Айзек Азимов «Конец Вечности»
- Жанры/поджанры: Фантастика (Темпоральная фантастика, хроноопера | «Твёрдая» научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Не определено )
- Время действия: Неопределённое время действия
- Сюжетные ходы: Спасение мира
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
«Вечность» — организация, возникшая в 27 столетии как структура для межвременной торговли, а потом переросшая в инструмент управления целыми эпохами... Миллионы веков с миллиардами человеческих душ, которые могут исчезнуть в мгновение ока по воле Вечных. Так бы и продолжалось дальше, если бы с Техником по имени Эндрю Харлан не стали происходить довольно странные вещи, описанные в романе...
В своём романе «Край Основания» (Foundation's Edge) Азимов в гл. 74 описал, что реформированная Вечность выбрала реальность цикла «Основание» оптимальной для человечества, а потом самоустранилась. Однако этот роман в свою серию «Галактическая история» он не включил.
Существует повесть «Конец Вечности», написанная за год до романа, но изданная только в 1986 году. Об это написано в блоге раз, два.
В изданиях на русском языке авторское посвящение редактору Горацию Л. Голду, как правило, упущено.
Входит в:
— антологию «Айзек Азимов, Герберт Уэллс. Научно-фантастические романы», 1983 г.
— антологию «Антология мировой фантастики. Том 2. Машина времени», 2003 г.
— антологию «Золотое время», 2006 г.
Награды и премии:
лауреат |
Научная фантастика: 100 лучших книг / Science Fiction: The 100 Best Novels, 1985 |
Номинации на премии:
номинант |
Хьюго / Hugo Award, 1956 // Роман |
Экранизации:
— «Конец вечности» 1987, СССР, реж: Андрей Ермаш
— «The End of Eternity» 2012, -
- /языки:
- русский (20), английский (4), немецкий (1), португальский (1), итальянский (1), финский (1), украинский (1), болгарский (1), грузинский (1), китайский (1)
- /тип:
- книги (29), самиздат (1), аудиокниги (2)
- /перевод:
- С. Алешандрия (1), В. Брумм (1), Д. Грицюк (1), Б. Д. Фраттина (1), Н. Златарева-Чичкова (1), И. Измайлов (1), М. Картвелишвили (1), А. Лехконен (1), М. Лехконен (1), Н. Мелицкаури (1), Г. Хараишвили (1), Ц. Чжэннань (1), Ю. Эстрин (16)
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Hexen, 29 октября 2006 г.
Книгу не читал, а слушал (аудиокниги знаете ли). Так вот, произведение просто СУПЕР. Да, чувствуется, что написано в середине 50х, ну и что? Столько разных вариаций! Вот к примеру, Пол Андерсон с его сборником «Патруль времени» к сожалению не дотягивает до уровня Айзека Азимова. Все отлично все хорошо, очень интересно. А больше всего понравилась сильное влияние эмоциональных чувств ..., короче очень понравилось описание любви в произведении. Все очень правдоподобно. Люблю такие произведения.
P.S. от наушников не мог оторваться даже по приходу домой :super:, так хотелось узнать что же там дальше будет — и вот жешь проблема — книжки то нет :lol:!
Ladynelly, 7 сентября 2006 г.
Знакомство с этой книгой я начала с просмотра фильма. Автора в титрах указан не был, но у меня осталось четкое ощущение — экранизация, причем зарубежного автора. От концовки фильма остался горький осадок. Потом в библиотеке случайно наткнулась на книгу, прочитала. Понравилось очень, концовка там лучше и понятней. От самой книги тоже осталось приятное впечатление, и все вопросы которые осталисьпосле просмотра фильма, нашли свои ответы.
Считаю роман одним из лучших произведений Азимова.
Цырилла, 16 августа 2006 г.
Вечный вопрос — может ли небольшая группа людей решать что лучше для человечества и что произойдет если случится вмешательство во вмешательство.
vjick, 3 октября 2006 г.
Классная вещь, повлекшая за собой многих последователей, того же Пола Андерсона с «Патрулем времени». А сама идея охраны времени? Страшно представить: каково было тем из стражей, реальности которых были уничтожены...
KiLLaRMy, 26 сентября 2006 г.
Помоему это один из лучших романов про путешествия во врени!!!прекрастно получился Харлан (герой романа)со всеми его трудностями,проблемами и любовью.
Sashenka, 23 ноября 2005 г.
Книга о том, как все сильные мира сего, управляющие человечеством, его временем и его развитием, оказались бессильными перед любовью.
капибара, 12 декабря 2006 г.
Прочитав эту книгу в 1966 году (тогда как раз выходила бибилиотека фантастики), я чуть не поверила в реальность такой возможности передвижения по времени и изменения его.
Pinguin, 23 мая 2006 г.
Сначала читалось как просмотр черно-белого фильма 50х годов. А под конец... — все эти математические расклады очень интересны. И идея моя любимая проходит — только в страданиях и трудностях человек может развиваться.
Journalist, 19 октября 2006 г.
Словами этого не выразишь! Просто потрясающая вещь! Всем советую.
mamabad, 18 августа 2006 г.
Когда случалось, что нечего читать, перечитывала с удовольствием. оценка: 9
v_by, 20 октября 2005 г.
Возможно, до высшего балла объективно не дотягивает, но 9 заслуживает без сомнений. Редкое умение ставить сюжет на добротную, отлично продуманную фантастическую идею — главный талант Азимова.
Ведь умели когда-то писать НФ...
creator, 15 января 2006 г.
Замешано неплохо, по-Азимовски. Все эти временные петли, парадоксы, всё это интересно. Но... пресновато. Персонажи комичные, главный герой — вообще тормоз и придурок. Практически весь роман состоит из диалогов.
В целом на шестерку тянет.
voznik, 15 августа 2006 г.
в детстве читал. нравилось. перечитывал много раз. перечитал вот теперь:frown: — что вдруг случилось... Азимов — великий писатель, мастер интриг и остросюжетных линий, но... это ведь УТОПИЯ! утопия, с первых страниц, и до последних, утопия, окрашенная любовью и стремлением, горстью чувств в безчувственном мире... нет, не могу — утопия... меня после воспоминаний о совке от прочтения этой книги аж передёрнуло. не коммунизм, конечно, ни в коем случае, но УТОПИЯ:insane: и дома ведь тот сборник, в конце 80-х начепятанный, родимыми советскими ударными типографиями, и романы и повести так подобраны... жуть. мурашки по коже.
на 6 баллов. время проходит.
tevas, 27 июня 2005 г.
Да, временной лифт это хорошая идея! Чем то напоминает машину времени Уэлса только лифт мне ближе по духу, представьте выходите вы на лестницу вызываете лифт, садитесь в него и попадаете в будущее (или в прошлое). А потом думаете: «Нихрена себе за хлебушком сходил!» :)))
Кстати эту идею у Азимова стибрил Головачев для своего «гениального» романа «Бич времен»