fantlab ru

Рэй Брэдбери «Генрих Девятый»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.88
Оценок:
264
Моя оценка:
-

подробнее

Генрих Девятый

Henry the Ninth

Другие названия: Генрих IX; Король Генри; Последний король / A Final Sceptre, a Lasting Crown

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 70
Аннотация:

Швеция необитаема. Норвегия опустела. Никто больше не живет в холодных краях Господа Бога. Все греются у континентальных очагов в самых прекрасных его владениях, при теплом ветре, под ласковым небом. И вот под южное приветливое солнце улетают последние люди Британии. Последний человек, не захотевший покинуть Родину, старик Гарри Смит, остается в ожидании новых людей, которые в один уже недалекий теперь день в истории могут сюда ступить...

© Lucy
Примечание:

Опубликован в журнале «Огонек», № 38, 1987 г., с. 10-11, перевод Р. Рыбкина.


Входит в:

— журнал «The Magazine of Fantasy and Science Fiction, October 1969», 1969 г.

— сборник «Электрическое тело пою!», 1969 г.

— антологию «Twenty Years of Fantasy & Science Fiction», 1970 г.

— антологию «Погоня», 1987 г.

— антологию «Рай земной», 1990 г.

— сборник «Высоко в небеса: 100 рассказов», 2003 г.


Похожие произведения:

 

 


Погоня
1987 г.
Рай земной
1990 г.
Король Генри. Почти идеальное убийство. Экзамен
1990 г.
Покайся, Арлекин!
1990 г.
Чикагская бездна
1993 г.
Избранные рассказы. Том 3
1995 г.
Электрическое тело пою!
1997 г.
Лучший из возможных миров
2000 г.
Сочинения
2001 г.
451° по Фаренгейту. Вино из одуванчиков. Марсианские хроники. Рассказы
2003 г.
Электрическое тело пою!
2005 г.
Высоко в небеса. 100 рассказов
2006 г.
Высоко в небеса: 100 рассказов
2010 г.
Машина до Килиманджаро
2010 г.
Машина до Килиманджаро
2019 г.
Машина до Килиманджаро
2019 г.

Периодика:

The Magazine of Fantasy and Science Fiction, October 1969
1969 г.
(английский)

Издания на иностранных языках:

I Sing the Body Electric!
1969 г.
(английский)
Twenty Years of Fantasy & Science Fiction
1970 г.
(английский)
Fahrenheit 451. Short stories
1983 г.
(английский)
I Sing the Body Electric!
1998 г.
(английский)
Short Stories
2001 г.
(английский)
Все літо наче ніч одна. 100 оповідань. Том другий: Книга 1
2016 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Какой прекрасный рассказ. Какой прекрасный все-таки Брэдбери рассказчик. Рассказ трогательный. На главгероя можно посмотреть под двумя углами — как на упрямца, отвергающего прогресс и обрекающего себя на одиночество, и как на человека чести, для которого Родина — не там, где теплее, а где корни.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Даже не зная автора , легко его определяешь по чисто Бредбериевской поэтичности. Грустный рассказ. А много ли у Бредбери не грустных?

Оценка: 9
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Абсолютно фантастическая посылка — о переселении — , а ее принимаешь, потому что необходимо оставить этого старика один на один с Британией. с Велико!британией.

И в который раз автор повторяет свое убеждение, что книги, их герои живут в читателях и с читателями.

Сильно. И грустно.

Оценка: 9
– [  -1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Интересная идея — переселиться всем в тёплые страны. :smile:

Оценка: 9
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

И опять, как нередко у Бредбери, написано столь реалистично, что начинаешь возражать — как это? Не могло быть такого! Чтобы все до последнего уехали из Англии? И шотландцы тоже? И ирландцы? Всё, что угодно, только не это! Есть же пределы самой невероятной выдумке. Пока земля не потонула в огненном море, щотландцы будут жить в своих горах, а ирландцы не покинут свой остров. Ну, кто-то, конечно, уедет, страсть к путешествиям исчезнуть не может, но пустая страна?

Даже если вся Великобритания покроется ледником, найдутся люди, остающиеся жить на Родине, и их будет не один. А другие будут привозить и продовольствие, и прочее, необходимое для жизни, только потому, что родная земля не должна оставаться без своих детей.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Как всегда, у Брэдбери есть перл в любом рассказе. Вдумайтесь:

«Два старика, седые седые, продрогшие продрогшие, на вершине скалы в декабрьский день. Они знали друг друга так давно, столько лет, что выражения их лиц переходили от одного к другому и обратно.»

Фантастика!

Оценка: 8
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

То ли он не хотел покидать Родину и воспоминания, историю и архитектуру,

то ли был слишком стар, чтобы менять место в конце пути.

Как и любой старый человек, любящий «свою кровать», свой «ДОМ».

Грустно.... но все ...мы-люди, такими становимся к старости(глядя на бабушек и дедушек)

Оценка: 8
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Для него понятие Родной очаг и Родина слились в одно понятие. И нельзя бросить родной дом один, ему ведь будет грустно. Как часто щемит сердце, когда ночью приснится то место, где ты родился и откуда уехал. И как часто хочется бросить всё и уехать в ту тихую заводь, где тебе было так хорошо...

Оценка: 7
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Возможно пророческое произведение. Красивое описание ядерной зимы или мира, который сжег все минеральное топливо... Если продолжить мысль автора, то жителям Сибири надо отправиться в Британию — сыграть на контрасте темпиратур...

Оценка: 7
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

кто знает, может и все люди когда нибудь покинут матушку землю ради планеты с более привлекательным климатом...

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх