FantLab ru

Дэвид Митчелл «Простые смертные»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.96
Голосов:
107
Моя оценка:
-

подробнее

Простые смертные

The Bone Clocks

Другие названия: Костяные часы

Роман, год

Аннотация:

«Простые смертные» — роман-лабиринт, погрузившись в который читатель точно не будет скучать. Вас ждут и неожиданные открытия, и непредсказуемые сюжетные повороты, и знакомство с колоритнейшими героями, многих из которых поклонники Митчелла знают по предыдущим романам. Завязка истории такова: 1984 год, главная героиня, Холли Сайкс, больше не может мириться с недостатками собственной матери. Девушка решается на крайний шаг — сбегает из дома. На этом реалистическая составляющая истории исчерпывается. Дальше с Холли произойдут события, которых с простыми смертными произойти не может.

Награды и премии:


лауреат
Всемирная премия фэнтези / World Fantasy Award, 2015 // Роман

лауреат
Финская премия "Звезда фэнтези" / Tähtifantasia-palkinto, 2018 // Книга фэнтези (Великобритания)

лауреат
Европейская премия «Утопиалии» / Европейская премия «Страна Луары» / Prix Utopiales européen / Prix Européen Utopiales des Pays de la Loire, 2018 // Лучший роман (Великобритания)

Номинации на премии:


номинант
Гудридс / The Goodreads Choice Awards, 2014 // Художественная литература (16 431 голос)

номинант
Премия журнала «Nowa Fantastyka» / Nagrody «Nowej Fantastyki», Za rok 2016 // Книга года (Великобритания)

номинант
Премия Игнотуса / Premio Ignotus, 2017 // Зарубежный роман (Великобритания)

номинант
Премия «505 по Кельвину» / Premios Kelvin 505, 2017 // Переводной роман (Великобритания)

номинант
Финская премия "Блуждающая звезда" / Tähtivaeltaja-palkinto, 2018 // Научно-фантастическая книга (Великобритания)

Похожие произведения:

 

 



В планах издательств:

Костяные часы
2019 г.

Издания:

Простые смертные
2015 г.
Простые смертные
2016 г.
Простые смертные
2017 г.

Издания на иностранных языках:

The Bone Clocks
2014 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  15  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Новая большая, амбициозная книга Митчелла в традиционном формате новелл. Повествование все так же от первого лица разных персонажей в разные эпохи, но в этот раз все они близкие люди центральной героини, Холли Сайкс. Поэтому по ощущениям вышел не сборник рассказов, как в «Литературном призраке» или «Облачном атласе», а вполне себе цельный роман-жизнеописание, от юношеских лет в тетчеровской Англии 1984 до старости в пост-апокалиптической Ирландии 2043. Ход весьма удачный — героиня получилась сильная, ироничная, со своими слабостями и пристрастиями, это вытягивает роман в те редкие моменты, когда повествование провисает. Привычный для Митчелла романтический эпизод на месте и он тоже очень хорош.

Второму остову, фантастическому, на этот раз уделено внимания больше обычного. Борьба бессмертных горологов и анхоретов присутствует во всех главах, она отчасти на религиозную тематику, но без морализаторства и исторического буквоедства. Откровений ждать не стоит, это почти чистая приключенческая составляющая. И еще она удачно связывает the bone clocks с другими книгами Митчелла. Не вдаваясь в подробности скажу, что получит объяснение развязка «Тысячи осеней» (доктор Маринус — один из главных героев) и частично финальный эпизод «Облачного Атласа». Про маленькие камео героев других книг молчу, их много, и появлением они радуют.

Из косяков — описания мест, где автор не был, скажем, Ирак 2005-го или Питер начала 19-го века полны неточностей (но не клюквы, слава богу, видно что предмет изучался). И изменения речи при переходе от героя к герою порой не так отчетливы, как хотелось бы. Я бы еще вспомнил злоупотребление deus ex, особенно ближе к финалу, но это традиция писателя и вопрос вкуса.

Роман пока самый масштабный у Митчелла, он немного потерял в интимности и деталях, зато здорово приобрел в динамике. Надо отдать должное, Дэвид хоть и скромняга и заика, но рассказчик превосходный — the bone clocks хоть прям сейчас экранизируй. Может так и будет, учитывая авторские благодарности персонально Лане Вачовски :)

Оценка: 8
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Масштабное эпическое полотно, сотканное из человеческих историй. Если предыдущие романы Митчелла были, скорее «с элементами фантастики», то здесь фантастическая составляющая занимает центральное место. А учитывая, что Митчелл вводит в роман персонажей из своих более ранних произведений — в первую очередь Маринуса — то мы понимаем, что все его романы являются частями цельной вселенной.

Не хочется раскрывать сюжет, т.к. в книге он складывается подобно мозаике. Герои и читатель не сразу понимают, что именно происходит. Скажу только, что каждая часть рассказывается от первого лица нового персонажа, и события частей разделены годами, а иногда и десятилетиями — завязка романа приходится на 80-е годы ХХ века, а развязка — на 40-е годы ХХI.

Книгу желательно читать в сжатые сроки — что у меня не получилось, к сожалению — поскольку некоторые персонажи, мелькнувшие в начале, могут появиться спустя десятилетия — и сотни страниц. Если у вас ушло на чтение несколько месяцев, то вы можете часть нитей этой захватывающей паутины.

Есть ошибки, связанные с названием улиц в Санкт-Петербурге 19-го века, но мне они кажутся вполне простительными.

Основная претензия к книге — излишне открытый финал. В истории, включающей столько персонажей, хотелось бы что-то вроде эпилога с парой слов о судьбе каждого. Хотя возможно у Митчелла есть на героев еще свои планы.

Непонятно, почему в переводе роман назвали «Простые смертные», а не «Костяные часы». В книге говорится, что обычные люди — это костяные часы, которые с рождения отсчитывают время до своей смерти. Куда более эффектный образ, мне кажется.

Оценка: 9
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Во-первых, роман чрезмерно затянут (почти 600 страниц).

Во-вторых, раздражает то, что автор берет героев из своих других книг (написанных на 100% в жанре реализма) и вдруг делает их участниками какой-то мистики. Я не против мистики, но давайте пусть котлеты будут отдельно, а мухи отдельно.

В-третьих, опять-таки персонаж из другой книги, с уже сложившимся и превосходно описанным там характером, вдруг начинает вести себя совершенно вразрез с этим характером. Простите, я не верю, что закоренелый хладнокровный психопат и манипулятор может хоть на минуту превратиться в трепетного влюбленного.

Отдельную звезду позора автор заслуживает за описание всего, что связано с Россией. Стыдно выдавать такую образцовую развесистую клюкву в наше время, когда есть масса информации в Интернете и с легкостью можно найти англоговорящих консультантов по русской истории и культуре. (Возможно, в русском переводе эти места были как-то сглажены или вообще пропущены.) Автор явно даже почитать по этой теме не удосужился. Герои книги живут в Санкт-Петербурге начала XIX века на проспекте Мусоргского (который, напомню, родится только в 1839 году) и улице Дзержинского (!!!). Две женщины, одна — жена (условно) Иванова, другая — дочь (условно) Петрова, именуются автором «мадам Иванов» и «мадемуазель Петров». Они состоят в переписке и письма свои подписывают фамилией и инициалом; в результате каждая из них уверена, что переписывается с мужчиной. (Автор не поленился описать эпизод, когда они встречаются и следует взаимное изумление. Лучше бы он не поленился узнать, как устроены русские фамилии.) Крепостную девочку, живущую в Сибири, зовут Клара, а ее отца — Гуто. И так далее.

Отдельно хочу сказать про идиотский перевод заглавия книги (переводчик, конечно, ни при чем — это на 100% издательский креатифф). В оригинале книга называется The Bone Clock — красивое, небанальное, узнаваемое название. Книгу с таким названием хочется прочитать. В переводе — затасканный штамп «Простые смертные». Что это значит — непонятно, тем более что книга как раз посвящена соперничеству двух тайных организаций, члены которых становятся бессмертными.

Оценка: 4
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Мне совершенно не понравилась эта книга, не смотря на безграничную любовь к Дэвиду Митчеллу. Почти 50 персонажей, кто откуда куда зачем — вообще не ясно. Древним силам, очевидно, просто нечем заняться, кроме как думать о том, как бы угробить друг друга и ничего при этом не делать (их численность ничтожна, устроить одну встречу и переубивать друг друга не составляет труда).

Кто все эти люди? Зачем они? События скачут, имена перемешиваются, повествование рвётся — ужас. Не успеваешь вникнуть — всё резко меняется, в следующей главе персонаж, о котором ты читал, уже много лет назад умер.

Да, некоторые идеи взяты от Литературного призрака — но в первом романе Дэвида это смотрелось свежо, интересно, заманчиво. Один разговор призрака в ночной радиопередаче чего стоил. А здесь?

1/10, главное разочарование года

P.S. Читал его сразу после «Тысячи осеней Якоба Де Зута»

Оценка: нет
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Грядёт финальная битва в затянувшейся Войне между Хорологами и Анахоретами. Вечным людям нужно пройти по Пути Камней и уничтожить Часовню Мрака, а вместе с нею и Слепого Катара, и тогда Хищникам наступит конец, и больше никто не будет пожирать души людей во имя бессмертия.

Если вы ни черта не поняли из этого абзаца, то не беспокойтесь. До битвы ещё далеко, вернее около пятисот страниц, набранных убористым шрифтом. И будет полно времени и разобраться, что к чему, и помучиться в догадках. А до этого нам расскажут четыре, довольно обычные, житейских истории, где доля мистики или фантастики находится где-то на задворках сюжета.

Девочка-подросток, убежавшая из дома и циничный лондонский щеголь, неожиданно для себя познавший любовь. Военный корреспондент в Ираке, разрывающийся между работой и своей семьёй и самовлюблённый писатель, с помощью наркотиков подставивший литературного критика и тем самым засадив его в тюрьму. Всё это герои различных историй происходящих в разное время, в разных местах, где главным связующим звеном является персонаж по имени Холли Сайкс. И если в первой части повествование ведётся от её имени, то затем рассказчики меняются, но Холли так или иначе будет появляться в их жизни. Помимо главной героини, истории будет объединять и общее настроение. В каждом из рассказов герой окажется на перепутье и будет искать себя. Да, это истории о выборе и о том, как он нас меняет, в ту или иную сторону.

Две заключительных части романа резко поменяют жанровое направление, и если битва в Часовне Мрака это очень динамичная мистика, то финальная история это уже чистая антиутопия — мрачная и очень пугающая своим реалистичным сценарием.

Надо сказать, что такая конструкция построения сюжета, такое смешение и игра жанрами, немного обескураживает.

Это действительно книга лабиринт, где каждый раз нужно менять направление, чтобы дойти до конца.

Мне книга понравилась, но я понимаю и тех людей кого она отторгала. Большое количество героев, очень подробные описания, но притом пропущенные огромные куски создают впечатление некоего сумбура, добавьте к этому убегающий и скачущий общий сюжетный стержень книги и вы поймете, что роман не из лёгких.

Но, тем не менее, Дэвид Митчелл отменный рассказчик. Каждая из шести историй меня затягивала. Затягивала настолько, что очередной временной и сюжетный скачок, давался мне болезненно — так не хотелось расставаться с героями очередной главы. Надо отметить, что помимо великолепного, живого и емкого языка, все главные персонажи в книге прописаны очень глубоко. Герои разные, с противоречивыми и неоднозначными характерами. И наряду с осуждением так же будут заслуживать, если не полного оправдания, то хотя бы сочувствия или просто понимания. Очень жизненные и настоящие люди поселились в этой книге.

Если поначалу роман и кажется немного беспорядочным, то потом он выстраивается, обретает определённую структуру, свои закономерности и вы, будто сделав шаг назад, начинаете видеть общую картину. У книги, как не странно, очень теплая общая атмосфера пронизанная тоской по обычным человеческим чувствам: любви, дружбе и материнству.

Что касается мистической составляющей, то, не смотря на то, что в первых четырёх частях книги ей уделяется крайне мало места, она добавляет остроты историям, и крайне интригует. Все эти голоса внутри головы Холли Сайкс, её провидческие способности, таинственное исчезновение брата и прочие чудеса, о которые выпадают из её памяти — очень удачно встряхивает повествование от его размеренной степенности и, конечно, заряжает читателя на предстоящий финал.

Как я говорил чуть ранее, последняя часть книги это уже скорее антиутопия. Это уже не просто прощание с полюбившимися героями, но и прощание с цивилизацией такой, какой мы её знаем. Надо сказать, что заключительная история, несмотря на умело созданную Автором тревожность, кроме всего прочего получилась и очень трогательной и душевной.

«Простые смертные» — моё первое знакомство с творчеством Дэвида Митчелла, и, не смотря, на некоторую многословность романа, общее впечатление от книги очень хорошее. Рекомендую её тем, кто любит нестандартную, интеллигентную и далеко неглупую прозу, и при этом не чурается элементов мистики и фантастики в ней.

Оценка: 8
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Взять несколько сюжетных линий и перелентовать одну другой — излюбленный авторский метод, но(!) как же я мечтала о линейности событий, читая «Простых смертных». Начало за здравие, чем дальше в лес — тем толще за упокой. Потому что ни описание бедствий крепостных крестьян в излучине Камы, ни постоянные скачки сюжета во времени, ни в смысле не взяли за душу. Насколько интересен зачин про уход-протест Холли Сайкс из дому в возрасте неполных 16 лет, настолько же градус интереса падает в следующих главах. А в принципе роман добротен. Но когда вы уже знакомы с «Облачным атласом», у «Простых смертных» шансов маловато.

Оценка: 8
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Если в предыдущих произведениях Митчелла реальность и вымысел (я имею в виду фантастические элементы повествования) гармонично сочетались, то в «Простых смертных» они явно враждуют. Впечатление такое, будто, образно говоря, кто-то решил сыграть симфонию Рахманинова и вдруг скатился в калинку-малинку, потом спохватился и снова затянул симфонию, а затем снова калинку-малинку. Причем, «Простые смертные» – это действительно симфония – затягивающее, подробное повествование про сбежавшую из дома девочку, и калинка-малинка, какая-то попса от фантастики – телекинез, реинкарнация, странные обряды, Война Бессмертных, Тайные Ордены, Места Силы, Тайны Вселенной… ТВ-3 от литературы.

Еще один недостаток – это развешенные по всему роману ружья, которые в итоге не стреляют.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Зачем более 50 страниц посвящать воспоминаниям военного корреспондента об Ираке, если этот корреспондент (а тем более Ирак) никакого влияния на сюжет не оказывает? Он просто проходной персонаж.

Подобные «ружья» были бы понятны и простительны, если бы это произведение по своей структуре было аналогично «Литературному призраку». Но нет, «Простые смертные» – это достаточно линейное в своей основе повествование, которое, тем не менее, делаем многочисленные непонятные и бессмысленные зигзаги. Именно зигзаги, а никакие не повороты сюжета. Повороты тоже есть, но на уровне deux ex machina – оп-па, и все спасены!

Общее впечатление: какая-то неумелая «склейка» жанров и сюжетов, худший роман автора.

P.S. Митчелла очень люблю. Но не в этот раз.

Оценка: 5
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Книга скорее не понравилась, чем понравилась.

Пишу об отрицательных моментах, чтобы сэкономить кому-то время. Роман очень растянут, такое впечатление, что автору платят по доллару за слово. Понятно, что автор сильно увлечен идеей реинкарнации, но зачем же повторяться из книги в книгу? Тем более фантастическая линия продумана и реализована просто слабо. Такое впечатление, что качественного романа в жанре реализма не получилось и пришлось прикрутить уже известную фишку с реинкарнациями. С фантастики то не такой спрос.

Все, что автор пишет про Россию, особенно про 19 век — просто смех. ТВ-зомби детектед.

Самое главное — возвращаясь к повзрослевшим героям, получаем совсем других людей, другие личности. Никакой преемственности характеров. Это разочаровало больше всего.

Ну и если честно, то читать просто скучно. Когда творчество превращается в ремесло, то получаются такие книги.

Оценка: 6
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Одно из любимых моих выражений у Стругацких: «Даже куча дерьма, если она до неба, вызывает невольное уважение». Ни в коем случае не отношу это к данному роману! Просто кирпич подобных размеров, к тому же добротно и интересно написанный, как говорится, застит глаза. Вызывает уважение и не даёт поставить низкую оценку. А придраться есть к чему.

Во-первых, главная героиня. Мы наблюдаем за её жизнью с перерывами на других героев (и некоторые из них прописаны на отлично!) целых шестьдесят лет. И много ли узнаём? Нет. Я предугадывал её поступки не потому, что понял, какой она человек, чем дышит, о чём думает, а потому, что они шаблонны. Так должен поступать такой вот герой.

Второе — сами истории, без мистической составляющей, а обычные жизненные ситуации — сбежавший из дома подросток, влюбившийся повеса из «золотой молодёжи», семейные передряги военного корреспондента, стареющий выпавший из обоймы писатель... Кое-что из этого уже было у самого же Митчелла, я так и не смог отделаться от мысли, что Криспин Херши — это никто иной, как бедолага Тимоти Кавендиш из «Облачного атласа». Начинающая же роман глава про пятнадцатилетнюю девицу, сбежавшую к своему бойфренду — вообще голливудская штамповка. Но, когда поверх набившей оскомину обыденности накладывается совершеннейшая дичь с Хорологами, Анахоретами и Часовней Мрака, становится по-настоящему интересно. Тем более что оно всё появляется сразу, без объяснений и проносится мимо, как поезд метро. Ошарашенный, продолжаешь читать — а там снова обычные дела. В вагон поезда для окончательного понимания, что к чему, мы попадём только в предпоследней главе.

Ну, и кое-как воткнутый хэппи-энд (относительный, конечно, но тем не менее). Вот уж не ожидал от автора такой уступки на угоду публике! Последняя глава вообще удалась, прямо мурашки побежали от достоверности того, к чему неуклонно катится наш мир. Но — умерла, так умерла! Нет, вот вам последний непобедимый бастион. В том же «Облачном атласе» при описании такого же заката цивилизации Митчелл поступил более... честно, что ли.

Но. Мне нравится, как пишет Митчелл, я прочёл все его романы (кроме пока «Голодного дома», но и он уже имеется, ждёт очереди), и пусть начались самоповторы, пусть где-то появилась слабина. Пусть этому роману я поставил самую низкую на данный момент оценку из всех. Но я проглотил эти семьсот страниц за несколько дней и с удовольствием.

Оценка: 8
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

На редкость разбалансированный роман. Первые шестьдесят процентов текста ( до смерти писателя) представляют вполне себе добротную прозу традиционного кроя: разные персонажи по касательной повествуют о жизненном пути Холли Сакс, ну и о себе. Эдакие психологические зарисовки: у военного журналиста одно, у писателя -другое, в наличии язвительный молодой циник. Все это неплохо изложено, в духе сильно облегченного Джонатана Коу. Время от времени в тексте появляются готические пришельцы, у героини затмения, но все это в таких небольших масштабах, что можно было бы обойтись и без этого. И вот после середины романа начинается совершенный бред: Слепые катары, скачки из тел в тела, война хороших адептов с плохими, треск куполов и прочая дикая ахинея. Для каких целей нужно было первую часть выписывать характеры, создавать композицию, чтобы на полпути сменить тон на драйвовые войны долгожителей? Митчелл еще и вставил для каких-то целей реминисценцию из своих представлений о крепостном праве, которая ну сильно квасная и сермяжная. Последние страниц триста читал наискосок — автор и здесь сменил тон, дав в эпилоге картину распада с роялем в кустах. Вторую часть писать не стоило — очень позорно. Справедливости скажу, что следующий роман Митчелла не обладает достоинствами и первой части этого романа.

Оценка: 5
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Другой известный роман Митчелла, «Облачный атлас», я не читала, только смотрела экранизацию, но странное дело — впечатления сходные. Наверно, потому, что структура схожая, хоть и не одинаковая: несколько в общем-то довольно автономных историй, связанных сквозными действующими лицами, но не временем и местом. В обоих случаях какие-то сюжетные линии заинтересовали меня больше, другие меньше, но я отдаю должное Митчеллу — писать истории он умеет (и видно, что любит). Беда в том, что в полотно большего размера они у него соединены как-то некрепко, слишком заметны швы, и кругом висят лишние концы ниток. В итоге получается не затейливый пэчворк, а что-то типа монстра Франкенштейна — живой, но все же монстр.

Истории, составившие повествование «The Bone Clocks», очень сильные, каждая из них затягивает независимо от «центральной линии», но где-то на середине довольно внушительного тома я начала себя (или автора?) спрашивать: «Зачем нужно было отводить столько времени Эду Брубеку, чтобы потом просто отказаться от него, лишь мимоходом упомянув в последующих частях о его судьбе?» (именно за него мне было больше всего обидно), «Зачем вводить эту сумасшедшую поэтессу и заставлять ее ссылаться на Сценарий, если ее фатальный поступок не имел в дальнейшем каких-то существенных последствий?» и т. д. и т. п. Главное же мое недоумение связано с тем, насколько непрочно связаны между собой хроника жизни главной героини и фантастическая линия хорологов и их антагонистов анахоретов — порой кажется, что их удерживает рядом только сильная воля автора, и больше ничего.

В итоге, роман произвел на меня большое впечатление отдельными своими частями, но сильно разочаровал как произведение в целом.

Оценка: 7
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Литературное остросюжетное «ирландское рагу»

«То ли дело куча всяких огрызков и объедков! Бывало, перемешаешь их хорошенько, они пропитаются соком и проскакивают не в пример легче»

(Марк Твен «Приключения Гекльберри Финна»)

Митчелл в очередной раз (хотя для меня это пока — пока! — всего вторая прочитанная книга его авторства) продемонстрировал свой недюжинный талант совмещать в одном крупном по объёму произведении отличительные черты и признаки самых разных литературных жанров и стилей. И в этом романе Митчелла читатель без труда обнаружит и твёрдую НФ, и фэнтези в смеси с эзотерикой, и самый обыкновенный реализм, и тут же все богатства авторской фантазии в околоапокалиптической литературе. И тут же мы проникаем в глубины человеческой психологии, причём для разных социальных, возрастных и гендерных групп и представляющих их персонажей. И одновременно во всем вышеизложенном мы ощутим на себе всю мощь воздействия талантливо написанного триллера, но тут же и детективная линия вырисовывается. При том мы то и дело погружаемся в исторические глубины, пусть без тонких исторических экскурсов и изысков, но все равно вот это историческое в романе совершенно отчётливо присутствует.

Вместе со всем, роман написан отличным литературным стилем и точно выдержан энергетически, держит читателя на гребне читательского интереса, подкидывая ему новые завороты сюжета и добавляя приключенческую остроту.

Для пущей интрижности и интересности Митчелл каждый новый раздел романа излагает от имени нового рассказчика, а предыдущие при этом порой уходят на вторые и третьи планы, однако потом оказывают все равно востребованы и призваны автором. Т. е. все развешенные Митчеллом в романе «ружья» рано или поздно «стреляют», и потому нужно порой помнить то, что было в самом начале книги.

В результате мы имеем великолепно приготовленное литературное «ирландское рагу» от Митчелла, приготовленное по методу Гекльберри Финна. Кушать подано!

Оценка: 10
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

У меня осталось очень неоднозначное ощущение после прочтения книги. Начну с того, что это первый роман Митчелла, который я прочитал, до этого был знаком с автором только заочно, по фильму «Облачный атлас», а недавно взял и купил аж три его книги, одной из которых и оказались «Простые смертные». Я хочу отметить как богатый ( выражаю своё мнение) язык книги, эпический, не побоюсь этого слова, охват как временной протяженности, так и различных частей нашего мира, даже для России нашлось место). Поначалу я потерялся в многочисленных и очень разных персонажах, созданных и описанных автором, но, как мне кажется, это и есть суть словосочетания «простые смертные». Затем мой интерес стал нарастать, апогей борьбы двух противорствующих сил я прочитал на одном дыхании, и вот тут то Митчелл и подложил «бомбу». Описание нашего возможного будущего оказалось самой сильной по воздействию на меня частью книги, и я ой как не скоро вышел из депрессии. Но такой спектр эмоций может вызвать у читателя только талантливый автор, поэтому 10.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх