fantlab ru

Рэй Брэдбери «Мадам et мсье Шиль»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.70
Оценок:
186
Моя оценка:
-

подробнее

Мадам et мсье Шиль

Madame Et Monsieur Shill

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 51
Аннотация:

Героя этого рассказа нанимает хозяин небольшого ресторанчика, чтобы тот сидел около витрины вместе с красивой девушкой и тем самым привлекал внимание прохожих...

Входит в:

— сборник «Вождение вслепую», 1997 г.


Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (8)
/языки:
русский (8)
/тип:
книги (8)
/перевод:
Е. Петрова (7)

Вождение вслепую
2004 г.
Вождение вслепую
2004 г.
Вождение вслепую
2007 г.
Вождение вслепую
2010 г.
Вождение вслепую
2011 г.
Вождение вслепую
2012 г.
Вождение вслепую
2018 г.
Вождение вслепую
2018 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прекрасный рассказ о том, что мы такие разные, что не стоит принимать желаемое за действительное, что это и есть корень всех зол. А жизнь может оказаться слишком жестокой для того, чтобы мечта стала реальностью хотя бы на миг.

Оценка: 9
– [  -1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ей нужно было совсем не то,что ему...А в жизни часто всё бывает наоборот — ЕМУ не нужны серьёзные отношения..

Оценка: 7
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Неплохой рассказ, но присущей Брэдбери глубины и многозначительности здесь нет. Да и, по большому счету, выдать из этой простенькой задумки что-то истинно многослойное, насыщенное действием и эмоциями, трудно. Но хоть бы рассказ логичен и правдив, а итог его закономерен, ибо является единственно возможным. Нельзя, играя в игру, участвуя в постановке, нарушать их правила и регламент. Нельзя, будучи всего лишь частью наживки, диктовать условия рыбалки (так, метафорично можно назвать то, чем занимался владелец ресторана — ловил на живца/живцов клиентов, желающих воочию лицезреть красивую пару за обедом). Нельзя червяку-наживке влюбиться в блесну — слишком велика пропасть, ведь червяки меняются, а блесна остается. Бесплодно и пусто думать и мечтать о том, чего не может быть по определению. Нет, ну конечно, можно было в концовке изобразить хэппи-энд и воссоединить парочку, и таковое окончание рассказа было бы воистину «брэдбериевским», но хорошо, что этого не было сделано, и всё окончилось так, как описано. В противном случае, рассказ был бы пустым, без-идейным и мнимо-обнадеживающим... А так, всё на своем месте.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Соль этого рассказа Брэдбери раскрывает нам буквально в первых абзацах. Предприимчивый владелец небольшого французского ресторанчика придумал оригинальный ход для привлечения новых посетителей. За столик, который лучше всего видно с улицы, он решает посадить двух красивых молодых людей. Которые работая за еду, или, иными словами, обедая бесплатно, привлекали бы внимание потенциальных посетителей к этому заведению.

Молодой человек вытянул счастливый билет – мало того, что, при более чем скромных доходах, обрел место, где его вкусно и бесплатно кормят, так еще, вдобавок, возможность пообедать в обществе прекрасной женщины. Ну а в такой ситуации, да от хорошей кормежки, естественно, в голову приходят мысли о любви. Но не все так просто, не все так просто…

Оценка: 8
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Как часто в жизни это не совпадает — внешнее впечатление и истинная суть! И какое жестокое прозрение ожидает тех, кто обманулся!

Оценка: 9
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Красивая пара оказывается ресторанной подставой – «мадам и мсье Шиль». Однако, если пойти дальше – как часто в жизни мы играем роль такой «подставы», и как часто женщины являются «подставой» для нас... а мы – для них.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Жалко главного героя... Он влюбился в оболку, в фантик, домыслил его содержание и влюбился в идеальный образ... Такое и в жизни бывает, даже не обязательно быть витриной...

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх