fantlab ru

Крис Вудинг «Водопады возмездия»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.61
Оценок:
600
Моя оценка:
-

подробнее

Водопады возмездия

Retribution Falls

Другие названия: Истории "Кетти Джей": Водопады Возмездия

Роман, год; цикл «Истории "Кэтти Джей"»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 75
Аннотация:

Действие романа разворачивается в вымышленной стране Вардия.

В этом мире развито воздухоплавание. Корабли летают на огромных скоростях, участвуют в воздушных боях, совершают пируэты и прекрасно подходят для жилья. Главный герой – тридцатилетний капитан Дариан Фрей. Этому пилоту-бродяге посчастливилось выиграть корабль «Кэтти Джей» в карточную игру «рейк». Разумеется, пришлось обзавестись разношерстным экипажем. Здоровяк доктор-алкоголик, аристократ-демонист (вместе с големом Бесс), штурман – девушка-полуоборотень, два пилота, кот Слаг – вот и вся команда «Кэтти Джей». Каждый персонаж неоднозначен. Каждый хранит в душе какую-то тайну и бежит от своего прошлого.

Однажды Фрей соглашается на выгодную сделку и прельщается наградой в пятьдесят тысяч дукатов. Увы, все оказывается грязной интригой, и капитан вовлечен в нечестную игру. А в результате уничтожен корабль «Туз Черепов», на борту которого находился наследный сын эрцгерцога. Экипаж «Кэтти Джей» во главе с капитаном становятся «особо опасными преступниками». Теперь уже за голову Фрея обещана большая награда. И начинается нешуточная охота. Но Дариан бросает вызов – самому себе и своим противникам. Все нити заговора ведут в легендарный пиратский город – Водопады Возмездия. Команда «Кэтти Джей» должна во что бы то ни стало разоблачить врагов и уцелеть.

Входит в:


Номинации на премии:


номинант
Премия Артура Ч. Кларка / Arthur C. Clarke Award, 2010 // Роман

номинант
Премия сайта Elbakin.net / Prix Elbakin.net, 2011 // Переводной роман фэнтези (Великобритания)

Похожие произведения:

 

 


Водопады возмездия
2013 г.

Самиздат и фэнзины:

Водопады возмездия
2019 г.

Издания на иностранных языках:

Retribution Falls
2009 г.
(английский)
Retribution Falls
2009 г.
(английский)
Retribution Falls
2010 г.
(английский)
Retribution Falls
2011 г.
(английский)
Retribution Falls
2012 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ну-с, этакий роман-сериал, несколько напоминающий Dark Matter. Группа разнообразных героев, каждый из которых тут ещё фрукт, скрывающий ту или иную невероятную тайну. Правда, путешествуют они не на космическом корабле, а на этаком “цеппеле” (да простит меня Вадим Панов), бронированном дирижабле, с пушками и пулемётами. И чтобы было совсем весело, ребята пираты, вообще то.

Несмотря на общую сюжетную идею, основными всё же являются локальные сюжетные линии, связанные с передрягами, в которые герои попадают непрерывно.

Сценизм хороший, с высоким драйвом. Колорит мира романа яркий. Ну а герои так вообще, один ярче и эпатажнее другого.

В целом роман понравился, прочёлся с лёгкостью и интересом, развлёк.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Капитан! Капитан, соберитесь!

***

«Водопады Возмездия» – первый роман Криса Вудинга в тетралогии «Истории Кэтти Джей». Роман о летающих кораблях в жанре фэнтези\стимпанк, минимум магии, необычный сеттинг и, внимание, почёт и уважение культовому сериалу «Светлячок». Часто ли вы слышали что-то интереснее? По крайней мере, на бумаге.

…Дариан Фрей – капитан «Кэтти Джей». В составе его небольшого флота всего три корабля – сама «Кэтти Джей» и два корабля-сопровождения. Его команда привыкла перебиваться то контрабандой, то пиратством, то грабежами. В общем, Фрей любит ходить по лезвию ножа. Или – по ободку турбины. В команде у него есть демонист, врач-алкоголик, два пилота, кот Слаг (весьма эпатажный малый) и…голем! Не хватает только штурмана. Отчего-то те не держатся. И вот Фрею предлагают интересную авантюру. На кону 50 тысяч дукатов. Да ещё с командой можно не делиться…

С первых строк роман захватывает читателя водоворотом действия. В прямом смысле слова – на первых же страницах Вудинг швыряет своих героев в экшен, не желая размениваться на сеттинг и расстановку фигур. И это, несомненно, плюс. Второе преимущество романа – это герои и микроклимат произведения. Сперва может показаться, что некоторые герои – это плотный картон. Но у Вудинга есть серьезный ответ на этот вопрос – он раскрывает персонажей буквально с первой и по последнюю страницу. Причем автор использует не только химию между героями, не только через ограниченное третье лицо раскрывает внутренний мир, но и вытаскивает скелеты из шкафа, используя приём флешбеков. Третий важный плюс – это сеттинг. Вудинг медленно раскрывает мир, но даже при таком медленном ворлдбилдинге читать интересно. Стимпанк, немножко политики, интриг, демоны (вообще это магия, но у автора своё понимание).

Отдельно стоит рассказать о героях. Дариан Фрей – капитан, авантюрист, он не чурается низких методов, но всё-таки он добряк. Малвери – доктор и любитель пострелять. По-своему душа компании, он топит боль в вине. Почему – автор обязательно расскажет. Пинн – молодой пилот, который всё делает во имя своей невесты, которую… оставил, отправившись на заработки, несколько лет назад. Джандрю – ещё один пилот. Он буквально живёт полётами, в воздухе ему спокойнее, чем где бы то ни было. Сило – механик, он мало говорит, безумно талантлив. И с капитаном его связывает очень многое. Крейк – аристократ-демонист. Он – белая ворона на корабле. От чего он бежит? И почему он так привязан к голему по имени Бесс? Кот Слаг – вообще изюминка романа. То, что он творит со сном одного из членов экипажа – нечто. Наконец, Джез – штурман. Весьма загадочная фигура, очень умная и талантливая. Почему она постоянно бежит из одной команды в другую?

Что сказать о минусах? Роману катастрофически не хватает карты. В книге много путешествий, есть несколько стран и городов, где происходит действие. И карта очень не помешала бы. Персонажи романа, хоть в целом интересные, большой симпатии не вызывают. Есть проблемы по части логики некоторых действий, по части наивности и роялей в кустах. Не красит роман и то, что Вудинг попытался усидеть на двух сидениях – не потерять подростковую аудиторию (у автора много романов для этой возрастной группы) и привлечь взрослых читателей. Как итог – в романе есть смерти, есть место для крови и увечий. Но порой диалоги выглядят так, будто их вытащили из откровенно подростковых произведений. Чего стоит ругательство – «кровь и сопли». Ну прям….ух, как ругательно! Грубо и жёстко, ага.

Заключение: «Водопады Возмездия» – интересный, драйвовый роман, оммаж «Светлячку». Читать его легко, картинка вырисовывается занятная. Автор умеет в интригу, умеет в персонажей (Фрей даже в рамках одной книги претерпевает огромные изменения). Но есть ряд весьма неприятных минусов – наивность, рояли в кустах, неубиваемость героев, межстрочный подростковый характер произведения. В целом, хорошее, развлекательное чтиво с интересным сеттингом.

8 кораблей из 10.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Читая подобную хрень и сравнивая сложившееся впечатление с комментариями коллег, невольно задаёшься вопросом: «А одну ли книгу мы с Вами читали?».

Нет, конечно, если бы стояла метка «для детей младшего школьного возраста», я бы применил совсем другие критерии оценки. А так, муть начинается с первых глав, когда: «Сабля Фрея сама выскочила из-за пояса Макарда. Она пролетела десять футов, минуя Полусонного, и легла рукоятью прямо в связанные руки капитана». Ну блин, ребята, Вы что до сих пор не устали от этих «щучих велений и моих хотений»? Неужели Вам достаточно фантазии автора способной перемещать предметы усилием демона, якобы в них вселённого? И Вам это не кажется смешным? Далее ещё круче – все сложные задачи за людей выполняют всемогущие демоны, требующие лишь чуточку жизненных сил хозяина. Они движут Голема, отпирают все замкИ, заменяют радиосвязь и т.д и т.п. Таким образом фразу: «лень – двигатель прогресса», в контексте данного произведения, можете смело заменить на: «лень – двигатель прогресса и демонизма».

Сеттинг, предложенный нам автором, просто ужасен. Никогда не думал, что скажу так об эпохе научных открытий. Подобного винегрета я не видел ни у одного из авторов. Создаётся впечатление, что голова автора, на момент написания книги, настолько была переполнена знаниями, что вылить их все разом на читателя было жизненной необходимостью, во избежание пара из ушей. Судите Сами. Основное средство передвижения – дирижабль с реактивными двигателями горизонтального перемещения, это в эпоху перехода от газовых светильников к лампам эдисона (да в этом случае и более продвинутый младший школьный возраст подымет Вас на ХА-ХА…). А как Вам, дверь в трюм дирижабля «Делириум Триггер» из 8-ми дюймового железа (8*2,54=20,32см). Не обкакаются ли балластные цистерны таскать такой груз? Как может выглядеть в этой эпохе клавиатура для управления погрузочной рампой, я, вообще х.з. Моя фантазия здесь бессильна, а автор, к сожалению, описания не дал.

С оружием здесь дело обстоит немногим лучше. Посмотрите, чем вооружают воина, можно сказать ихнего спецназа, Рыцарской Центурии: «На поясе висела двуострая секира, а за спиной – ручная пищаль». Секира? Пищаль? Я не ослышался? Это в то время, когда дирижабли оснащены пулемётами и автоматическими пушками, а их иллюминаторы защищены пуленепробиваемыми стёклами???

С архитектурой тоже круто. В захолустных районах городов запросто можно спрятать дирижабль с двумя истребителями (или перехватчиками) сопровождения. А архитектуре особняка чиновника, имеющего дела с герцогами и эрцгерцогом, позавидует любой современный олигарх. Минуточку, у него кабинет расположен строго под уборной!!! Блестящий дизайнерский ход.

Если Вы считаете, что автор склонен только к ошибкам технического плана, то будете не совсем правы. Как, например, Вы бы оценили следующую фразу: «– Ты не верил в удачу, как остальные игроки… Ты утверждал, что здесь главнее всего умение, а вдобавок – капля везения.» Да, безусловно, философ показал бы мне разницу между «удачей» и «везением», но автор не смог.

Читая об открытиях местной науки и техники, я плевался, из-за их очевидной утопичности, или, если хотите, несинхронизированности по времени. Но надежда на то, что роман вытянет на героях и экшене, меня не покидала. Действительно, герои и экшн стали единственными звеньями, способными удержать мой интерес в тонусе. Герои, и правда, в чём-то интересны и глубоки, но они чертовски однообразны. Хотя многие отнесут это к плюсам – друзья подбираются по интересам. А то, что все они станут таковыми (друзьями) в финале, думаю, никто не сомневался. Так что, нареканий нет, пожалуй, только к корабельному коту. Есть в произведении некоторые тайны, интрижки и даже юмор. Но всё сводит на нет мультяшный экшн. Когда на меня (к 300-й странице) выливают кучу фраз типа: «Было заметно, что они волнуются, но настроены на победу», «Свист свинцовой смерти был ужасен…» или «Вокруг засвистели пули…», мне хочется крикнуть: «а сапоги над головой не засвистели?» https://www.youtube.com/watch?v=Ni7NWlyPK3M

Оценку не ставлю, поскольку не смог осилить сей труд, который, дабы избежать путаницы в несозревших мозгах, вряд ли можно рекомендовать даже детям. Люди, поймите, фантастика и фэнтези это не помойка, и даже не миксер, чтобы перемешивать овчарку с забором. Почитайте старую фантастику о роботах, законах роботехники и т.д., и Вы поймёте разницу. Тем же, кто найдёт мои придирки мелочными, скажу так: «Жизнь – цепь, а мелочи в ней – звенья. Нельзя звену не придавать значенья!» https://www.youtube.com/watch?v=DEnus9p62-I

Оценка: нет
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ну даже не знаю как начать. С одной стороны имеем более-менее интересный сеттинг, неплохой экшен, даже история пытается быть не совсем банальной. Но... Книга дочитана, но эмоций почти не вызвала и желания цикл читать дальше нет никакого. При всем при этом нельзя сказать, что книга плохая, нет, однако что там будет дальше — не интересно, тот же «Мир на границе изнанки» Пехова, читается в разы бодрее, чем данное произведение.

Но прочесть стоит, хотя-бы для того, чтобы сформировать свое собственное мнение.

Оценка: 7
– [  28  ] +

Ссылка на сообщение ,

Retribution Falls — это удивительно редкий пример книги, в которой достаточно гармонично сочетаются прекрасно проработанные характеры персонажей, захватывающий и динамичный сюжет и великолепный и очень красивый мир.

По стилю и атмосфере очень напоминает «Светлячок» Джосса Уэдона, так что если в последнее время вы с замиранием сердца следили за развитием эпопеи «Помоги Натану Филлиону собрать денег на Светлячок», роман идеально подойдет для того, чтобы скрасить разочарование.

Поначалу персонажи уж точно не кажутся симпатичными и притягательными, да и отношения между ними оставляют желать лучшего. Но ведь именно по мере развития сюжета герои начинают меняться в положительную сторону, сплачиваться, учиться работать друг с другом и под конец книги становятся самой настоящей командой. Эволюция капитана «Китти Джей», Фрая, и вовсе показана во всей красе. И хотя кое с чем в его характере так и нельзя полностью примириться, но без симпатии к нему относится уж точно не получится. Да и не только к нему.

Второе достоинство романа — это динамичный сюжет. Вудинг всю книгу тщательно следит за темпом повествования, не позволяя ему снизиться ниже определенной, заданной изначально планки. В ход повествования очень умело вплетены воспоминания о прошлом героев, очень многое дополняющие к общей картине и портретам персонажей. Ритм повествования немного рваный, временами главы обрываются на самом интересном месте, что роднит произведения с отдельными представителями класса остросюжетных телесериалов.

Очень интересный и хорошо проработанный мир. Разнообразные воздушные корабли, магические предметы, демоны, сокровища, легендарный пиратский город, еще более легендарная личная гвардия Архигерцога, коварные аристократы, алчные религиозные деятели, безутешный правитель страны, заговоры, измены, предательства, войны и многое-многое другое. Ну а еще восхитительные описания местности, будто сошедшие со страниц туристических буклетов. Маленькие городки, приютившиеся у подножия суровых гор; снежные шапки, сверкающие в лучах восходящего солнца; полноводные озера, раскинувшиеся в горных долинах; лесные равнины Вандервуда и уютные усадьбы южных островов... Где можно забронировать тур в Вардию недельки на две?

Ну а еще я не сказал о достаточной доле юмора, о цинизме некоторых персонажей, о скелетах в шкафу большей части героев, о мрачном прошлом, тайнах, загадочном корабле, летающим в туманах далеко на севере, о древних расах и могучих Големах, о том, что такое Туз черепов и что такое, собственно, Retribution Falls, но ведь кто расскажет об этих вещах лучше автора?

Волшебная, удивительная и великолепная книга. Крайне рекомендуется всем любителям приключений, обаятельных, но не очень положительных героев, тайн, загадок и вообще хороших книг.

Оценка: 9
– [  21  ] +

Ссылка на сообщение ,

Take my love, take my land

Take me where I cannot stand

I don't care, I'm still free

You can't take the sky from me © Джосс Уидон

Хотелось бы мне быть оригинальным и сказать что-то об этой книге не сквозь призму сериала “Светлячок”. Увы, это наверное невозможно, учитывая что единственным и достаточным мотивом для прочтения мною романа была именно его близкородственная связь с сериалом. Нередко в продаже можно встретить довольно-таки пустяковые сувениры – пустые банки с надписями типа: “дух одесской юморины”, “воздух Алтая”, “горный воздух” и тому подобные. Роман не жестяная банка конечно, но если не на обложке, то на корешке вполне можно было бы поставить подзаголовок “дух Светлячка”.

Кажется, писатель Бернард Корнуэлл сказал однажды, что прочтя все книги о Хорнблауэре Сессила Форестера, он ужаснулся – как и это всё? Но других книг не было и ему пришлось писать свои, в такой же манере. В ситуации со “Светлячком” ужасалась уже такая прорва народу, что появления такой книги, как “Водопады Возмездия” было лишь вопросом времени.

Поставив перед собой цель, соответствовать некой концепции, которую обычно определяют как «вестерн, органично вплетённый в sci-fi», Крис Вудинг сам же себе и поставил ловушку – как бы не позаимствовать слишком многое, не скатиться в плагиат. Что было сделано, чтобы избежать её, добившись при этом желаемого? Прежде всего, вместо фантастической вселенной с множеством планет, мы получили лишь один мир, да ещё и фэнтезийный, но, что характерно, это не поменяло общие правила игры. В силу особенности планетарного рельефа (почти всё пространство занято горами) и некоторой слабости власти из-за послевоенных тягот мы имеем фронтир – обширное пространство, где закон зачастую лишь формальная условность, где преобладает право силы, а умный и удачливый способен добиться многого. Неизменным остался зачин сюжета – воздушное судно с командой отверженных и беглецов. У каждого из них скелет в шкафу, а сама история разворачивается по той второй части этой пословицы, которую почему-то часто опускают: … который имеет скверную привычку вываливаться в самый неподходящий момент. Стоит отметить, что экипаж Кетти Джей не вызывает очень больших симпатий и пользуясь “джедайской” терминологией, суммарно эти ребята скорее тяготеют к “тёмной стороне”. Мне не хватило лишь немного, чтобы в классификаторе поставить галочку напротив «Dark Fantasy». Впрочем, эта разношерстная команда, похоже, лишь в начале пути к тому, чтобы стать единым целым. Что не понравилось так это пара сюжетных приёмов – свой вариант “пожирателей” и история дяди и племянницы как аналог истории брата и сестры в “Светлячке”. Это было как занесённая нога над той самой ловушкой, но автору всё же удалось её миновать. Не понравилось именно сходство, сами по себе эти фрагменты вполне себе интересны.

Я не очень жалую рваный ритм повествования, но в данном случае притерпелся довольно легко. Текст бурлит, кипит и изобилует ускорениями – как будто состав на американской горке чуть дыша, едва-едва добрался до вершины и тут же устремился вниз и далее – на новый вираж. Захватывает.

Почему это стоит читать? Потому что этот мир грозен и чудесен. Здесь можно ответить ударом на удар без оглядки на закон, основываясь лишь на своём понимании чести и справедливости. Здесь ты можешь никому не быть обязанным, если только сознательно не свяжешь себя такими узами. Потому что, как не крути, каждый из нас мечтал или мечтает стать на мостике собственного корабля и произнести что-то на подобии вот этого, ставшего знаменитым: «Идем полным ветром! Да, поплывем к горизонту. Тадам-дадам татадададам. Удача при мне.. Так выпьем ж чарку... Йохххоу!» И каждая книга, позволяющая хоть краем зацепить это ощущение – волшебна и нужна. А «Водопады возмездия» именно из таких. Только линия горизонта на сей раз намного дальше…

Оценка: 9
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Увидев огромное количество положительных отзывов на Фантлабе, я решил почитать «Историю «Кетти Джей» от ранее неизвестного мне Криса Вудинга и... роман мне абсолютно не понравился. Ранее я пытался смотреть сериал «Светлячок», но эта низкобюджетная поделка мне «не зашла» (полнометражный фильм при этом весьма хорош). Отмечу, что читать «Водопады возмездия» я бросил на трети.

С самой первой главы у меня сложился четкий образ романа как комикса -- стереотипные персонажи и ситуации, бурный экшен, слабая проработка окружения, «спецэффекты». По мере чтения ощущение только усиливалось: свободолюбивые пираты, скользкий криминальный босс, погони, пиратская таверна, злая «Империя»... романтика. При этом все будущие рояли в кустах легко угадываются заранее -- за 20 страниц и более. Образы героев прописаны откровенно плохо: их автор объясняет прямым текстом -- кто, откуда, зачем. Диалоги же здесь существуют для того, чтобы бросаться красивыми фразами в стиле комиксов. При чтении описания воздушных баталий на истребителях у меня в мозгу всплыл образ аниме «Небесный замок Лапута» и, кто-бы мог подумать, в биографии Вудинга написано, что он фанат и аниме и комиксов.

Как я уже писал, проработка мира слабая. Мир -- романтизированный стимпанк: флибустьеры, кОрОваны, летающие по воздуху корабли, железные робо-големы, пистолеты, пиратские города-притоны. Нет ни средств связи, ни вменяемого правительства, ни промышленности (возможно, в последних двух третях романа что-то появляется) -- и как они с голоду там все не умерли?.. Опустив за скобки множество технических проколов, замечу, что в русском переводе текст весьма далек от приятного для чтения: тяжелый «кривой» слог, описание мира сделано грубыми мазками, бессмысленные диалоги, слабое понимание автором психологии... Зато есть: стереотипные крутые алкоголики, авантюристы жадные до наживы, бездумные убийства врагов-статистов.

Резюме: аниме для подростков

Оценка: 3
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Неплохой пиратский приключенческий роман. Пираты, правда, обитают на неизвестной планете и их корабли бороздят не морские а воздушные просторы. Но в остальном всё очень типично — сабли, ружья, доспехи, интриги, безостановочные приключения(точнее — злоключения) главных героев. Вернее сказать — одного героя, команды корабля «Кетти Джей». Беспрерывный драйв не оставляет времени размышлять над заштампованостью и нелогичностью происходящего, а периодические сентиментальные отступления вызывают смех вместо слёз. Но всё это кое-как влезает в каноны жанра и книга читается очень легко и с удовольствием. Однако продолжения читать не буду.

Оценка: 6
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Довольно добротный боевик с пиратскими приключениями. События идут в быстром темпе, злодеи плетут интриги, положительные герои более или менее успешно выпутываются из неприятностей. Даже летающие корабли есть... Нет, стоп, летающих кораблей как раз и нет. Есть самолеты-переростки, какими любили иллюстрировать советскую фантастику. И это было первым моим разочарованием. Вторым — загадочный город со странным названием «Водопады возмездия». С самого начала я заподозрила, что искать эту «ожившую легенду» и «пиратский рай» не стоит. Да так оно и оказалось. «Внизу расстилался все тот же пиратский город. Уродливое нагромождение платформ и тесных кособоких домишек, быстро гниющих в едком воздухе. Грандиозная многокилометровая сточная яма, пестро разукрашенная пятнами минеральных выделений. Ничтожные жилища выступали из воды, как болотные кочки». Впрочем, динамичному сюжету столь своеобразная эстетика не мешает.

Что ж так скучно-то, а?

Слово, которое крутилось в голове при чтении: «стандартно». Сюжетную схему «мелкая криминальная сошка в большой политической игре» трудно назвать неизбитой, и не нашла я ту «изюминку», которая придала бы книге необычность. Вот, скажем, бравый капитан говорит: «Одноглазый подонок Квайл предложил мне выгодное дельце. Его братия никогда не выдает своих источников, но он допустил большую ошибку. Именно он сделал так, что мне стало нечего терять. И я вернусь. Пусть Центурия гонится за мной, но я выясню, кто мой главный враг! Они пожалеют, что вообще услышали имя Дариана Фрея!» А теперь скажите, в каком приключенческом романе герой не зявляет чего-то подобного?

Персонажи тоже не порадовали. Одинаковая манера говорить, думать, поступать — как их отличить-то друг от друга? Ну, например, один из членов экипажа — муртианин (что бы это ни значило). Вы думаете, он чем-то не похож на остальных, к данному народу не относящихся? Лишь в 26-й главе вдруг выясняется, что говорит он с акцентом.

Как легкое чтение, чтобы скоротать вечер, наверное, пойдет. Но я рассчитывала на большее.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Автора обвиняют в схожести цикла с сериалом «Светлячок», но обвинять за это — просто кощунство Вещей вроде «Светлячка» в мире должно быть как можно больше! Веселая, простецкая, но зажигательная история про вольного капитана воздушного корабля и его спутников, каждый из которых изгой. Ретрофутуризм, пиратские порты и не слишком глубокие драмы.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Кровь и сопли!

Любимое восклицание героев книги как нельзя лучше подходит для того, чтобы описать ее наполнение. Но я не в претензии. Какую еще историю можно рассказать о неудачниках-негодяях, которые всего лишь чуть лучше окружающего их отребья? И это вовсе не мои эпитеты, а авторские — он не сильно балует своих героев.

Я читала книгу два раза. Во-первых, потому что она быстро сглаживается из памяти — не блещет яркими образами. Напоминает мне механизм, в котором крутятся добротно подогнанные, функциональные, но потускневшие шестеренки. Пока смотришь, их движение завораживает, но стоит отвернуться, уже не вспомнишь, что там было и к чему крепилось...

Во-вторых, я все-таки кое-что помнила. Что «механизм» книги был основательным. Не очень сложные, но серьезные политические и криминальные интриги с лихвой окупаются живыми развивающимися персонажами. Их истории не оставляют равнодушным. (Каюсь, один раз я так расчувствовалась, что даже всплакнула). В конце концов все эти не слишком привлекательные личности, ходящие в главных героях, становятся уже... не родными, конечно, но и не совсем безразличными. Начинаешь радоваться их приобретениям и огорчаться нудачам.

Цепляет Вудинг на эмоциональный крючок читателя.

Оценка: 7
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вполне себе неплохой приключенческий роман со всеми необходимыми составляющими. Автор представляет нам довольно интересный и проработанный мир, его достаточно не сложно представить себе. Главное, конечно, это воздушные корабли с особым видом топлива, из–за которого не так давно разразилась жестокая война, поломавшая кое–кому из персонажей жизнь. Есть здесь демонисты и управляемые демоны, легендарный и мифический пиратский город – секретное место, укрытое от чужих глаз, в который практически невозможно найти дорогу, конечно же есть недовольная аристократия, жаждущая власти и плетущая заговоры, измены, предательства, есть разные народности, а некоторые даже и не вполне люди и многое другое. Рассказывая свою историю Автор не забывает описывать и природу местности: маленькие городки, суровые горы, горные долины, озёра, усадьбы… В общем, мир оказывается вовсе не безликим, а вполне насыщенным и населённым.

Что же касается персонажей и их приключений, то тут тоже всё впорядке. Компания на Кэтти Джей подобралась довольно разношёрстная: один из героев считает их простаками и людьми с тёмным прошлым, а капитан считает их безмозглыми тупицами, отчаявшимися людьми, пьяницами, ворами и негодяями. Оба они не так уж и не правы. Команда действительно случайная: кому–то война сломала жизнь, кто–то бежал из рабства, кто–то стал жертвой собственной самоуверенности, кому–то жизнь подбросила такое испытание, что впору спасаться от себя смого и спасать собственную жизнь любым способом, но практически каждый заглянул смерти в лицо. Поэтому и собрались они, гонимые, на одном корабле и до настоящей команды им пока далеко.

Да и сам капитан Фрей – капитан только по определению, потому что корабль ему принадлежит. Автор рисует далеко не настоящего героя, а довольно непривлекательную личность, которому ничего не стоит подставить, пожертвовать чужой жизнью, к тому же он закоренелый лжец. Он человек со своими слабостями, особенностями и страхами, которые и сформировали его характер к началу повествования. Поначалу он вовсе не дорожит людьми, не ценит их.

Каждый из персонажей по сути гонимый, лишенный привычных удобств одинокий человек, каждый привык убегать, спасаться, скрываться. И только со временем, постепенно вырисовывается и крепнет облик Фрея, как капитана, а людей вокруг него, как настоящей команды. Их новое отношение к друг другу сложилось из самых разных мгновений: взрывы пьяного смеха, улыбки торжества, перестрелки, споры, дружеские, но острые иронические замечания, поддержка, помощь в самой сложной ситуации и т.д. помаленьку, по крупице, по взгляду, по действию… Они изменились и даже обрели некое самоуважение. И случилось это благодаря серьёзной ситуации, в которую они попали, подставились, готовы были к этому и подставились со всеми потрохами. А потом выгребали из неё всеми правдами и неправдами.

Книга читается интересно, но тяжеловато. И это, полагаю, особенности перевода. А так, в книге есть всё, что нужно для приключений. А то, что герои вовсе не пожительны – так Автор создал для них такие условия. Он не позволяет читателю оставаться в неведении по поводу их. Про каждого он что–нибудь да расскажет. Он вовсе их не оправдывает, а даёт возможности для личного развития, исправления, осознания – конечно, каждому по–своему. Но, полагаю, что–то да он оставил на будущее и про мир в будущих книгах узнаем по–больше. Да и развитие герои должны получить, ведь Автор сотворил задел для этого.

Оценка: 7
– [  23  ] +

Ссылка на сообщение ,

Общее: Отличный образец приключенческой фантастики в лучшем смысле этого словосочетания; в том плане, что и за развитием сюжета следить удивительно интересно, и остальные компоненты литературного произведения вполне на уровне.

Мир и общий антураж — с одной стороны достаточно узнаваемые по другим мирам «аэро-стимпанка», с другой — написаны яркими, сочными красками (на форуме я уже отмечал показавшуюся мне «фотографичность» книжки: зарисовки природы/городов напоминают открытки или рекламные буклеты турагентств — плотные и ёмкие, запоминающиеся).

Персонажи хороши, все как на подбор. При этом их взаимоотношения в развитии — это очень важная компонента книги. Все они имеют «прошлое», которое подаётся умело и к месту, и служит обоснованием мотивации каждого героя в критических узлах их похождений. Через мостики от «скелетов в шкафу» к настоящему Вудинг собирает команду правдоподобных действующих лиц. Когда на первых страницах мы, казалось бы, получаем набор шаблонных заглушек, отображаемых лишь должностями на борту — капитан, врач, механик и т.д., сложно ожидать, что к завершению адвентюры это будет ощущаться как одна из самых сильных сторон «кастинга»: да врач, да инженер, но при этом неотъемлемая часть команды «Кетти Джей». Так что пусть Дариан напоминает Мэла Рейнольдса, Джека Воробья и немного Локки Ламору, но при этом перелистывая страницы, видишь, как этот персонаж становится объёмным, психологически достоверным, настоящим, а главное — капитаном.

Резюме: Хорошая, лёгкая, но не легковесная книга.

Частное: Хочется отметить язык, во многом благодаря которому и сложилось вышеизложенное резюме. Язык — именно, что лёгкий (воздушный — тематика обязывает :), без излишних вычурностей, но динамичный. Последнее качество характеризует и композиционное развитие романа — чтобы сохранить ритм и темп повествования, Вудинг многие сцены обрывает в самом начале нисходящей траектории, позволяя читателю дорисовать рутинные детали, при этом делает это очень гладко, обрывов в повествовании нет. Ну и, конечно же, книгу отличает здоровый юмор — он практически весь в диалогах, но беседы героев отменно хороши.

Личное: Да, поймался на отзывы коллег, да — на «Светлячок». Чему очень и очень рад. Согласен, что первую историю «Кетти Джей» можно было бы условно назвать: «что было бы, если команда Firefly смогла дорассказать свою», но перелистнув последнюю страницу понял, что не буду воспринимать эту книжку таким образом — это совсем другая история, может на чей-то вкус лучше, может хуже, но другая. Поэтому буду надеяться на русский перевод книжки, чтобы удовольствие её прочтения могли разделить больше участников ФантЛаба, а сам пожалуй сделаю небольшую паузу и приступлю ко второй партии в Rake.

Оценка: 9
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Кровь и сопли!» — одно их характерных ругательств этой книги. Именно так можно охарактеризовать роман. Перед нами приключения команды воздушного судна, вольных пилотов, которые скатились почти на самое дно и берутся за любую работу, не брезгуя при случае пиратством.

Команда представляет из себя сборище идиотов и неудачников, которые шнурки не способны завязать без посторонней помощи. Вызывает удивление, как это им целую книгу получается оставаться в живых. В романе куча нелогичных ситуаций и нелогичных поступков, сцен, поверить в которые у меня не получалось никак. Также полно сентиментальности самого худшего толка. «Как же я теперь могу верить людям!» — это, на минуточку, человек, который три года ведет жизнь вольного штурмана и поменял немало кораблей, а человека, с которым он разговаривает, знает две недели.

В общем, остальные книги прочитаю просто потому, что уже куплены. Но книга слабая

Оценка: 6
– [  23  ] +

Ссылка на сообщение ,

Эта книга очень напоминает «Firefly», только в стимпанковом антураже и с изрядной добавкой «Пиратов Карибского моря». В частности, главный герой романа, Дариан Фрей, похож одновременно на капитана Мэла и на Джека Воробья. Капитана Джека Воробья.

Что в «Retribution Falls» от «Firefly», так это, во-первых, корабль, «Кетти Джей», неприглядный грузовой транспорт, усовершенствованный первоклассным механиком и таящий в себе немало интересных технических секретов. Второе сходство заключается в том, что на борту этого корабля собрались люди, которым некуда больше идти. Троим — капитану, механику и пилоту — исковеркала жизнь война, у остальных припрятано в шкафах по скелету. Пожалуй, только у корабельного кота нет никаких тайн, но и он не мыслит жизни за пределами «Кетти Джей».

Но, в отличие от «Firefly», действие происходит не в космосе, а на планете, где особенности рельефа и некоторые отклонения от привычных нам физических законов привели к усиленному развитию воздушного транспорта. Корабли (скорее, дирижабли) подымаются, заполняя резервуары особым газом, аэрумом (aerium), и летят. Местные «воздушные океаны» таят в себе множество опасностей, есть даже аналог Бермудского треугольника, и, конечно же, помимо торговцев и военных, облака бороздят пираты всех мастей — каперы, настоящие бандиты и мелкие жулики, к которым относится и команда «Кетти Джей».

Поначалу герои вовсе не считают себя бандитами, ведь они только три или четыре раза пытались взять на абордаж проплывавшие мимо суда — и им всё время не везло! Но когда «торговец слухами» (whispermonger) предлагает Фрею вместе провернуть одно дело, капитан не тратит много времени на размышления, ведь на кону кругленькая сумма, пятьдесят тысяч монет, и если всё пойдет как надо, можно будет потом до конца жизни отдыхать. Эх, ему бы прислушаться к голосу разума! Не просто так столь удачное задание поручают мелкой сошке, бабнику и пьянице, ничтожеству даже по меркам бандитского дна. Когда продуманный план развалится на части, Фрей и вся разношерстная команда «Кетти Джей» окажутся не просто вне закона, на них начнут охоту сразу несколько серьезных противников — «Century Knights», государственные защитники порядка и справедливости, «Shacklemores», частное агентство «охотников за головами», да ещё и Триника Дракен, известная своей жестокостью пиратская капитанша, у которой, похоже, есть к капитану Фрею личный счёт...

В общем, всё завертелось. И я не буду раскрывать детали сюжета, чтобы не портить вам удовольствие от чтения, скажу лишь одно — такие увлекательные, захватывающие, головокружительные приключенческие книги мне уже давно не попадались.

Надеюсь, этот роман переведут на русский.

Оценка: 10


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх