FantLab ru

Роберт Льюис Стивенсон «Странная история доктора Джекилла и мистера Хайда»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.62
Голосов:
1372
Моя оценка:
-

подробнее

Странная история доктора Джекилла и мистера Хайда

The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde

Другие названия: Необычайная история доктора Джекила и мистера Хайда; Странная история доктора Джекиля и мистера Хайда; Доктор Джекиль и м-р Гайд; Доктор Джекил и мистер Хайд; Странное происшествие

Повесть, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 174
Аннотация:

Странная и загадочная история таинственного Генри Джекила наводит на безотчетный ужас своей необъяснимостью. Каким образом добропорядочный, уважаемый всеми человек, с ровным, спокойным характером, может быть связан с этим порочным человеком Эдвардом Хайдом, совершающим зверские поступки? Почему такие странные условия в завещании доктора? Где обитает этот Хайд и куда он постоянно бесследно исчезает? Запутанные происшествия, в которых роковым образом переплетаются эти два лица, обрываются трагически… И только дневник покойного, изобилующий жуткими подробностями, проясняет картину происходивших событий.

Примечание:

Повесть также опубликована под названием «Странное происшествие» в журнале «Вестник моды» за 1887г в №№45-50.


Входит в:


Экранизации:

«The Strange Case of Jekyll and Hyde» 0, США, реж: Jess MaGill

«Доктор Джекилл и мистер Хайд» / «Dr. Jekyll and Mr. Hyde» 1908, США, реж: Отис Тернер

«Den skæbnesvangre opfindelse» 1910, Дания, реж: Август Блом

«Доктор Джекилл и Мистер Хайд» / «Dr. Jekyll and Mr. Hyde» 1912, США, реж: Люсиус Хендерсон

«Доктор Джекил и мистер Хайд» / «Dr. Jekyll and Mr. Hyde» 1913, США, реж: Фрэнк Э. Вудс

«Современные Джекилл и Хайд» / «A Modern Jekyll and Hyde» 1913, США

«Доктор Джекилл и Мистер Хайд» / «Dr. Jekyll and Mr. Hyde» 1913, США, реж: Герберт Бренон

«Horrible Hyde» 1915, США, реж: Хауэлл Хэнсел

«Доктор Джекилл и Мистер Хайд» / «Dr. Jekyll and Mr. Hyde» 1920, США, реж: Джон С. Робертсон

«Голова Януса» / «Der Januskopf» 1920, Германия, реж: Фридрих Вильгельм Мурнау

«Доктор Джекилл и Мистер Хайд» / «Dr. Jekyll and Mr. Hyde» 1920, США, реж: Дж. Чарльз Хейдон

«Доктор Джекилл и мистер Хайд» / «Dr. Jekyll and Mr. Hyde» 1931, США, реж: Рубен Мамулян

«Доктор Джекилл и Мистер Хайд» / «Dr. Jekyll and Mr. Hyde» 1932, США, реж: Уильям Вэнс

«Доктор Джекилл и мистер Хайд» / «Dr. Jekyll and Mr. Hyde» 1941, США, реж: Виктор Флеминг

«Могучая Мышь встречает котов Джекила и Хайда» / «Mighty Mouse Meets Jekyll and Hyde Cat» 1944, США, реж: Мэнни Дэвис

«Gentleman Jekyll and Driver Hyde» 1950, Канада, реж: Дэвид Бэйрстоу

«Странный случай доктора Джекила и мистера Хайда» / «The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde» 1950, Великобритания

«Странное происшествие с человеком и зверем» / «El extraño caso del hombre y la bestia» 1951, Аргентина, реж: Марио Соффичи

«Эбботт и Костелло встречают доктора Джекилла и мистера Хайда» / «Abbott and Costello Meet Dr. Jekyll and Mr. Hyde» 1953, США, реж: Чарльз Лэмонт

«Dr. Jekyll and Mr. Hyde» 1955, США, реж: Allen Reisner

«Утренний театр: Dr. Jekyll and Mr. Hyde» / «Matinee Theatre: Dr. Jekyll and Mr. Hyde» 1957, США, реж: Аллан А. Букханц

«Два лица доктора Джекила» / «The Two Faces of Dr. Jekyll» 1960, Великобритания, реж: Теренс Фишер

«Молодые Джекилл и Хайд» / «Teenage Jekyll and Hyde» 1963, Великобритания

«Biblioteca di Studio Uno: Il dottor Jeckill e mister Hide» 1964, Италия, реж: Антонелло Фалькуи

«El Hombre y La Bestia III» 1965, реж: Narciso Ibáñez Serrador

«El Hombre y La Bestia IV» 1965, реж: Narciso Ibáñez Serrador

«El Hombre y La Bestia I» 1965, Испания, реж: Narciso Ibáñez Serrador

«El Hombre y La Bestia II» 1965, реж: Narciso Ibáñez Serrador

«Странная история доктора Джекилла и мистера Хайда» / «The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde» 1968, Канада, США, реж: Чарльз Джэррот

«Jekyll» 1969, Италия, реж: Джорджо Альбертацци

«Доктор Джекилл и сестра Хайд» / «Dr. Jekyll and Sister Hyde» 1971, Великобритания, реж: Рой Уорд Бейкер

«The Jekyll and Hyde Portfolio» 1971, США, реж: Eric Jeffrey Haims

«Я монстр» / «I, Monster» 1971, Великобритания, реж: Стефен Викс

«Доктор и монстр» / «O Médico E o Monstro» 1972, Бразилия, реж: Збигнев Зембиньский

«Взрослая версия Джекилла и Хайда» / «The Adult Version of Jekyll & Hide» 1972, США, реж: Ли Рэймонд

«Человек с двумя головами» / «The Man with Two Heads» 1972, США, реж: Энди Миллиган

«Человек и зверь» / «El hombre y la bestia» 1973, Мексика, реж: Хулиан Солер

«Доктор Джекилл и Мистер Хайд» / «Dr. Jekyll and Mr. Hyde» 1973, Великобритания, США, реж: Дэвид Уинтерс

«Странная история доктора Уайта и синьора Блэка» / «Strana storia del dottor White e del signor Black» 1975, Италия, реж: Норман Моццато

«Dr. Jekyll Meets the Invisible Man» 1977, США, реж: Scott Allen Nollen

«Доктор Джекилл и милая дама» / «Dottor Jekyll e gentile signora» 1979, Италия, реж: Стено

«Доктор Джекилл и мистер Хайд» / «Dr. Jekyll and Mr. Hyde» 1980, Великобритания, реж: Аластер Рейд

«Доктор Джекилл и женщины» / «Docteur Jekyll et les femmes» 1981, Франция, Германия (ФРГ), реж: Валериан Боровчик

«Джекилл и Хайд... Снова вместе» / «Jekyll and Hyde... Together Again» 1982, США, реж: Джерри Белсон

«Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» 1985, СССР, реж: Александр Орлов

«Доктор Джекилл и мистер Хайд» / «Dr. Jekyll and Mr. Hyde» 1986, Австралия, реж: Уорвик Гилберт

«Cap'n O.G. Readmore Meets Dr. Jekyll and Mr. Hyde» 1986, реж: Rick Reinert

«На грани безумия» / «Edge of Sanity» 1989, Великобритания, Франция, Венгрия, США, реж: Жерар Кикоин

«The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde» 1989, США, реж: Michael Lindsay-Hogg

«Джекилл и Хайд» / «Jekyll & Hyde» 1990, Великобритания, США, реж: Дэвид Уикс

«Доктор Джекилл и Мисс Хайд» / «Dr. Jekyll and Ms. Hyde» 1995, Великобритания, США, Канада, реж: Дэвид Прайс

«Julia Jekyll and Harriet Hyde» 1995, Великобритания, реж: Jeremy Swan

«Мое имя – тень» / «Mi nombre es sombra» 1996, Испания, реж: Гонсало Суарес

«Dr. Jekyll and Mr. Hyde» 2000, Канада, Австралия, реж: Colin Budds

«Jekyll & Hyde: The Musical» 2001, США, реж: Don Roy King

«Доктор Джекилл и мистер Хайд» / «Dr. Jekyll and Mr. Hyde» 2002, США, реж: Марк Редфилд

«Доктор Джекилл и Мистер Хайд: Рок-мюзикл» / «The Dr. Jekyll & Mr. Hyde Rock 'n Roll Musical» 2003, США, реж: Андре Шампейн

«Доктор Джекилл и Мистер Хайд» / «Dr. Jekyll and Mr. Hyde» 2003, Великобритания, реж: Морис Филлипс

«The Strange Game of Hyde and Seek» 2004, Австралия, реж: Нэйтан Хилл

«InHyde» 2004, Испания, реж: Álvaro Fernández, Alberto Hermida

«Настоящая история о Джекиле и Хайде» / «Jekyll + Hyde» 2006, США, Канада, реж: Ник Стиллвелл

«Странная история доктора Джекилла и мистера Хайда» / «The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde» 2006, США, реж: Джон Карл Бюхлер

«Джекилл» / «Jekyll» 2007, США, реж: Скотт Закарин

«Джекилл» / «Jekyll» 2007, Великобритания, реж: Дуглас Маккиннон Мэтт Липси

«The Man with Two Faces» 2008, США, реж: James Ian Mair

«Доктор Джекилл и мистер Хайд» / «Dr. Jekyll and Mr. Hyde» 2008, Канада, реж: Паоло Барзмен

«Theoretics Presents: Jekyll & Hyde» 2011, США, реж: Гаррет Уэсли Гиббонс

«Dr. Jekyll and Mr. Hyde: The Game - The Movie» 2015, США, реж: Джеймс Рольф

«Доктор Джекил и мистер Хайд» / «Dr. Jekyll and Mr. Hyde» 2016, США, реж: В. Лучано Барсулья



Похожие произведения:

 

 


Странная история доктора Джекиля и мистера Хайда
1888 г.
Полное собрание романов, повестей и рассказов. Вып. 19-20
1914 г.
Черная стрела. Владетель Баллантрэ. Алмаз Раджи. Необычайная история доктора Джекила и мистера Хайда
1958 г.
Собрание сочинений в пяти томах. Том 2
1967 г.
Остров сокровищ. Черная стрела. Владетель Баллантрэ. Алмаз Раджи
1977 г.
Собрание сочинений в пяти томах. Том 1
1981 г.
Владетель Баллантрэ
1987 г.
Потерпевшие кораблекрушение
1987 г.
Остров сокровищ
1988 г.
Олалла и другие истории, исполненные неизъяснимого ужаса
1991 г.
 Остров сокровищ
1992 г.
На сон грядущий
1992 г.
Избранные произведения
1992 г.
Избранные произведения  в трех томах. Том 1
1992 г.
Принц Флоризель
1993 г.
Том 2
1993 г.
Сент-Ив
1994 г.
Тайна корабля. Странная история доктора Джекиля и мистера Хайда
1994 г.
Собрание сочинений в пяти томах. Том 2
1996 г.
Сочинения в 3 томах. Том 1.
1997 г.
Английская готическая проза. Том 2
1999 г.
Избранное
1999 г.
Избранные сочинения в 2 томах. Том 2. Черная стрела. Новые арабские ночи. Повести. Рассказы. Стихи и баллады
2000 г.
Вампир. Английская готика. XIX век
2002 г.
Клуб самоубийц
2002 г.
Приключения принца Флоризеля
2002 г.
Роберт Льюис Стивенсон. Собрание сочинений в 8 томах. Том 4
2002 г.
Алмаз раджи
2003 г.
Ночлег Франсуа Вийона. Клуб самоубийц. Остров сокровищ. Черная стрела. Странная история доктора Джекила и мистера Хайда. Владетель Баллантрэ. Сатанинская бутылка
2003 г.
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
2003 г.
Странная история доктора Джекилла и мистера Хайда
2003 г.
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
2006 г.
Клуб самоубийц. Избранное
2007 г.
Остров сокровищ
2007 г.
Остров Сокровищ. Повести. Рассказы
2007 г.
Ночлег Франсуа Вийона. Клуб самоубийц. Остров сокровищ. Черная стрела. Странная история доктора Джекила и мистера Хайда. Владетель Баллантрэ. Сатанинская бутылка
2009 г.
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
2009 г.
Страшно увлекательное чтение. 21 иллюстрированный триллер
2010 г.
Дориан Грей
2010 г.
Приключения принца Флоризеля
2010 г.
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
2010 г.
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда / The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde (+ CD)
2010 г.
Остров сокровищ. Чёрная стрела. Похищенный. Катриона. Владетель Баллантрэ. Павильон на холме. Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
2011 г.
Преступник
2011 г.
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
2011 г.
Алмаз Раджи
2012 г.
Малое собрание сочинений
2012 г.
Остров сокровищ. Черная стрела. Доктор Джекил и мистер Хайд
2012 г.
Сатанинская бутылка
2012 г.
Сатанинская бутылка
2012 г.
Приключения принца Флоризеля
2013 г.
Алмаз раджи
2014 г.
Остров сокровищ. Черная стрела
2014 г.
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
2014 г.
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
2016 г.
Странные истории
2017 г.
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
2018 г.
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
2019 г.

Аудиокниги:

Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
2004 г.
The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde (аудиокнига MP3)
2006 г.
Dr. Jekyll and Mr. Hyde / Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
2007 г.
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
2007 г.
Невероятная история доктора Джекила и мистера Хайда
2008 г.
Библиотека приключений. Выпуск 3
2009 г.
Приключения и фантастика. Лучшее
2010 г.
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
2010 г.
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
2010 г.
Приключения и фантастика. Лучшее
2011 г.
Странная история доктора Джекила и мистера Хайда
2013 г.
Странная история доктора Джекиля и мистера Хайда
2013 г.
Странная история доктора Джекиля и мистера Хайда
2013 г.
Странная история доктора Джекилла и мистера Хайда
2016 г.

Издания на иностранных языках:

Les Maîtres de la Peur
1927 г.
(французский)
Science Fiction and Fantasy
1977 г.
(английский)
Great Villains: An Omnibus of Evil
1978 г.
(английский)
The Classic Horror Omnibus. Vol. 1
1979 г.
(английский)
Christopher Lee's Omnibus of Evil
1980 г.
(английский)
A Gothic Treasury of the Supernatural
1981 г.
(английский)
A Treasury Of Gothic And Supernatural
1981 г.
(английский)
Dr Jekyll and Mr Hyde
1994 г.
(английский)
A Gothic Treasury of the Supernatural
1995 г.
(английский)
An Anthology of Scottish Fantasy Literature
1996 г.
(английский)
Франкенштейн. Доктор Джекіль і Містер Хайд. Портрет Доріана Грея
2005 г.
(украинский)
Dr. Jekyll and Mr. Hyde, The Secret Sharer, and Transformation: Three Tales of Doubles
2008 г.
(английский)
Four Complete Novels
2008 г.
(английский)
Франкенштайн
2010 г.
(украинский)
The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
2012 г.
(английский)
The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
2012 г.
(английский)
The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
2016 г.
(английский)
Лучшие повести на английском / Best Short Novels
2016 г.
(английский)
The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde
2017 г.
(английский)
The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde
2019 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  28  ]  +

Ссылка на сообщение , 2 мая 2013 г.

Есть ощущение, что доктор Джекил снова всех обманул. То театрализованное представление, в которое он превратил свою (и мистера Хайда) смерть, те душераздирающие и откровенные признания (степень откровенности которых определил сам доктор), заставили таки большую часть почтеннейшей публики пролить водопады слез по поводу безвременной кончины талантливого ученого, павшего жертвой своего интереса к устройству человеческой души...

Его партнер мистер Хайд (не забывайте, что он неотъемлемая часть души Джекила, что он плоть от плоти Джекила, что он знает Джекила как облупленного, что он и есть Джекил, что он предмет зависти для Джекила) сделал все возможное, чтобы мы жалели бедного Джекила, сострадали ранимому Джекилу, восхищались благородством Джекила, аплодировали самопожертвованию Джекила...

Мистер Хайд — чудовище, монстр, изверг, вурдалак. Он способен избить до полусмерти ребенка, он может убить первого встречного по ничтожному поводу, он посещает самые гнусные притоны, он предается самым мерзким извращениям. Мы его ненавидим, мы его боимся, мы должны избавиться от него. Особенно потому, что он собрался погубить доброго и благородного доктора Джекила...

И пока мы гоняемся за мистером Хайдом, пока мы ненавидим мистера Хайда, пока мы готовим виселицу для мистера Хайда, доктор Джекил...

Двуличный, лживый, делающий всякие пакости исподтишка Джекил. Завидующий смелости и откровенности служения Злу своего второго «Я» Джекил. Запутавшийся и изолгавшийся Джекил. Осознавший, что его безнаказанности пришел конец Джекил. Понимающий, что его показное милосердие скоро будет разоблачено, Джекил...

Убегает из этой жизни через заднюю дверь, вынуждая своих друзей до конца жизни делать вид, что жил некогда добрый и благородный доктор Джекил, не имевший никогда никакого отношения к мерзкому карлику по фамилии Хайд. Вынуждая отрицать тот очевидный факт, что сей Хайд был вскормлен и выпестован самим Джекилом. Вынуждая даже забывать, что Хайд и есть Джекил...

Оценка: 10
–  [  22  ]  +

Ссылка на сообщение , 28 декабря 2013 г.

Об этом произведении мне напомнил мой товарищ своим отзывом. Просто, читая его мнение о книге, я вдруг понял, что мне тоже есть, что сказать о докторе Джекилле и мистере Хайде, так что дело оставалось за малым: сесть, пораскинуть мозгами и написать.

И для начала стоит поговорить о самой повести. В Лондоне происходят странные и даже пугающие события, за которыми стоит некий Эдвард Хайд, но кто он такой? Почему этот маленький и тщедушный человек наполнен такой злобой? И как он связан с уважаемым и добропорядочным доктором Джекиллом?

Думаю, что нет ничего удивительного в том факте, что с самим произведением я познакомился намного позже его многочисленных воплощений на больших и малых экранах. С классическими фантастическими произведениями ведь всегда так: либо они есть в домашней библиотеке и у ребенка полно возможностей их прочесть, либо эти книги отсутствуют, и человек натыкается на них уже гораздо позже и, зачастую, случайно. Со мной произошло как раз второе. Перед нами «Странная история доктора Джекилла и мистера Хайда» и для своего времени история действительно была крайне странной и необычной. Однако сейчас, когда каждый второй (лично исследований не проводил, однако я верю в лучшее) знает главную находку сюжета, а каждый первый наверняка видел не одну экранизацию (или хотя бы творческое переосмысление). Ну вот, например, в «Ван Хельсинге» был мистер Хайд, который габаритами напоминал Халка. Сам Халк — это тоже Хайд, только переосмысленный и втиснутый в рамки комиксовой вселенной. Забавно, что персонаж, созданный сто с лишним лет назад, подвергся минимальному осовремениванию и до сих пор очень известен и популярен. Я не помню момент своего знакомства с Халком, зато я помню, что впервые заинтересовался темой совладания со своей «темной половиной» после комедии «Доктор Джекилл и мисс Хайд», после чего последовали знакомства с более серьезными картинами, а затем и с первоисточником.

И даже если вы знаете всю интригу наперед, я все же рекомендую прочитать повесть и насладиться хотя бы персонажами. И я не про глубочайший психологизм, нет. Дело в другом. Именно в повести мы видим, что Джекилл и Хайд — суть одно. Это не чудовище и жертва, как в ситуации с Халком. Здесь нет монстра внутри, потому что монстра нет вообще. Хайд — это тот же Джекилл, просто без чувства социального контроля, без социальных рамок. Что будет делать человек, который пошел на поводу у своих низменных страстей, ощущая свою безнаказанность? Ответ легко найти на страницах книги.

Оценка: 8
–  [  19  ]  +

Ссылка на сообщение , 25 июня 2009 г.

Признаюсь, познакомился с этой удивительной, «странной» историей только лишь вчера. Долгое время, целые годы эта замечательная книга стояла на полке и цепляла мой взгляд. Отчего я не взял ее к прочтению раньше? Честно говоря, не знаю. Учитывая то, что мне всегда было интересно ознакомиться с ней, это вдвойне загадочно, точно как содержание самой повести господина Стивенсона.

Чем же меня привлекло это произведение еще до прочтения? Ответ прост!

Что может быть оригинальнее классического английского детектива, да ко всему прочему еще и удивительно завязанного на психологии личности, ее поведенческих установках, побуждениях, мотивах?

Что может быть очаровательнее старого Лондона с его многовековой историей, его мощеными мостовыми, его густыми туманами; Лондона, охваченного, к тому же, мистическими и непостижимыми событиями?

Список можно продолжать, но суть уже не в этом, так как я твердо намерился прочитать данное произведение, о чем не пожалел ни на минуту.

Повествование начинается неторопливым зачином, с помощью которого автор плавно вводит своего читателя в общие черты дела. По мере этого начального знакомства нам открывается все больше загадок, которые накладываются одна на другую, а затем… начинается нечто невообразимое: наистраннейшее завещание, необъяснимое убийство, пропажа людей, глубочайшие перемены в характере персонажей.

Все это движется, стремительно развивается, набирает обороты и… неожиданно кончается.

Я с удивлением смотрю на оставшуюся непрочитанной часть повести и буквально недоумеваю, ведь осталось еще ни много ни мало ровно столько же, сколько уже было прочитано. Разгадка уже почти просится на волю, но автор упорно держит в напряжении до самого конца, тщательно и не торопясь раскладывая всю нужную информацию по полочкам нашего сознания. Немалую роль в этом деле играет писательское мастерство автора и не дает заскучать на оставшихся страницах.

Что еще для меня ценно и важно в этой книге, так это морально-нравственная составляющая проблемы.

Нам открывается вся порочность человеческой души, себялюбие, желание удовлетворить свои самые низменные потребности, наплевательство на окружающий весь мир, а также сопровождающие все это неимоверный азарт, чувство безнаказанности, неуловимости… А как закономерный результат полнейший крах мечты, жизни, существование на грани человеческой сущности. Раскаяние! Но что толку? Ведь уже ни в чьих силах изменить что-либо.

В заключение позволю себе не согласиться с предыдущим оратором (ничего личного, просто выражение своего субъективного мнения). Взгляд со стороны третьих лиц только добавляет разнообразия повествованию, не дает зацикливаться на одном персонаже, посмотреть на события под диаметрально противоположным углом. Возможность делать это, видеть ситуацию глазами первоисточника ко всему прочему помогает также разбавить сухой описательный текст, добавить эмоций.

Единственным замеченным мной минусом является тот факт (а его нельзя отрицать), что главная изюминка повести, ее ключевой момент, разгадка, в конце концов, была мной угадана еще почти в самом начале. Однако могу сказать, что общей картины от прочитанного данное обстоятельство сильно не портит, в частности потому, что главная идея автора, пожалуй, не в этом, а в демонстрации человеческой сущности. А, кроме того, учитывая время, когда была написана эта замечательная повесть, данный пробел можно, на мой взгляд, признать более чем простительным.

Оценка: 9
–  [  18  ]  +

Ссылка на сообщение , 24 апреля 2014 г.

Эх, если бы эту книгу прочитать до того, как я узнала, что скрывается за двумя этими известными образами и до просмотра фильма, где доктора талантливо сыграл Иннокентий Смоктуновский в свойственной ему одному манере. И хоть фильм я смотрела очень давно, но читая, перед глазами всплывал образ именно этого актёра. Но ничего не поделаешь, есть истории чья слава, известность и популярность далеко опережают личное знакомство – и эта одна из них. Но зато знание сюжета позволяет, затаив дыхание, следить за постепенным развитем, за тем, как из недосказанности, оговрок, за странным поведением, за болью, которую испытывает Аттерсон постепенно вырисовывается трагедия его друга Генри Джекила.

Автор, как виртуоз–фокусник, погружает читателя в свою фантазию. И в один момент открывает душу и внутреннее состояние одного человека через его личность, через составляющие его души, его мира, его привычек, желаний, которые отражаются в зеркале. И несмотря на знание сюжета читатель, всё же, испытывает чувство легкого шока от прочитанного, который позже сменяется восторгом от ощущения причастности к этой большой тайне маленького человека.

Поразительно наблюдать, как доктор Джекил нашёл способ разделить две сущности – добро и зло – испокон веков тесно связанные друг с другом, как Зло – воплощённый Хайд – постепенно вытесняет из жизни учёного гениального Джекила, так как борется за существование. Хайд – эта отвратительная личность, единственный, кто являлся чистым воплощением Зла – так вовремя подвернулся доктору и на него так удобно свалить всю ответственность и вину. Но это не оправдывает Джекила, ведь Хайд – это нераздельная часть самого доктора и в конце концов доктор понёс наказание и за Хайда – за свою тёмную и страшную сторону – и себя, за свои амбиции, за свою гениальность и надуманную безнаказанность.

Отличная история, созданная непринуждённой гениалтностью Автора включает в себя психологию, философию, драму, детектив, и которая, несмотря на мрачность сюжета, читается с невероятным удовольствием.

Оценка: 10
–  [  18  ]  +

Ссылка на сообщение , 6 сентября 2012 г.

Мало на свете книг, которые в полной мере можно назвать гениальными. Нужно как минимум сочетание литературного мастерства и актуальной темы, причем актуальной на все времена. Плюс к этому нужно найти правильную точку зрения, пройти между холодным исследованием и жарким морализаторством... в общем, много чего нужно.

Стивенсону это удалось. Тема разделения добра и зла в человеке воплощена исчерпывающе. Зло как чистая, животная радость жизни; добро, как его логово, безопасная пещера, в которой оно может отсиживаться... но природа его такова, что оно не сможет оттуда не выйти. И невероятные прозрения, типа того, что все научные и логические способности Джекила многократно усиливались в Хайде. Да, добро — это тормоз, это ограничиталь, и это многих приводит в бешенство. Как ни странно.

Прочитав книгу невозможно не переоценить все, что накопил в себе. По иному смотришь на другие книги и вроде бы прежде симпатичных героев. Начинаешь глубже понимать мир, яснее видеть то, что приводит его в движение.

Оценка: 10
–  [  18  ]  +

Ссылка на сообщение , 15 августа 2008 г.

Классика мировой литературы. Заэнное число лет до психоанализа и клинической психиатрии появилось глубокое психологическое произведение, обличенное в столь милую нашим сердцам фантастическую форму, о раздвоении личности. А также о том, что главные поля сражений в войне добра и зла лежат внутри человеческого существа.

Не могу не привести в отзыве эту притчу, которая как нельзя лучше отражет основную идею произведения:

Притча о двух волках

Когда-то давно старый индеец открыл своему внуку одну

жизненную истину.

В каждом человеке идет борьба, очень похожая на борьбу двух

волков. Один волк представляет зло — зависть, ревность,

сожаление, эгоизм, амбиции, ложь… Другой волк представляет

добро — мир, любовь, надежду, истину, доброту, верность…

Маленький индеец, тронутый до глубины души словами деда, на

несколько мгновений задумался, а потом спросил: — А какой волк

в конце побеждает?

Старый индеец едва заметно улыбнулся и ответил:

— Всегда побеждает тот волк, которого ты кормишь.

Оценка: 10
–  [  15  ]  +

Ссылка на сообщение , 3 марта 2012 г.

Мой Дьявол вырвался наружу с яростным желанием творить зло

Да нет, не вырвался, доктор Джекил сам выпустил его на волю, поддавшись соблазну.

Я это произведение вспоминаю довольно часто. Как же это интересно узнать, какие тайны скрывают наши мозг и душа, понять, кто живёт на твоей тёмной половине. Об этом задумывались и до и после Стивенсона, но именно ему удалось наглядно показать, что происходит с интеллектуалом, пожелавшим выпустить наружу те силы, которые были заперты ключом сознания.

Добрейший и талантливейший доктор Джекил. Он понял, что человек двоичен, и нашёл способ разделить сущности. Цель учёного была самой гуманной: он хотел избавить человека от второй половины, толкающей на дурные поступки и как следствие обрекающей на муки совести: «дурной близнец пошел бы своим путем, свободный от высоких стремлений и угрызений совести добродетельного двойника, а тот мог бы спокойно и неуклонно идти своей благой стезей, творя добро согласно своим наклонностям и не опасаясь более позора и кары, которые прежде мог бы навлечь на него соседствовавший с ним носитель зла».

Мог ли доктор предположить, что, решив на себе поставить гениальный, но страшный эксперимент: подавить сознание и выпустить наружу агрессию, злобу, равнодушие, эгоизм, трусость — он создаст новую личность — мистера Хайда? Интеллектуалу всегда кажется, что разум может одолеть любые проблемы, но вот в этой паре получается наоборот: мистер Хайд, жестокое и беспринципное существо, не умеющее себя контролировать, готов погубить Джекила, не понимая, что это будет и его смерть.

И ведь что получается? Зло, выпущенное наружу, и поначалу не слишком мощное (мистер Хайд ниже ростом и субтильнее доктора Джекила), оказывается сильнее добра. Зло вытесняет из жизни учёного, так как борется за существование, причём самыми циничными способами.

Виноват ли Джекил? Да, поддавшись голосу только рассудка, он оставил в стороне сложнейшие нравственные вопросы: он желал плотских удовольствий и совсем не хотел за них расплачиваться, не желал жить в состоянии воздержания, а теперь всю вину можно было свалить на неприятного всем и каждому Хайда. Только не стоит забывать: Хайд — это неотделимая от Джекила часть.

Повесть оказалась настолько привлекательной для писателей, драматургов, кинематографистов, что было создано несколько римейков этого произведения и 19 (!)экранизаций. Да и «Бойцовский клуб» Ч. Паланика, и частично «Американский психопат» Б. Эллиса воссоздают идею Стивенсона о нескольких личностях, поселившихся в душе человека и вытесняющих всё по-настоящему ценное из неё. И всё-таки выбор между добром и злом остаётся за человеком.

Оценка: 10
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение , 25 декабря 2013 г.

К своему стыду только сейчас познакомился с этим гениальным произведением. «Странная история доктора Джекилла и мистера Хайда» восхитила и покорила меня. Это классика, которой будут восхищаться и через столетия!

Эту повесть я решил прочитать после просмотра фильма «Лига выдающихся джентельменов», где фигурируют фамилии Джекилла и Хайда. После прочтения книги и после просмотра фильма могу сказать лишь одно- ОЧЕНЬ ОБИДНО, что такие произведения и их персонажи так коверкаются и извращаются Голливудом. Скажите мне на милость, откуда в фильме (хоть и снятого по мотивам комикса) появился мистер Хайд похожий на Халка, если в оригинале это маленький тщедушный заморыш? Меня самодеятельность Голливуда поражает и раздражает. Я понимаю, что можно в каких-то моментах отклониться от сюжета, но полностью переделовать его- это бесстыдно! И если еще пару лет назад я думал сколько же существует классных фантастических произведений мировой литературы, которые хочется увидеть экранизированными, то после просмотра фильмов «Я-Легенда», где в роли рыжеволосого главного персонажа выступает чернокожий Уилл Смит и «Лиги выдающихся джентельменов», где появляется «незнакомый» мне мистер Хайд-Халк (маразму нет предела) я молюсь лишь о том, чтобы голливудская фабрика грез даже в мыслях не держала обратиться к первоисточникам!

Теперь перехожу непосредственно к произведению! Эта история начинается со встречи двух друзей, нотариуса мистера Аттерсона и известного лондонского бонвивана Ричарда Энфилда. Они часто любили прогуляться по Лондону и обсудить все важные вопросы. Во время очередной встречи мистер Энфилд рассказывает своему другу о странном происшествии свидетелем которого он стал. Возвращаясь однажды с гостей Ричард Энфилд увидел как мужчина средних лет маленького роста столкнувшись с девятилетней девочкой на дороге и не обращая на ее плач внимания наступил на нее, сильно поранив. Мистер Энфилд схватил этого хама и предложил ему, чтобы избежать скандала и огласки заплатить девочке деньги за лечение. Компромисс вроде найден. Какого же было его удивление когда противный незнакомец вошел в дом известного доктора Джекилла и вынес оттуда чек подписанный доктором. Но что может связывать известного, уважаемого всеми человека с этим ничтожеством? В этом и придется разобраться лучшему другу доктора Джекилла-нотариусу мистеру Аттерсону. Это будет запутанное дело, с множеством неприятных открытий и шокирующих моментов.

В заключении хочу сказать, что «Странная история доктора Джекилла и мистера Хайда» наверное лучшая вещь прочитанная мной в этом году. Роберт Льюис Стивенсон показал, что является мастером не только приключений, но и мистической прозы. Обязательно перечитаю все его произведения.

Рекомендация: Шедевр!

Оценка: 10
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение , 13 июня 2010 г.

Помимо всего прочего, хочется обратить внимание о том, насколько сильно изменилось представление о злодеях за прошедшие 124 года: Мистер Хайд, как главный антигерой, сделал ужасную вещь — он УДАРИЛ РЕБЕНКА... Посмотрите на лиературу сегодня: младенцев у того же Геймана пачками убивают... Так что же меняется? Писатели? Читатели? Мораль?...

Оценка: 10
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение , 7 мая 2010 г.

Очень страшно. И не понятно отчего конкретно: «Тут кроется что-то другое, что-то совсем другое, но я не знаю, как это определить». И именно поэтому страшно. Отличная атмосфера ужаса, на уровне По и Лавкрафта. Спокойный, без истерик и нагнетания, размеренный английский стиль только усиливает общее чувство того, что происходит какая-то страшная неведомая фигня, и когда мы наконец-то узнаем, что же это за фигня (увы, увы, все мы уже знаем это еще до прочтения — спасибо телевидению и психоанализу!), чувство ужаса не проходит. Хорошо весьма!

Оценка: 10
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение , 2 августа 2010 г.

Читать начал уже зная о главной загадке (ну и разгадке, естественно) — друг постарался. А за чтение взялся, чтобы пройти весь путь произведения самому, почувствовать на своей шкуре).

Написано достойно, красиво и интересно. Эдакий мистический детективчик. Ляпов не заметил. Возможно из-за увлекательного сюжета или их просто нет))))

Психологическая нагруженость — тоже на высоте. ИМХО даже сейчас идея романа так же актуальна.

Автор создал незабываемую атмосферу романа, в которой нет ничего лишнего и недостающего... Картина — гармонична. И нарастающий темп произведения и логическая развязка полностью позволяют роману захватить сознание. Вот некоторые произведения (особенно фантастические теряют свою силу с годами — и движения прогресса, и изменение моральных засад общества...) теряют свою силу, а это сохранило ее в полной мере. Браво автору!:appl:

Оценка: 9
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение , 17 июня 2009 г.

На полноценные ужасы никак не тянет. Скучно и затянуто. Что за дурацкая манера пересказывать все интересные моменты глазами и ушами третьих лиц. Причем третьи лица обычно оказываются дряхлы, косноязычны и придают самой захватывающей истории привкус старушечьих сплетен.

Но как притча вполне ничего себе. Понравился момент, что Хайд начал постепенно брать верх. И вообще идея возможности безнаказанно творить зло в чужом обличье. Это к вопросу о двуничии. Мысль привлекательная, как ни крути, хотя лично мне кажется несколько слишком простой.

Оценка: 6
–  [  8  ]  +

Ссылка на сообщение , 25 сентября 2018 г.

Беда некоторых классных произведений в том, что они достаточно известны – тут и завышенные ожидания могут сказаться, и то, что некоторые важные повороты сюжета оказываются обнаженными и не производят должного эффекта. Вот и тут, чего уж скрывать, тайна личности Хайда была ясна ещё до того, как эта книга попала мне в руки… Только вот не особо-то это и испортило мне чтение, так как хорошие ожидания от повести оказались не только оправданны, но и превзойдены!

У этой повести прекрасная атмосфера – атмосфера тумана и холода, какой-то осенней ночи, полной призраков тревоги и близкого сверхъестественного таящегося зла; и сам старый Лондон в нём превращается в призрак, в зябкую декорацию, намекающую на то, что где-то рядом в его закоулках происходит нечто страшное... И это было, возможно, самое прекрасное в повести, так как я просто обожаю подобную атмосферу – она одна греет интерес лучше любых кульбитов сюжета, она одна создает какой-то ореол таинственности и тревоги; и читать такие вещи вот сейчас, в дни первых холодных осенних дождей, укрывшись пледом, – особое, сладкое удовольствие. Да и сюжет оказался настолько интересен, настолько таинственно детективен, что знание главной тайны (тайны личности Хайда и его странная связь с доктором Джекилом), вдруг куда-то испарилось, увлечённое всеми этими событиями, преступлениями и странностями. И это было тоже по-своему потрясающе. Да и концовка (откровения доктора Джекила) вызвала любопытные мысли и ассоциации.

Почему именно темные начала выкристаллизовались в отдельную личность, только ли это слепой случай? Может в человеке тёмное начало сильнее – всегда сильнее? И в этой связи, интересен сам образ Хайда – это не чудовище, крушащее всё на своё пути, эдакий Халк, это низенький тщедушный человек, комок грязи и злобы со следами морального уродства на лице, человек вызывающий отвращение одним своим присутствием – ни страх, ни смех и не жалость – именно отвращение. Не такой ли Хайд живёт в нас всех? И это ужасней образного крушащего Халка. А пример доктора Джекила: все мы так или иначе живём двойную жизнь – не так, конечно, как он, даже до изобретения зелья, но приходится же даже самому порядочному человеку что-то да скрывать, прятать в себе, иногда даже подавлять. А это предположение, что в человеке может быть и больше личностей – не предвосхищает ли это «многоядерщиков» из «Ложной слепоты» или Билли Миллигана? Да и вообще все эти метаморфозы – в них, кроме их философской составляющей, и такое практически физическое усиленное того, что именуется «раздвоением личности» и даже что-то напоминающее оборотничество – а чем это не научное обоснование оборотничества? Но ещё больше мне вспомнился «Портрет Дориана Грея», будто там тоже было такое раздвоение – настоящий Дориан Грей остался на картине, а «хайд» Дориана стал всё больше и больше забирать физическое тело юноши, тоже оставляя, кстати, на лице следы своих преступлений, следы морального разложения – и разве эти вещи не о том, что если не противостоять своему «хайду», если потакать его желаниям (со сладкой мыслью, что это не отразится на имени или лице), то он, в конце концов, заберёт тебя полностью, как это случилось и тут и в романе Уайльда? Вот такие мысли возникали, пусть где-то сумбурно, где-то сформировавшись не полностью, но возникали…

Прекрасная повесть. И хотя известность её (главный её «сюрприз», который был для меня уже известен) немного всё-таки вычёрпал из того невероятного ощущения которое я бы получил, будь оно иначе, всё равно ощущения были очень яркими. Прекрасными были ощущения!

Оценка: 8
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение , 9 марта 2015 г.

Доктор Джекилл и Мистер Хайд, эти два имени сразу пробуждают в воображении двух небезызвестных персонажей. Эх, если бы я была свободна от этого знания, насколько бы еще более интересным и непредсказуемым оказалось это и без того выдающееся произведение.

Очень интересный, тонкий, написанный живописным художественным языком рассказ, которому, тем не менее, присущи некая строгость и педантичность, свойственные тому времени. Изначально создающий впечатление детективного триллера, ближе к концу он открывает читателю свою мрачную тайну, суть которой поистине поразительна, и увлекает в водоворот глубоких философский размышлений о добре и зле.

Я всегда очень требовательно отношусь к фантастике с научным подтекстом, испытывая острую потребность в объяснениях всех сверхъестественных событий с научной точки зрения, но в этот раз весьма скромные и поверхностные описания сути эксперимента не вызвали расстройства, ведь главное в этом рассказе — идея. Идея о незримых связях и хрупком балансе между добром и злом, которые живут в каждом человеке, и о том, что будет, если эти связи разрушить и потерять контроль над злом. Ведь именно это и случилось с главным героем повести доктором Джекиллом, который «в своей личности обнаружил абсолютною и изначальную двойственность в сфере нравственности» и «наблюдая в себе соперничество двух противоположных натур, предавался мыслям о полном разделении этих двух элементов».

«Ведь если бы только их можно было расселить в отдельные тела, жизнь освободилась бы от всего, что делает ее невыносимой: дурной близнец пошел бы своим путем, свободный от высоких стремлений и угрызений совести добродетельного двойника, а тот мог бы спокойно и неуклонно идти вперед своей благой стезей, творя добро согласно своим наклонностям и не опасаясь более позора и кары, которые прежде мог бы навлечь на него соседствующий с ним носитель зла. Это насильственное соединение в одном пучке двух столь различных прутьев, эта непрерывная борьба двух враждующих близнецов в истерзанной утробе души были извечным проклятием человечества.» Но, как это часто бывает, все оказалось далеко не таким, каким представлялось в мечтах, и не стоило вмешиваться в человеческую природу и разрушать баланс между силами добра и зла, заключенными в каждом человеке. Ведь именно за это и поплатился наш герой.

Доктор Джекилл не был таким уж хорошим и порядочным человеком, который всего лишь испытывал потребность в «безобидных удовольствиях». Потому что в глубине души он страстно желал дать волю своей темной половине, чтобы она могла предаваться удовольствиям и творить бесчинства, не снедаемая сомнениями и раскаяниями лучшей половины души. Мне кажется, что именно в душе доктора Джекилла жило зло, добро же было только в его сознании, и это добро было больше похоже на стремление быть достойным членом общества и достигнуть в нем определенных высот, т.е. носило по большей степени честолюбивый характер.

Поэтому считаю, что конец этой истории полностью заслужен: зло в душе героя, которое не ведало границ и не испытывало угрызений совести, все-таки победило добро, которое было значительно слабее и тщедушней, и являлось всего лишь ширмой.

Оценка: 8
–  [  7  ]  +

Ссылка на сообщение , 16 июля 2014 г.

Одно из сильнейших произведений о... наркомании. Потому что нет сильнее зависимости, чем зависимость от зла, дремлющего в наших душах. Она истинно подобна наркомании: чем чаще идёшь на компромис с совестью, тем большую дозу проступков необходимо совершить в последствии для самоудовлетворения.

Сейчас уже очень много написано на тему тёмного альтер-эго, но именно в этой старенькой английской повести я увидел то, что не нашёл во многих современных произведениях подобной тематики: ответ на вопрос, почему человек зависим именно от злой части своей души, а не от доброй. Почему можно сгорать от внутреннего побуждения унизить кого-то, накричать или посплетничать, но никто ещё не страдал от непреодолимого и болезненного желания быть милосердным или совершить самопожертвование.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх