fantlab ru

Дж. Г. Баллард «Последний берег»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.50
Оценок:
82
Моя оценка:
-

подробнее

Последний берег

The Terminal Beach

Другие названия: Терминальный пляж

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 20
Аннотация:

Сошедший с ума военный летчик добирается до маленького островка в Тихом океане и остается жить в центре заброшенного ядерного полигона.

С этим произведением связаны термины:

Входит в:

— сборник «The Terminal Beach», 1964 г.

— антологию «The Year's Best SF 10», 1965 г.

— антологию «Alpha 1», 1970 г.

— сборник «Chronopolis and Other Stories», 1971 г.

— сборник «The Best of J. G. Ballard», 1977 г.

— сборник «The Best Short Stories of J. G. Ballard», 1978 г.

— антологию «The Road to Science Fiction #3: From Heinlein to Here», 1979 г.

— антологию «Beyond Armageddon», 1985 г.

— антологию «Histoires de catastrophes», 1985 г.

— антологию «There Won't Be War», 1991 г.

— сборник «The Complete Short Stories of J. G. Ballard», 2001 г.



Утонувший великан
1991 г.
Хрустальный мир
2000 г.

Самиздат и фэнзины:

Последний берег
2016 г.
Выставка жестокости
2022 г.
Игра с ширмами
2023 г.

Электронные издания:

Выставка жестокости
2016 г.

Издания на иностранных языках:

The Terminal Beach
1964 г.
(английский)
The Terminal Beach
1966 г.
(английский)
Alpha 1
1970 г.
(английский)
Chronopolis and Other Stories
1971 г.
(английский)
Chronopolis
1972 г.
(английский)
The Terminal Beach
1974 г.
(английский)
The Best of J. G. Ballard
1977 г.
(английский)
The Best Short Stories of J. G. Ballard
1978 г.
(английский)
Chronopolis
1979 г.
(английский)
The Road to Science Fiction #3: From Heinlein to Here
1979 г.
(английский)
Ogród czasu
1982 г.
(польский)
Histoires de catastrophes
1985 г.
(французский)
Beyond Armageddon: Twenty-One Sermons to the Dead
1985 г.
(английский)
Beyond Armageddon: Twenty-One Sermons to the Dead
1986 г.
(английский)
Beyond Armageddon: Survivors of the Megawar
1987 г.
(английский)
There Won't Be War
1991 г.
(английский)
The Best Short Stories of J. G. Ballard
1995 г.
(английский)
The Terminal Beach
1997 г.
(английский)
The Complete Short Stories
2001 г.
(английский)
The Complete Short Stories
2002 г.
(английский)
Beyond Armageddon
2006 г.
(английский)
The Complete Stories of J. G. Ballard
2009 г.
(английский)
The Complete Stories of J.G. Ballard
2011 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Этот рассказ – шедевр стилистики (спасибо переводчику!). Блуждания Травена по затерянному в океане атоллу, застроенному странным лабиринтом бетонных строений, производят сюрреалистическое, чуть ли не психоделическое впечатление. Буквально ощущаешь и безысходное интровертивное одиночество Травена, и ту груду старых журналов, на которой он спит, и слепящий солнечный свет днем, и шум океана ночью. Эффект усиливается благодаря болезни (авитаминозу) Травена. Эти картины просто завораживающе реальны. Подобное мастерство в описании пустынных (безлюдных) пейзажей, в более развернутом виде, Баллард проявил в «Бетонном острове». Великолепно написан «диалог» Травена с трупом японца.

В шестидесятые годы прошлого века, когда был написан этот рассказ, он наверняка воспринимался и как социально заостренное произведение. Сейчас угроза атомной войны как бы отошла на второй план, но художественная ценность рассказа не поблекла.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Это не рецензия, а именно отзыв, объясняющий мою низкую оценку.

Рассказ – постап, но не типичный. Не типичный потому, что про безнадёжность в новом мире не сказано практически ничего. В этом мире есть жизнь, есть люди, есть даже биологи и спасатели. Безнадёжность и разруха – в душе и сознании героя. В результате, рассказ целиком завязан на ощущения, на резонанс, вызываемый в душе, на этот раз в душе читающего.

У меня резонанса не возникло. Не потому, что текст плох, а потому, что я, наверное, переел постапов. Картинки, нарисованные Баллардом накладывались на картинки из других произведений, смазывались, расплывались.

А может, просто структура моего восприятия слишком уж сильно отличается от восприятия героя? Может и так.

Читать ли? Пожалуй, что однозначно стоит начать. Но, если не пойдёт, не жевать до конца. Не зацепило – значит не зацепило.

А оценка? Оценка нужна для получения рекомендаций. И постапами я не интересуюсь.

Оценка: 4
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ну куда здесь денешься — вот любят западники писать про наркоманов и душевнобольных и всё тут :). У нас же этот рассказ можно смело назвать рассказом «не для каждого». Наверное при соответствующем складе ума читателя или определённом состоянии его души он может произвести впечатление, а может даже и понравиться. Но для обыкновенного читателя в самых обыкновенных условиях эта вещица скорее всего вызовет лишь недоумение — зачем вообще нужно повествование о человеке, который сам плохо понимает чего хочет. Странное желание попасть на атолл, где когда-то проводились ядерные испытания, странная жизнь среди мёртвого железа и бетона, странное постепенное самоубийство. Ну зачем всё это....

Неоднозначная вещица — кто-то назовёт её великолепнейшей интеллектуальной прозой, а кто-то ерундой, не стоящей читательского внимания. Всё дело в воспитании/образовании, складе ума, состоянии души, да ещё, может быть, в выпендрёже.

Оценка: 4
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Еще одно погружение в глубины внутреннего космоса под руководством, видимо, самого опытного дайвера — Балларда. А ведь и правда он, как и всякий настоящий великий мастер-рассказчик, всегда писал одну книгу. Но тут, как с подводными съемками о жизни Океана, сколько ни смотри, а все так же завораживает и потрясает. Здесь, кстати, появляется и один из основных мотивов будущего Крушения, выраженный четким эпиграфом из Камю: «В наше время автомобиль страшнее, чем атомная бомба».

Прочитал в переводе А.Ибсоратова из его версии Выставки жестокости. Крайне рекомендую. Перевод Корженевского тоже хорош, но он несколько поэтизирует отстраненно-аналитический стиль Балларда. И слишком часто педалирует раскованный и свободный русский синтаксис.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

В рассказе автор пытается показать историю робинзонады одного человека, влияния атмосферы давления острова на психику и попытки разобраться в себе.

Сам остров представляет собой покинутый людьми лабиринтоподобный полигон. Люди появляются, но подобно теням, бесцветные, неживые, без объёма, как призраки, которые тоже есть ли или только в воображении героя. Почти Солярис с дарами и желаниями, прошлым вернувшимся.

Возможно, рассказ содержит цель вершить суд над людьми, которые хотели проводить ядерные испытания, может, записки Травена побудили Стивена Кинга на написание рассказа “Оставшийся в живых”, а, может, всего лишь врачи наблюдали через экран за поведением вне привычной среды.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Невероятно сильное произведение, в плане эмоционального давления на читателя.

Я еще долго отходил после его прочтения.

Балларду удалось создать гнетущую атмосферу отчаяния и запустения всего окружающего на фоне разложения сознания главного героя.

Однозначно, автор молодец

Оценка: 9
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Лётчик сбрасывал атомные бомбы во время какой-то войны. И теперь попадает в результате крушения на необитаемый остров, использовавшийся как атомный полигон -остров Эниветок. И вроде продукты есть — пайки в самолетах и запасы НИИ экспедиции, и возможность вернуться на материк для лечения. Но автор представляет картину наказания — медленное угасание жизни в окружении трупа японца, радиации и песка. Сильное впечатление производит сюжет.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх