Пол Андерсон «Патруль времени»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Темпоральная фантастика, хроноопера )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа )
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Путешественники (попаданцы) (в прошлое )
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Эверарду предложили довольно странную работу, связанную с «заграничными поездками». Но он и не предполагал, что на самом деле ему предстоит вступить в Патруль времени и в дальнейшем посетить множество эпох. А самое главное — ему предстоит устранять временные несоответствия, как, к примеру, тот факт, что в кургане 5 века появились радиоактивные предметы.
Печатался в журнале «Звезда» №8 за 1981 год
Входит в:
— цикл «Шерлок Холмс. Свободные продолжения» > Отдельные повести и рассказы
— цикл «Патруль времени»
— журнал «The Magazine of Fantasy and Science Fiction, May 1955», 1955 г.
— сборник «Патруль времени», 1960 г.
— антологию «Les 20 Meilleurs Récits de science-fiction», 1964 г.
— антологию «Histoires de voyages dans le temps», 1975 г.
— журнал «Звезда № 8 1981», 1981 г.
— антологию «Патруль времени», 1985 г.
— антологию «Пасынки Вселенной», 1989 г.
— сборник «Патруль Времени», 1991 г.
— антологию «Что было бы, если...», 2004 г.
— антологию «Золотой Век фантастики», 2005 г.
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Стронций 88, 1 октября 2009 г.
Лично для меня эта повесть – довольно слабая вещь. Сцена битвы во времена викингов кажется немного бесцветной, что ли… А поступок напарник главного героя спасающего (пытающегося спасти) любимую девушку – мелодраматичен, но не более. Нет какого-то неожиданного поворота событий – всё видно за километр. И конец слабый. Вмешательство внешних сил извне – фальшиво. Это всё моя точка зрения, может я и не прав. Повесть теряется в потоке других, посвящённых путешествиям во времени... повесть, но не весь цикл. Цикл великолепен! Да, к тому же скидку на время нужно сделать. «Патруль…» написан в далёком 55-ом! А большая часть современной «временной» фантастики выросла из этого цикла и из этой повести. «Патруль…» может не столь хорош, как не хороша, не красива луковица тюльпана, но мы-то знаем, что из неё вырастает.))) Повесть своё дело сделала – стала фундаментом хорошего цикла и вехой в жанре.
Deliann, 19 октября 2019 г.
«Патруль времени» – это, конечно, знаковая вещь для развития хронооперы, но сегодня она уже не впечатляет. При этом, я имею в виду не весь цикл, а только одноименный рассказ. Глобальная история получилась неплохой, но вот ее начало…
Мэнсон Эверард устроился на работу в достаточно необычную организацию. На собеседовании ему задавали странные вопросы, при этом, не особо интересуясь его ответами, обследовали непонятными медицинскими приборами, а в самом конце объявили, что он им подходит, и теперь Эверард будет служить в Патруле времени. Поразительно, но это оказалось чистой правдой.
Еще более поразительно, что самое интересное в рассказе – это его идея. В остальном «Патруль времени» страдает от своей избыточности. Смешать в одном рассказе путешествия по шести или даже семи временным линиям, детективный сюжет, Шерлока Холмса, радиацию, обилие внутренних конфликтов персонажей и затем использовать концовку в духе появления Бога из машины – это надо постараться. Рассказ попросту перегружен деталями, которые сюжету не особо нужны. При этом персонажи получились совсем безликими, а мотивы их действий не всегда понятными. Про логические неувязки я вообще молчу. Вот и получилась история, которая содержит в себе так много, но дать читателю может так мало.
С рассказом стоит ознакомиться, если хотите прочитать весь цикл целиком. Тогда увидите, как из слабой истории выросло что-то действительно интересное. В противном случае ничего особенного ждать не стоит.
AlisterOrm, 17 июля 2017 г.
Я никогда не читал научную фантастику от Пола Андерсона. А тут — классический, как все говорят, сборник темпоральной фантастики с боевитым наименованием «The Time Patrol», предполагающий набор приключенческих сюжетов и исторических загадок. Не то, чтобы я любил приключенческий жанр, но, зная внимание автора к видимости правдоподобности своих сюжетов, связанных с историей, я решил, что определённо стоит ознакомится с его сочинениями на эту тему, вдруг там будет что-то интересное?
Ну что же, в первом рассказе почему-то чувствуется неуверенная рука молодого автора. Причём был он опубликован через год после выхода весьма сильного стилизованного романа «The Broken Sword», и вызывает удивление сам несколько нелепо построенный текст, куда автор (если бы он не был к тому времени человеком, написавшим нескольких романов, я бы сказал, «неопытный»). Такое бывает, когда классический, но талантливый «МТА» фонтанирует идеями, и пытается всё сразу запихнуть в свежий текст.
Самое интересное, конечно, это сама концепция Времени и путешествий в нём, с помощью которой он полемизирует со свежим тогда высказыванием небезызвестного Рэя Брэдбери. С его точки зрения, «эффект бабочки» не будет работать, так как в глобальной, «большой истории» роль будут играть законы больших чисел, популяций и генетических наборов. Никак не изменит историю, например, убийство саблезубого тигра, поскольку в своём глобальном измерении это не повлияет на общую судьбу всего вида и их потомков. проблему упрощает и высказанная Андерсоном идея, что Время является эластичной структурой, стремящейся вернутся к первоначальной, неискажённой форме материи, и сама по себе компенсирует издержки бурной деятельности Патруля. Это исключает и вероятность временных парадоксов. Концепция Андерсона на удивление просто-материалистична: если человек убьёт своих родителей, он не исчезнет, поскольку уже существует как материальный объект, совокупность молекул, однако его прошлое стирается из истории вследствие её разрыва.
Всё это очень интересно, и компенсирует многочисленные недостатки повести. Скажем, откровенную мешанину сюжетов и времён, приплетение сюда совершенно ненужных сущностей (вроде Шерлока Холмса). Рассказ о Патруле, первое задание, романтическая история друга и всесильные Транслюди — всё это в одном рассказе, и это сильно перегружает его. Не говоря уже о некоторых логических нестыковках (скажем, навязчивой идеи Уиткомба, которую мега-тесты Патруля не вычислили). Особенно неуклюже выглядит и «Q-эффект» в конце, который явно вставлен для разрубания Гордиева Узла сюжета, который ну никак не давался несчастному полу Андерсону.
И всё-таки интересная «миротворческая» гипотеза автора компенсирует недостатки. Возможно, в более поздних вещах Андерсон ещё покажет себя, а пока авансом можно ему и твёрдую четвёрку поставить.
P. S. Кстати, случай с таинственной находкой в древнем кургане упоминается в рассказе Артура Конан Дойла «The Adventure of the Golden Pince-Nez». Товарищ Андерсон щеголяет начитанностью...
Гриф Рифт, 27 сентября 2009 г.
Именно с этой повести начинается весь цикл, пока не знаю что будет дальше, но мне очень понравилось! Я даже осмелюсь высказать своё мнение, мне жалко что это только повесть, а не роман!! Так хочется встретиться с этими героями в дальнейшем, и узнать их судьбы! Мне кажется что, Пол Андерсон является основателем жанра путешествий во времени. Очень понравилось как Эверард защищал права Уиткома перед данеллианином:smile:. Кстати в повести оспаривается один парадокс, который упоминается у других авторов пишущих о путешествиях во времени: «Вернись в прошлое, убей своего деда и тебя не будет на свете», простите за неточность формулировки, но здесь показано что время эластично и пытается вернуть изменёные события на круги своя! Мне очень понравилась эта повесть с которой начинается одноимённый цикл, посмотрим что будет дальше:super:
Корделия, 8 июня 2016 г.
Когда я читала этот рассказ в школьные годы, была в восторге: всё было так ново, необычно, захватывающе — путешествия в иные времена, возможность изменять историю! Это было настоящее открытие... Конечно, раньше я уже читала «Машину времени» Уэллса, но там путешествия во времени показаны под другим углом зрения.
Потом был «Конец Вечности» Азимова и многое другое, включая замечательную кинотрилогию «Назад в будущее». Но я всегда мечтала перечитать «На страже времён», чтобы ещё раз пережить незабываемое ощущение загадочности и лёгкости временных перемещений, почувствовать, что всегда всё можно исправить, переписать историю...
И вот в моих руках новое прекрасное издание с оригинальным названием «Патруль времени». Но где же оно — то ощущение захватывающего дух восторга?
Впечатление совсем иное: никакой новизны переживаний, всё безнадёжно устарело, покрылось пылью и пахнет нафталином. Андерсон давно задвинут в угол в той самой нише путешествий во времени, которую занял ещё в 55-м. Его давно обогнали и превзошли последователи.
Персонажи невыразительные, события схематичные. Разве что Шерлок Холмс с Уотсоном порадовали — но и этим приёмом уже давно никого не удивишь...
Чтобы заново ощутить прелесть андерсоновского рассказа, стоит и впрямь воспользоваться услугами Патруля времени и перенестись обратно в детство!
Оценку ставлю из уважения к прошлому.
Sledge, 23 сентября 2008 г.
Очень занимательная вещь, даже сегодня. Большой плюс в развитии логики происходиящего. Или историю нельзя изменить...-есть патрульные времени. Или немного можно...- есть патрульные времени. Есть парадоксы?-есть патрульные времени. В рассказе всё логично и связанно.
Dimova, 26 августа 2016 г.
Интересная повесть. Путешествия во времени раскрывают большие возможности перед человеком, но это и всегда риск для уже сложившегося хода истории. В таком случае создание патруля неизбежно, кто-то должен следить за порядком и исправлять ошибки, если таковые возникнут. Однако в патруле работают обычные люди. Не смотря на то, что агентов подбирают очень тщательно, психологический фактор исключить не возможно, отсюда и трудности при выполнении задания, особенно когда дело касается близких. Оставаться беспристрастным в таком деле довольно сложно и автору удалось показать эту внутреннюю борьбу. Судьба постоянно ставит персонажей перед выбором. Ярчайший пример тому агент,который был индейцем. С каким нежеланием он помогал товарищу исполнить долг, понимая что восстанавливая ход истории, обрекает собственный народ на мучительные страдания. Соблазн ничего не предпринимать был очень велик, но он с этим справился. Повесть понравилась, рекомендую к прочтению!
AlexR, 30 апреля 2016 г.
[восстанавливаю свой счезнувший отзыв 2013 года]
Первый прочитанный мною рассказ из сборника этого автора. К чтению незнакомого писателя обычно приступаешь со смешанным чувством опасения и надежды: чего ждать от него?
В данном случае моё итоговое ощущение – лёгкое разочарование.
В рассказе нет никакой «изюминки», всё слишком прямолинейно и банально (так и хочется сказать – «топорно», что вполне соответствует одному из ключевых звеньев сюжета). Так, проблема быстрой общей подготовки (всего за три месяца) агентов Патруля и получения нужных для работы в конкретном временном отрезке знаний (например, изучение латыни) (всего за час) решается с помощью гипнопедии.
Конечно, надо отдать должное автору. Он всё-таки как-то пытается решить проблему временных парадоксов и вложенными в уста своих героев рассуждениями убедить читателя, что «эффект бабочки» при путешествиях в прошлое отнюдь не является неизбежным.
Запомнилась находчивость Эверарда в разговоре со Штейном, когда он сумел уверить Штейна, что история пошла именно по тому пути, о торжестве которого тот мечтал.
Удивительно, что тщательно отобранные по результатам сложнейших тестов и прошедшие специальное обучение (вплоть до выработки рефлекса «о неразглашении») сотрудники Патруля уже на первом своём задании проявляют поразительное своеволие.
С какой целью в рассказе появляются (хотя всего на двух страницах) два персонажа, столь похожие на Шерлока Холмса и доктора Ватсона? Правда, их имена не называются, но слишком уж много совпадений. Связанные с этим предвкушения читателя оказываются напрасными. Никакой роли в сюжете эти персонажи не играют. Если это просто шутка автора, то совершенно бесполезная. Выстрел оказывается холостым.
Любопытно, что имя Сталина упоминается в одном ряду с Гитлером и японскими генералами. Для автора – американца 1955 года – очевидно, что все они – виновники мировой войны.
Ещё одна привлекшая моё внимание деталь: Уиткомб сожалеет о том, что «нельзя вернуться в прошлое и застрелить этого проклятого ублюдка Гитлера в колыбели». Вспомнилась буквально соответствующая этому сцена из «Иди и смотри» Элема Климова, когда главный герой как бы поворачивает время вспять, стреляя во всё более молодого Гитлера, но останавливается перед младенцем на руках у матери. Естественно, такой уровень нравственной интерпретации проблемы – не для проходного фантастического рассказа.
Uldemir, 16 августа 2005 г.
Не понимаю я, когда автор морально оправдывает героя за поступки, которые другим совершать запрещается. Какая-то фирменная американская идеология. Отсюда – слегка заниженная оценка.
artem-sailer, 17 января 2023 г.
Читается легко, картинки меняются стремительным водоворотом событий, но, увы, логика и правдоподобие страдают. Скорее — приключенческое чтиво, чем что-либо серьёзное. Случайно на страницах истории столкнулись с хронопреступником, быстренько выяснили, что к чему, раз-раз и нейтрализовали, молодцы — вернулись в своё время. По дороге один из героев решил подправить кое-что и в своей судьбе, преступление, конечно, но тоже всё благополучно закончилось. Сегодня такие сюжетные ходы кажутся тривиальными, хотя, следует признать, вполне возможно, что именно с этого произведения и стартовал весь жанр.
Боюсь, в памяти особо не задержится, хотя в своё время, в юности, был впечатлён. С другой стороны, этот рассказ — вступление в целый цикл произведений о патруле времени и носит вводный характер: знакомство в героями, с устройством хроноспецслужбы. В общем, почитаем ещё — посмотрим, что там дальше.
Мах Асаматман, 9 декабря 2018 г.
Писать много о рассказе размером в полсотни страниц не буду, да и нечего. Интересная, но сыроватая идея, очень сухое повествование — этот рассказ нужно было растянуть хотя бы раза в три, вышла бы добротная повесть, а вышло... ну что вышло. Жутко скомкано, очень прямолинейно, сухо...
Понравилась аллюзия на Дойля, успел вызвать симпатию антагонист. Правила (или Устав) кажутся несколько надуманными: с одной стороны время пластично и мелкие изменения роли не играют, с другой — наплевательское отношение к собственным сотрудникам, на подготовку которых потрачено столько сил, но даже ради их спасения запрещается проводить любые, в том числе незначительнейшие вмешательства.
Кстати, да, азимовский «Конец Вечности» сразу же вспомнился, особенно после появление «людей будущего».
По большому счету, у рассказа есть лишь одно серьезное достоинство — он является своеобразным введением в цикл, в котором есть очень достойные произведения.
Сказочник, 28 ноября 2011 г.
В первой же повести цикла автор попытался объять необъятное и впихать невпихуемое: тут вам и любовная лирика, и вытекающая из нее трагедия, и попытка пойти против системы, и приключения, и психология, негодяй, и хэппи энд. Это не считая, собственно, путешествий во времени и впечатлений от них. Но больше всего неприятно кольнула мысль, что Андерсон, даже будучи великим фантастом, все равно является дитем пропаганды и своей эпохи — он действительно искренне верит, что фашистскую Германию победили американцы и англичане :frown: «Тем, кто позже меня, не выбраться из колеи...»
Ну, и рояли в кустах немного разочаровали.
FAINT, 30 декабря 2007 г.
Повесть весьма и весьма неплоха. В любое время находятся люди, готовые ради высоких целей на все. Только мир к этому оказывается не готов. Образ Штейна — тому подтверждение. Ну чем не прекрасная миссия! Правда, насчет того, что цель оправдывает средства — очень спорно. В общем, очень противоречивая фигура. У него просто не было шансов. Плюс очень порадовал образ Ульфнота.:smile: И то, как Эверард выгородил Уиткома перед данеллианином — тоже!
kkk72, 4 ноября 2007 г.
Очень неплохая вещь. Классика научной фантастики. Главная идея вполне логично вытекает из самого факта путешествий во времени. Приключения весьма занимательны. Читается легко. Главный минус — отсутствие ярких персонажей.
kokododo, 28 сентября 2012 г.
Книга мне не понравилась — как-то все натянуто и не убедительно, много нестыковок.
- Почему, если проводился такой строгий отбор, не забраковали англичанина? У него же явное депрессивное состояние и
- Почему, если им
- Почему,
И таких вот ляпов полно по всей книге.