fantlab ru

Николас Мейер «Семипроцентный раствор»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.29
Оценок:
37
Моя оценка:
-

подробнее

Семипроцентный раствор

The Seven-Per-Cent Solution

Другие названия: Вам вреден кокаин, мистер Холмс

Роман, год; цикл «Шерлок Холмс. Свободные продолжения»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 7
Аннотация:

Пристрастие к кокаину — пагубная привычка, сгубившая множество людей. Даже такой выдающийся мозг, как у Шерлока Холмса, не выдерживает порочного пристрастия. Скромный профессор математики Мориарти становится идеей фикс слетевшего с катушек сыщика, Холмс превращает жизнь ученого в настоящий кошмар. Пытаясь спасти друга, доктор Ватсон обманом заманивает его в Австрию, где записывает на лечение к самому доктору Зигмунду Фрейду.

Входит в:

— антологию «Пылай, огонь», 1993 г.

— журнал «Подвиг 1995'02», 1995 г.


Награды и премии:


лауреат
Премии Ассоциации писателей-криминалистов Великобритании "Кинжалы" / CWA Dagger Awards, 1975 // Золотой кинжал

лауреат
Топ 100 детективных романов всех времён / The Top 100 Crime Novels of All Time, 1995 // Топ 100 детективных романов всех времён по версии Американских писателей детективов (MWA). (65 место)

Экранизации:

«Критическое решение» / «The Seven-Per-Cent Solution» 1976, Великобритания, США, реж: Херберт Росс




Пылай, огонь
1993 г.
Вам вреден кокаин, мистер Холмс
1993 г.
Вам вреден кокаин, мистер Холмс
1993 г.

Периодика:

Подвиг
1995 г.

Самиздат и фэнзины:

Расследования Шерлока Холмса. Том 2
2019 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Когда-то давно Джеймс Мориарти обучал братьев Холмс арифметике, но к 1891 году постоянное употребление кокаина разбудило в разуме великого сыщика сильнейшую манию преследования, и вот уже скромный учитель математики объявлен «Наполеоном преступного мира». Доктор Уотсон не смог спокойно смотреть на то, как его друг медленно гибнет и обманом привёз того в Вену к доктору Фрейду дабы излечить от пагубной привычки...

Книгу можно разбить на три части. В первой — герои едут в Вену, и там Холмс постепенно выздоравливает под чутким приглядом Фрейда. Часть эта неимоверно скучна и затянута. Да, время от времени в тексте на радость фанатам появляются отсылки — тут «Знак четырёх», тут вот «Этюд в багровых тонах», завязка вообще чуть ли не слово в слово повторяет завязку «Последнего дела», что, впрочем, сюжетно обусловлено. В романе Холмс знакомится с дочерью Фрейда — Анной, но та родилась только в 1895 году, поэтому никак не могла в 1891 году быть представлена Холмсу и Уотсону.

Во второй части появляется настоящее дело для Холмса. Полиция обнаружила на венском мосту женщину, готовую броситься в воду, женщина эта абсолютно не в себе. Загадка, стало быть, сооружена. И тут опять всё плохо.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
— Почему вы решили, что чердак, где прятали эту женщину, находился в доме, расположенном на узенькой улочке напротив другого здания? — спросил я.

— Элементарно, мой дорогой. Кожа этой особы бела как мел, а из ее слов вытекает, что окно в ее тюрьме было достаточной величины, чтобы через него пролезть. Вывод: хотя в помещении и было окно, что-то мешало солнечному свету проникать внутрь, иначе она не была бы такой бледной. Какая еще тут может быть причина, как не здание через улочку напротив? Можно также заключить, правда, с меньшей уверенностью, что здание, в котором держали несчастную, построено раньше, чем то, что напротив, ибо архитекторы, как правило, не имеют привычки строить дома, упирающиеся окнами в глухие кирпичные стены.

Собственно, это вся дедукция, применённая Холмсом в романе. Мало того, что идея с узкой улицей взята из «Этюда о страхе» Эллери Квина, но там речь шла о хирургическом наборе в витрине ломбарда, который на солнце выгорел лишь частично из-за дома напротив здания ломбарда, тут же речь о человеке, стекло вообще не пропускает ультрафиолет, на окне могли быть занавески, да и пленницу держали связанной всё это время. К тому же окно могло элементарно выходить на север.

После того как Фрейд под гипнозом выведал имя несчастной, всё стало прозрачно и очевидно. Зато началась финальная погоня, которая несколько примирила меня с книгой. Роман писался с явным расчётом на экранизацию. Остросюжетно, динамично и в целом настолько здорово, что захотелось посмотреть фильм.

В заключительной главе Николас Мейер устами Зигмунда Фрейда успевает объяснить выбор Холмсом жизненной стези и сложности того в общении с женским полом. Версия, надо признать, небезынтересная.

Читать книгу можно, предварительно смирившись с тем, что Холмс и Уотсон «не те». Хотя «не тем» должен был быть только Мориарти. Ну и наркотики — зло, держитесь подальше!

P.S. Посмотрел фильм. Рекомендовать не могу. Сценарий довольно сильно изменён в сравнении с романом. Это касается как мелочей, так и ключевых моментов — мотивов преступника, роли Мориарти в жизни Холмса, киношники не удержались даже от того, чтобы «высосать из пальца» happy end с участием Холмса и дамы полусвета, каковой в романе вообще не было.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Шерлок Холмс и доктор Ватсон — для каждого любителя детективов, это Иконы жанра. Это «Священные коровы» данного литературного направления. Многие истинные фэны «Шерлокианы» считают, что о Холмсе мог писать только сэр Артур Конан Дойл и никто более. Однако, рано или поздно любой раскрученный «бренд» будет иметь своих продолжателей и подражателей. И естественно имена Холмса и Ватсона не стали исключением.

Ранее мне не доводилось читать подобные произведения, но вот мне в руки совершенно случайно попал роман «Семипроцентный раствор» Николаса Мейера. В нем автор переворачивает с ног на голову некоторые каноны цикла. Так, например, самый заклятый враг Шерлока Холмса — профессор Мориарти, оказывается не злым гением преступного мира Лондона, а всего лишь навсего скромным учителем арифметики. После подобного утверждения думаю многие любители Холмса бросили читать подобную ересь. И, как мне кажется совершенно напрасно, потому что, если отбросить такие «издевательства» над каноном, то читателей прочитавших роман до конца приятно удивит практически безупречная стилизация под Конан Дойла, мы узнаем еще об одном великолепно проведенном деле знаменитого сыщика. Вместе с главными героями пройдем по улицам и площадям одного из красивейших городов Европы — Вене, именно в столице Австро-Венгерской империи будут разворачиваться основные события книги. Также, мы узнаем о многих тайнах прошлого, как самого Холмса, так и его семьи, о которых забыл нам рассказать сэр Артур. На страницах романа мы поучаствуем в бешеной погоне на паровозах, попробуем излечить Холмса от пагубного пристрастия к наркотикам, а кроме того, узнаем, что помогать Шерлоку Холмсу и доктору Ватсону в расследовании преступления будет никто иной, как ... Зигмунд Фрейд. Да, Вы не ошиблись, именно великий ученый, который перевернул представление своих современников о психологии, станет одним из ключевых персонажей этого романа.

И в заключении мне хотелось бы сказать следующее — не надо сразу отвергать так называемые фанфики по мотивам великих литературных вселенных, среди них часто встречаются произведения достойные Вашего внимания, и этот роман яркое тому подтверждение.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Одно из произведений бесконечной «холмсианы». Николас Мейер пытается четко следовать канонам, не стесняясь при этом смешивать жанры и идти на довольно неожиданные ходы. Получилось как-то залихватски весело, особенно под конец (финальная погоня на каретах и поездах через две страны весьма кинематографична и очень впечатляет:)), хотя и не без штампов. Битва на саблях на крыше поезда — это мы уже видели (читали) не один раз...

Тем не менее, роман на самом деле почти удачен. Читается, во всяком случае, на одном дыхании .

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх