FantLab ru

М. Джон Харрисон «Свет»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.02
Голосов:
46
Моя оценка:
-

подробнее

Свет

Light

Другие названия: Kefahuchi Tract

Цикл

Содержание цикла:

6.88 (175)
-
22 отз.
7.22 (79)
-
9 отз.
5.55 (136)
-
7 отз.
7.22 (56)
-
7 отз.

Обозначения:   циклы   романы   повести   графические произведения   рассказы и пр.


Похожие произведения:

 

 


Лучшее за год 2006: Научная фантастика, космический боевик, киберпанк
2006 г.
Нова Свинг
2015 г.
Свет
2015 г.
Пустота
2016 г.

Аудиокниги:

Модель для сборки
2004 г.

Издания на иностранных языках:

Science Fiction: The Best of 2004
2005 г.
(английский)
The Mammoth Book of Best New SF 18
2005 г.
(английский)
The Year's Best Science Fiction: Twenty-Second Annual Collection
2005 г.
(английский)
The Year's Best Science Fiction: Twenty-Second Annual Collection
2005 г.
(английский)
Empty Space
2012 г.
(английский)
Empty Space
2013 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  15  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Как мне представляется, очень сомнительное решение было принято по изданию этого цикла на русском. Первое, что хочется отметить, это тот факт, что даже в англоязычном мире популярность этого автора и этого цикла очень и очень скромная. Например, на момент издания роман «Пустота» имел на goodreads менее 500 оценок, а тираж этой книжки у нас обозначен как 2500 экз. Т.е. я не вижу причин, почему в русскоязычных странах желающих приобщится к творчеству автора должно быть больше, чем за рубежом...

Теперь о содержании цикла. Первая книга хороша своей оригинальностью, проявляющейся, прежде всего, в стиле изложения (с претензией на Большую литературу) и огромном потенциале созданного автором мира. Также в первой части развешено несколько «ружей», которые должны были выстрелить к финалу трилогии. Может за 10 лет, потраченных на написание цикла, у автора изменились планы или пропало вдохновение, и большинство «ружей» в финале так и остались заряжены и забыты. Про вторую книгу отдельно говорить много не стоит в виду её литературной вторичности. Впрочем, и её сюжетная составляющая не играет особой роли в трилогии. Это просто некое промежуточное звено, которое только ещё больше добавляет вопросов, чем дает ответов.

Технически мало к чему можно придраться: У каждой части есть свой промежуточный финал. У каждого героя — свой психологический портрет. Перевод выполнен превосходно. Заметно, что переводчик добросовестно старался помочь читателю уловить все скрытые смыслы и намеки в тексте. Столько бы творческого энтузиазма направить на перевод других более достойных авторов...

Последняя, третья книга должна была стать мастерским завершением, связующим все нити повествования, все сюжетные составляющие, все реминисценции и аллюзии, так тщательно расставленные автором чуть ли не на каждой странице. Но не стала. Сквозная сюжетная линия Анны Карни как бы закончена, и в то же время, слишком многое остается за кадром. Возможно, в литературе такого плана все так и должно происходить, но меня, как потребителя, такой подход не устраивает. И оценки показывают, что не только меня. Все-таки, за высоко литературным и глубоко проработанным текстом должно стоять что-то ещё для воплощения всего этого в интересную историю в интересном мире.

Оценка: 5


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх