь, в каком именно мире – полностью альтернативном, параллельном или в нашем, но после определённого момента пошедшем куда-то не туда в своём развитии – происходят все события. Титульная Европа здесь – не просто лоскутное одеяло из разных мелких государств, а стремительно меняющаяся буквально на глазах система, карта которой целиком и полностью зависит исключительно от всякоразных случайностей. Захочет отдельная общность завести своё крохотное государство – встречайте очередную жирную кляксу на пёстром халате художника-сюрреалиста. Капитальная неуверенность в завтрашнем дне, в какой стране ты проснёшься, под чьи законы попадаешь и чьи границы будут нарушены при следующем шаге – это немного утрированная, но всё же действенная модель местного мира. В таких условиях любой шпионаж может быть как полностью бессмысленным, обезличенным, так и работать на достижение определённых целей.

В этом всём сквозила бы ирония автора насчёт миграционной политики многих европейских держав, копни он в эту сторону куда глубже. Может, в продолжениях цикла это и будет высмеиваться, но пока, к сожалению, Хатчинсон рассказывает обыденную шпионско-криминально-мафиозную историю, а фон остаётся большей частью всего лишь фоном. Поэтому такая оценка немного авансом и с надеждой, что дальше в цикле пойдут вменяемые и хитросплетённые геополитические процессы в этой взрывоопасной обстановке.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх