fantlab ru

Эрик Маккормак «Летучий Голландец»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.05
Оценок:
75
Моя оценка:
-

подробнее

Летучий Голландец

The Dutch Wife

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Аннотация:

Муж Рейчел Вандерлинден отправился за границу и больше не вернулся. Вместо него на пороге однажды объявился незнакомец и сказал: «Я — ваш муж». И женщина впустила его в дом и никогда уже не задавала вопросов. Но через много лет ее сын Томас, эрудит и библиофил, отправляется на край света искать двух таинственных людей, с которыми мать разделила свою жизнь, — и доходит в своем странствии до крайних пределов любви, утраты и мистического понимания женской и мужской души. Приключения заводят героев в Город Одноногих Мужчин и племена рыболизов и людей-ящериц, в тибетский монастырь, на Сокрушенную Отмель и в Институт Потерянных. Но самой непостижимой тайной остается человек, живущий рядом...

Завораживающий роман канадского писателя Эрика Маккормака — экзотическая сказка странствий, непредсказуемая и неоднозначная.


Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
книги (1)
/перевод:
И. Юдина (1)

Летучий голландец
2005 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Хочу обратить Ваше внимание на этого автора, ибо он очень недооценен и вообще его имя не на слуху. Да еще и название неправильно перевели (Голландская жена, блин), а фраза «летучий голландец» вызывает в первую очередь ассоциации то ли с песней 90-х годов, то ли с трэшевым сериалом про пиратов. А книга не заслуживает таких ассоциаций, потому что мы имеем дело с замечательным произведением. Поэтому считаю своим долгом пролить свет.

Эрик МакКормак написал немного книг, и эта — самая главная. К сожалению, автор сейчас достиг довольно почтенного возраста, и я не знаю, надо ли надеяться на появление новых его книг. Остается только сожалеть, что он начал писать так поздно. Возможно, мы бы могли наблюдать развитие его таланта. Но с другой стороны, именно зрелость ума и опыт (а работал он в сфере литературных исследований) породили безупречное со всех сторон произведение.

Как охарактеризовать роман? Непонятно. Возьму на себя смелость назвать это магическим реализмом. Структурно роман состоит из множества недлинных глав, повествующих о путешествии ГГ, и в каждой главе описано новое место и новое приключение. События переполняют книгу, каждый раз мы имеем дело с чем-то новым и удивительным. Экзотика тропических стран, коварные штормы на море, суровые будни английской провинции, забытые богом острова в южном полушарии. Книга достаточно объемная и просто перенасыщена событиями и приключениями. Вызывает удивление буйство фантазии автора, она кажется вообще неиссякаемой. Культура и быт разных народов описаны словами героев книги, изобилуют всякими подробностями, про которые читаешь и думаешь: неужели это правда? или нет? или да?

Рано или поздно у читателя появится мысль, что автор, что называется, погнал. Хотел сделать приключенческий роман в духе «Детей капитана Гранта», но очень сильно перестарался. Но это не так. Дело в том, что перенасыщенность сюжета и есть самая основная фишка. Это не сразу понятно, особенно в ситуации, когда мы не знаем ничего о том, как вообще позиционирует книгу сам автор, а издательство не дает никаких внятных аннотаций. Тем не менее, более-менее искушенный читатель разберется. А здесь на фантлабе даже есть в жанровом классификаторе тег «постмодернизм», что должно как-то ориентировать интересующихся. В целом текст представляет из себя не то чтобы приключения... а некую стилизацию под приключения. Игра со стилем. С тем самым романтизмом, который нам раскрыли Грин и Лондон. А эффект понимания того, что это не калька с приключенческой литературы, а именно фантасмагория, достигается ультраплотностью сюжета — поверьте, столько приключений не пережить ни за одну, ни за две жизни. При этом собственно драмы здесь немного, настроение в основном позитивное — вот при просмотре «В мире животных» или «Моя планета» такое же настроение. (Чего не скажешь о других книгах МакКормака — они гораздо более мрачные.) Раскрытие глубины души персонажей здесь отсутствует, и, честно говоря, оно здесь не нужно.

Впрочем, любителям просто приключенческой литературы «Летучий голландец» тоже понравится, потому что получилось захватывающе и вообще здорово.

Что еще можно сказать про Эрика МакКормака? Рекомендую «Мотель Парадиз». Такая экзистенциальная мистическая притча. Первый его роман. Но вот «Мистериум» и «Первая труба...» мне показались менее содержательны.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книга «Летучий Голландец», попала ко мне совершенно случайным образом, с автором до этого момента, я не был знаком, и привлекло именно само название, которое заинтриговав меня, отправило меня на поиски ответа, «кто это, или что это?», в само произведение.

Я не буду описывать вам сюжетную линию, просто расскажу вам поверхностно о самом произведении, как о маленькой верхушке айсберга, каждый сможет сам определить для себя всю глубину данного произведения.

С первых же строк, меня подхватила волна повествования автора, когда он говорит нам о том, что эта история произошла с ним десять лет назад. А ведь и вправду, отличный ход, сразу вспоминаются фильмы с громкими словами в начале «Основано на реальных событиях», и смотреть с психологической точки зрения становится намного интереснее, не правда ли? Так же происходит и здесь.

Скажу только то, что во время чтения, в сюжетной линии, в которой и так много всего запутанного, у меня начали возникать новые вопросы, и следовательно больший интерес к продолжению чтения, и поиска ответа на сюжетные и интересующие меня вопросы.

Помимо интересного сюжета, в диалогах звучит очень большое количество философских цитат, и отсылок, часто встречаются упоминания авторов 17-го столетия с их известными произведениями. Замечу, что в книге описаны очень любопытные факты об африканской культуре, с которыми я с интересом ознакомился.

Книга не на один раз, благодаря её универсальности, с одной стороны — это отличное приключение, с другой — это источник для философских рассуждений.

Все поймут посыл автора по-своему. Сколько людей, столько и мнений. Безусловно рекомендую к прочтению.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Игнорьте название, оно никакого отношения к содержанию не имеет. В оригинале «The Dutch Wife», голландская жена, и как мы узнаём в самом начале книги, голландской женой называют либо жену для удобства, которая ведёт хозяйство и не задаёт вопросов. Либо специальную подушку, которую в тропическом климате на ночь кладут между ног, чтобы не было раздражения от пота.

Оба эти смысла важны, потому что книга и про жён, и про тропики, но всё намного интереснее.

Антрополог Роуленд Вандерлинден отправился в экспедицию. Когда через несколько месяцев он должен был вернуться, его жена Рейчел открыла дверь и увидела перед собой незнакомого мужчину. Тот сказал — здравствуйте, я ваш муж Роуленд. Рейчел сказала — да, вы мой муж Роуленд. Проходите. Она приняла его, как мужа, и никогда ни о чём не спрашивала, а когда он сам хотел объяснить ей, кто он и откуда взялся, она не позволила. Они жили счастливо, но недолго, в Первую мировую «Роуленд» ушёл воевать и погиб на фронте. Спустя много лет Рейчел расскажет об этом своему уже взрослому сыну Томасу и попросит его разыскать настоящего Роуленда, чтобы узнать, почему он тогда не вернулся домой, и кем на самом деле был тот, кто назвался его именем. Ещё через много лет соседом старого Томаса Вандерлиндена окажется писатель, которому Томас расскажет историю про свою мать и двух Роулендов, и который напишет об этом книгу.

Мне понравилось, как ясно написано. Казалось бы, с такой сложноподчинённой архитектурой — история в истории об истории — легко запутаться, но Эрик МакКормак знал своё дело, и когда читаешь, всё понятно. Перевод Ирины Юдиной прекрасный и хорошо передаёт стиль автора, а язык МакКормака читать одно удовольствие, он пишет просто, но без примитивности, интеллектуально, но без заумности.

Книга познавательная. Герои за недлинный роман побывали всюду, от угольных шахт Англии до тропических тихоокеанских островов, и о каждом месте писатель сообщает занятные факты и легенды. Я все не проверяла, но, например, гвинейский червь, о котором автор пишет на первой странице, существует на самом деле, и я настоятельно рекомендую не гуглить его на полный желудок.

Книга философская. Всё крутится вокруг завязки, где женщина впустила в дом незнакомца и прожила с ним самое счастливое время своей жизни, и автор всю книгу обсуждает с читателем любовь, как она появляется и почему существует. Многие легенды из экзотических мест, куда писатель отправляет своих героев, как раз на тему любви, брака и самой идеи жён и мужей.

Итого: “Летучего голландца” рекомендую. Книга приятная, сюжет оригинальный и написано хорошо.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Отличная книга! очень понравилась. Читал с упоением, от книги было не оторвать! узнал несколько новых фактов в истории и вобще много интересной информации

Оценка: 9
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Совсем недавно открыл для себя Эрика Маккормака. Знакомство начал с книги «Летучий голландец», планирую теперь и остальные прочесть. Подробно рассказывать о «Голландце» не стану, это надо читать.Скажу лишь, что из всего, мной прочитанного за последние несколько лет, только «Щегол» Донны Тартт и «Джонатан Стрендж и мистер Норрел» Сюзаны Кларк показались мне сопоставимыми по увлекательности и стилю письма (насколько о последнем достоинстве можно судить по переводу).

Оценка: нет


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх