FantLab ru

Мария Семёнова «Тайный воин»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.79
Голосов:
180
Моя оценка:
-

подробнее

Тайный воин

Роман, год; цикл «Волкодав и его мир»

Жанрово-тематический классификатор:
Аннотация:

Прошло семь лет после Беды — вселенской катастрофы, погрузившей весь мир в бесконечную зиму. От могущественной империи, угодившей под удар кометы, уцелела только периферия и независимые племена вдоль внешних границ. В одном из этих племён, в нищей лесной деревне, подрастает маленький царевич, чудом спасённый в момент Беды. Родительский сын становится его старшим братом, лучшим другом, защитником и героем. Однако трагические обстоятельства разлучают мальчишек. Родной сын насильственно уведён из семьи. Маленький царевич решает посвятить свою жизнь поискам и возвращению пропавшего. Но не всё так просто! Уведённый — добрый домашний паренёк с наклонностями «наседки» — попадает в своего рода школу, где умный и харизматичный учитель принимается лепить из него тайного воина — изощрённого убийцу для негласных дел...

Входит в:


Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 541

Активный словарный запас: очень высокий (3396 уникальных слов на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 51 знак — на редкость ниже среднего (81)!

Доля диалогов в тексте: 23%, что гораздо ниже среднего (37%)

подробные результаты анализа >>


Номинации на премии:


номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2015 // Книги — Лучшая детско-юношеская фантастика года

номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2015 // Книги — Лучшая отечественная фантастика

номинант
Созвездие Аю-Даг, 2016 // Премия "Созвездие Большой Медведицы"

Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
книги (1)

Братья. Книга 1: Тайный воин
2015 г.





Доступность в электронном виде:

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

В целом, увлекательное и впечатляющее произведение. Очевиден рост Семёновой, в сравнении с циклом Волкодава, где автор удовольствовалась эксплуатацией мира Конана-Варвара. Здесь же Семёнова создаёт свой, квази-славянский мир, аутентичный и колоритный. Мир ядерной зимы, что-то вроде северо-запада России. Мир деревенских общин, под властью военных кланов, жрецов языческой религии, и далёкого владыки, то ли царя, то ли князя. Не правда ли, начинает напоминать средневековую Японию? Вероятно, тоже почувствовала и автор. А потому постаралась придать произведению свой колорит, посредством квази-славянской филологии.

Взят набор слов, терминов и фонем, что-то вроде языка кривичей, до варягов и татар. Синтаксис и морфология, разумеется, современный. От “не лепо ли бяше” автор нас ограждает. Здесь, пожалуй, единственное, что мне не понравилось – сюжет принесён в жертву филологии. Семёнова вводит не мало бытовых сцен и диалогов, исключительно, чтобы применить ту или иную фонему. Так и вижу, как она ставит птички в списке слов.

Но роман хорош. Увлекательный сюжет. Яркий колорит мира. Богатые образы героев. Высокий драйв и антураж сцен. Много этических теорем.

Оценка: 8
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Под осиянным небом...

И все-таки остаюсь при своём мнении (которое, вполне возможно, совпадает с мнением многих других читателей-почитателей Марии Семёновой) — главным в её книгах всё же являются не приключения и подвиги героев книги, а сам творимый автором мир. Который, кажется, уже существует сам по себе, и можно просто брать любых других персонажей с совсем другими именами и попросту вводить, вбрасывать их в этот единый семёновский мир, и они поневоле будут вынуждены вести себя так, как должно вести себя в этом мире. А вести себя как-то иначе у них и не получится, потому что именно таковы законы этого мира, и потому что иначе они либо сойдут с героической тропы и сгинут навсегда, либо займут ничтожно малое место в этом мире и станут только лишь вспомогательным, а то и расходным материалом, станут не тем, кто живёт и совершает деяния в этом мире, а тем, в отношении кого что-то кем-то совершается.

Вообще этот роман Марии Семёновой (и, наверное, весь цикл «Братья») по своим внешним погодно-климатическим параметрам чем-то сродни миру-мирам Павла Корнева с его снежно-ледяным Приграничьем. Но сходство это и в самом деле только погодно-климатическое, не более того, потому что посткатастрофический мир Семёновой живёт и развивается по совершенно своим правилам и законам. Без какой бы то ни было магии (по крайней мере явной) и попаданчества, без никакой технологии (ну, на уровне раннего средневековья — железо понемногу куём да холсты прядём да ткём, вот и все дела). Хотя с холстами я, пожалуй, погорячился, ибо вот уже семь лет как наступила бесконечная зима, тут пожалуй лён и конопля не вырастут (не говоря уже о хлопке), так что из одёжек-то у местных пожалуй больше шкуры выделанные и обработанные, нежели ткани…

И конечно же в этом посткатастрофическом мире неизбежно возникают культы разных богов. И богинь. По крайней мере одной Богини — Мораны. Вот об одной такой культовой школе этой слегка мрачноватой богини и идёт речь в этом романе.

Событийный ряд прописан Марией Семёновой с тем истовым и истинным семёновским тщанием и старанием, с которым она создаёт и населяет сам этот мир. Т.е. с детальнейшими подробностями описываются главные и вспомогательные герои и персонажи, прорабатываются их характеры и нюансы личностей, причём особенности личностей многих героев показываются нам в развитии — либо есть страницы, где описана предыстория того или иного героя, либо по косвенным упоминаниям мы узнаём какие-то важные предбывшие детали и происшествия. С не меньшим вниманием прорабатываются детали одежды, вооружения, бытовые мелочи, особенности взаимоотношений в том или ином сообществе или роде-племени. И я уже не говорю о том количестве рифмованного материала, который содержится в романе — поскольку довольно много места в книге занимает скоморошество и способности слагать и петь актуальные и злободневные хвалебные либо хулительные песни, песенки и потешки, то Мария Семёнова не просто упомянула о них, но попросту вложила в уста многих своих героев и персонажей.

И самое главное, что читать всё это ни разу не скучно, читать всё это интересно и заманчиво, и по окончании первой книги тут же хочется идти в книгу вторую и далее вдоль цикла. Что ж, не будем противиться.

Оценка: 9
–  [  15  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Баять буду! Посему те, кто грамоте обучен, от туесов берестяных оторвитесь, посолонь три раза по три обернитесь, да слушать-ка меня садитесь.

Жила-была где-то на земле-матушке сказительница, рекомая Семёновой Марией Васильевной. Жила-поживала, да славные книжки писала про Волкодава, Лебединую дорогу, Валькирию — и ещё много других, дух от коих захватывало крепко. А потом вдруг что-то горестное приключилось: скудеть стал дар писательский, и принялась Мария Васильевна заключать союзы с какими-то уж совсем мутноватыми авторами — сиречь молвить, сочинять всякую наивную (в лучшем случае) чепуху.

И вот вдруг помстилось: где-то далеко, у самого окоёма нежданно-негаданно затеплились обнадёживающие огоньки — новый цикл. Несколько настораживали восторженные и откровенно заискивающие заклички аннотации: «Но не всё так просто!», как будто бы мало всего остального предложенного: бесконечной зимы, маленького царевича, его неожиданной и печальной разлуки с названными братом. В общем, запахло Кан-киро, расщеплёнными лучинами, дремучими лесами, ну и всем причитающимся.

Но заместо этого место нашлось лишь горькому, как полынный отвар, разочарованию. И не громоздкие, надоедающие, неуклюжие, вызывающие испанский стыд, архаизмы, конечно, тому причина — Задорнов в период своего «просветления» и не такое выдавал. «Загоулок», «вздень» «атя», «красёнушка» — чрез подобные то и дело встречающиеся казусы, как любезно (и своевременно) предлагает Мария Васильевна, можно смело перешагнуть. Несчастье в том, что всей этой древнерусской тоской нельзя спасти откровенно слабое, самоповторяющееся и невероятно скучное произведение. В былые времена Семёнова писала то как заправская сегванка, то как мудрая и удалая веннка, а теперь превратилась в какую-то чопорно-блаженную бабушку Корениху, которая так и норовит кому сопельки утереть, кого одарить конфеткой али пряничком — в общем, гоит вовсю. Оттого-то и выходит, что всё, что так вдохновляло и захватывало в вышеназванных произведениях, здесь раздражает немыслимо — аж мизютку хочется прикусить, только бы не зреть более изложенный на бумаге бред. Персонажей в книгу набилась целая изба и всех их, разнесчастных, большуха-Семёнова пестует, как только может, но кроме досады Пеньки, Воробышки, Ознобишки (и даже дедушка Игорка) не вызывают никаких эмоций. От удачливости, смекалки и стойкости старшого брата — Сквары — очень скоро начинает тошнить: и в каждую щёлку он затычка, и лихо вступается за всех убогих, наказания претерпевает стойко, в скоморошничестве преуспевает да ещё усы у него проклёвываются! И швец, и жнец и вообще — ... Эх! И как только катастрофа ужасная приключилась непонятно, ведь Скварка бы и комету одним ударом кулака отправил обратно в Эфир! А уж все эти армейские приключения в крепости, где из вчерашних мальчишек готовят «изощрённых убивцев» — тут нужно либо бежать и скорее пересматривать пару серий «Кадетов» по СТС, либо тихонько всплакнуть в уголке под Статус Кво. И лихая идея сделать похитрее да поковарнее условия выживания — вечная зима, Фимбульветр, все дела — ничего путного не приносит: всюду снег, иней, огромные трещины в земле, а кое-где бьют чудесные тёплые ключи — всё, что требуется знать об этом мире. Задерживаться тут ещё на 2 томика нет никакого резона, снаряжайте-ка лучше сани в Меекхан.

Несколько раз во время чтения я кричал в окно: «Мария Васильевна, да что же вы делаете такое, почему не сберегли всё то, за что были так любимы прежде?». Но в ответ только скорбно начинал подвывать дворовой пёс. Может быть, симураны ему приснились? Не вселенскую катастрофу в пору Бедой величать, а когда талантливый автор впадает вот в такое вот словоблудие.

Главное, не забывайте, что сРА пребываТЬ — это вовсе не то, о чём вы могли подумать.

Оценка: 3
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Книжка достаточно интересная, но при чтении я так и не смог избавиться от мысли, что все это я у Семеновой уже читал. И герой, которого силой взяли из родного дома и бросили в сложную среду. Боевые искусства, которые постигает герой, склонный решать проблемы не силой. И другие, живущие рядом с героем, но при этом гораздо хуже. Странные слова русского языка. Девушка, любовь которой герой этого не замечает. Читал я все это уже у Семеновой. Так что книга неплоха, конечно, но продолжения я читать не буду

Оценка: 7
–  [  11  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Книга разочаровала. Но начну, пожалуй, с предыстории. Когда-то я зачитывался книгами Семеновой и с жадностью хватался за любое ее новое произведение, надеясь прочитать что-нибудь вроде «Валькирии», первого «Волкодава» и «Лебединой дороги». В результате у меня дома появилась куча книг, которые я никогда не буду перечитывать — неубедительный и непроходимо наивный «Бусый волк», скучный до одури роман «Там, где лес не растет» и совершенно нечитаемый «Меч мертвых», который я, сколько ни старался, не смог домучить даже до пятнадцатой страницы. И я совсем было обещал себе завязать и никогда больше не портить своих юношеских впечатлений от «Хромого кузнеца» и «Скунса» новыми романами Семеновой, но после отзывов на этом сайте все-таки не удержался и скачал «Тайного воина». Интриговало, что речь пойдет об обучении служителей Мораны и харизматичном лидере мораничей, который незаметно обольщает молодых людей, совсем еще подростков, заставляя их поверить в то, что черное — на самом деле белое. То, что некоторые читатели негодовали, что такой мерзавец и манипулятор подается автором, как положительный герой, только усиливало любопытство, потому что было совершенно не похоже на Семенову, к которой я привык. Ну, словом, было очень интересно, как Мария Васильевна подойдет к подобной теме.

Так что я продрался через маловразумительный пролог и приказал себе не обращать внимания на все эти «гоил», «правски», «порно» (в значении «пора») и прочие слова-мутанты. (Выше кто-то помянул про Солженицына, мол, «порно» в «Тайном воине» — это совсем не то же самое, что знаменитое «языковое расширение» в «Красном колесе». Ну, это вопрос вкуса, лично я никакой разницы не вижу). И в какой-то момент мне даже показалось, что все это не так важно, потому что наконец-то я читаю книгу, которую можно ставить в один ряд с ранними книгами Семеновой. Пускай совсем другую — и по стилю, и по атмосфере, куда более жестокую, циничную и мрачную, чем прежние, но тоже очень самобытную и интересную. «Куплю в бумаге!» — замирая от восторга, думал я. Но где-то к середине моя радость стала угасать.

Во-первых, на мой взгляд, для своего объема эта книга слишком перегружена героями, побочными сюжетами и именами, и все это очень слабо связано между собой и просто-напросто не вызывает никакого интереса. Я отложил книгу полчаса назад, но, хоть убей, не помню, как там звали узника, судьбой которого все время интересовался Сквар, или «царят», которых все спасают от врагов, которые хотят их погубить. Кстати, о врагах я тоже ничего не помню. По-моему, Семеновой прекрасно удается интересно и правдоподобно описать взаимоотношения людей в одной деревне или крепости, но эпика, интриги и политика — это определенно не ее конек. Отношения Учитель-Ученик, братская дружба, любовь к семье в «Тайном воине» выглядят живыми и объемными, а вот события с претензией на политическую значимость или размах выглядят так, как будто бы писал не опытный и исключительно талантливый писатель, а какой-то автор с Самиздата.

Во-вторых, если в начале, когда Сквар попадает в крепость, сюжет постоянно держит в напряжении, ты ждешь, с какими испытаниями и с какой еще жестокостью герою предстоит столкнуться и во что его сумеют превратить Наставники, то где-то к середине книги это беспокойство за героя пропадает совершенно. Потому что ничего хоть сколько-нибудь важного со Скварой в крепости не происходит. За три с лишним года, проведенные им у мораничей, он совершенно не меняется — нельзя же считать изменением перечисление успехов в обращении с оружием. Характер у него все тот же, что в начале книги. Как он был великодушным, добрым пареньком с наклонностью к авантюризму и стремлением жалеть и опекать более слабых, так им и остался. По сумме своих навыков и талантов Сквар — явный претендент на титул Мэри Сью. Конечно же, он самый лучший ученик, боец и лыжник, а еще умелец на все руки (хоть крышу залатать, хоть варежки связать, хоть шить, хоть сделать музыкальный инструмент — все это Сквар, по прихоти Семеновой, умеет делать профессионально). И в придачу он талантливый поэт и музыкант. Не слабо, да?.. Этакий Рокэ Алва на славянский манер. И за успех ему не приходится платить никакую цену, он не самосовершенствуется, но и не катится по наклонной. И это было бы нормально, если бы нам описывали юность героя в относительно спокойных, ламповых условиях, но автор с самого начала книги принимается накручивать читателя — героя привели в обитель зла, здесь убивают и ломают волю, здесь ученики третьего года обучения (точь-в-точь как Сквар на середине книги) не задумываются хладнокровно вырезать свою же бывшую семью! А кончается все пшиком.

В-третьих — сопли. Сцена про учителя Ветра и его беспамятную матушку — это же просто океан соплей. И главное, что эта мелодрама вопиющим образом противоречит логике всего, что читатель к этому моменту знает о крепости мораничей и жизни Ветра. Фактически, автор рассказывает нам, что «мистер Рочестер все это время содержал на чердаке безумную жену». Слезливо и неубедительно до такой степени, что мне даже стало как-то неудобно за писателя.

Ну и последнее — вторичность. На самых ярких и интересных эпизодах книги о ней забываешь, но, как только повествование теряет темп, сразу же вспоминается, что тему «мальчик, которого сделала своим приемным сыном венская семья», Семенова уже развивала в «Бусом волке», что «лихаревичи» до боли похожи на «лучезаровичей» в «Волкодаве», что ни темы Учитель и Ученик, ни симураны, ни брат, разыскивающий брата, ни жизнь в крепости и обучение воинским искусствам — ничто из этого не является принципиально новым в творчестве Семеновой. Даже про культ Мораны много говорилось в других книгах, а чего не говорилось — то говорилось про религию Богов-Близнецов. Окей, писатель всегда пишет о том, что его занимает, и нет ничего плохого, если человек все время возвращается к одним и тем же темам и сюжетам, но когда про любую, вообще любую сцену или тему в книге думаешь — «а это уже было в... (другой книге автора)», это как-то не очень хорошо.

Сотню страниц назад я был практически в восторге, но сейчас я не уверен в том, что дочитаю книгу до конца, и сомневаюсь, что когда-то захочу ее перечитать.

Оценка: нет
–  [  9  ]  +

Ссылка на сообщение ,

В целом, книга мне не понравилась совершенно. Я честно пыталась найти в ней хорошие, моменты, ведь некоторые книги Семёновой мне очень нравятся. Пожалуй, меня не покоробил язык, а именно это я видела во многих отзывах как минус. Может быть, потому что я сама использую много диалектных слов, но обычно ради шутки. В отношении незнакомых слов – читалось легко и без словаря, многое понятно по контексту, многое слышала ещё от бабушки.

Первое, что сбивает с ног – обилие персонажей. Их действительно много, и они не запоминаются, потому что (следующий минус) маловато описаний, как героев, так и обстановки. Может, просто я невнимательно читаю, но события в крепости мораничей для меня были будто посреди пустоты. Также меня не покидало ощущение, что книга – большой самоповтор. Да, мир тот же, что и в «Волкодаве», но все события, многие сцены я встречала в том же «Волкодаве», «Валькирии», «Пелко и волки». Очень много неоправданной жестокости, местами было противно читать. Не потому, что слишком жестоко, а потому что бессмысленно. Дань моде, возможно? Я не оценила. Стоит отметить одинаковых, безликих женских персонажей. В ранних книгах с этим было получше, на мой взгляд.

Когда книга меня не цепляет проблематикой или языком, когда она развлекательная, как в этом случае, я привязываюсь к персонажам. Так вот, здесь никто из героев не вызвал у меня приязни. Сквара – скучный герой, достаточно типичный для Семёновой. Все недотягивают, а он – идеал. Самый лучший мужской персонаж у автора, по-моему, Ратша из «Пелко и волки». Он достаточно неоднозначный, и это интересно. Здесь подобный потенциал я видела в Лихаре. Он вызывал эмоции – я ему сочувствовала, но потом и он для меня перестал быть интересен, к этому я ещё вернусь ниже.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Что в сюжете меня царапнуло помимо героев: без симуранов можно было легко обойтись. Может быть, они важны для дальнейшего сюжета всего цикла, но в этой книге они казались мне чем-то инородным. Серьёзный мальчик Сквара после встречи со скоморохами вдруг начинает сочинять и зубоскалить. Это не очень логично. Неужели единственная встреча так повлияла?

Ну, а дальше идут мои претензии к мораничам. Мотивация их клана для меня вообще непонятна. Зачем забирать детей у населения? Уверена, во времена разрухи после Беды нашлось бы много покинутых детей, которые могли бы обрести в клане семью, были бы добровольцы и из взрослых, а в условиях ограниченных ресурсов, вероятно, не особо совестливые родители сами отдавали бы или продавали своих отпрысков. Мне непонятно, зачем идти длинным и сложным путём, переделывая пленников в союзников, когда можно вербовать людей, чтобы они были заинтересованы попасть в мораничи – это же религиозная секта по сути своей. Однако потом начал раскрываться учитель Ветер, и стало ясно, что условия созданы, чтобы показать и выставить как положительное качество его любовь к манипуляции людьми и обретению над ними власти. В тексте так много подтверждений тому, что учитель – настоящий гад, и попытки автора выставить его положительным героем выглядят очень странно. Например, учитель сначала подло обездвиживает Сквару, позволяя прочим детям бить его, а в следующей сцене уже хвалит за какое-то мелкое достижение. Ветер делает гадости исключительно чужими руками. У него есть Лихарь, который выполняет всю грязную работу, и за чьей спиной Ветер в глазах окружающих может оставаться кристально чистым. А Лихарь и не такой мудрый, как Ветер, и жесток, дескать, не как Ветер, и учеников воспитал настоящими мразями – не то, что Ветер! На деле же Ветер отдал приказ убить родителей Ивеня и Ознобиши, но убивал Лихарь. Очень удобно делать дурные вещи по законам секты, но свалить это на преданного и любящего ученика, который верен, как пёс. Потому когда после казни Ивеня Ветер испытывает горе, ему не веришь ни капли. Тактика Ветра успешна, ведь Ознобиша и Сквара, обсуждая смерть родителей, решают мстить именно Лихарю. К Ветру у них вопросов отчего-то не возникает. Ветер использует старые приёмы психологического насилия. Вот он изуверски бьёт Лихаря за провинность, а вот он уже в лесу является мудрым наставником Скваре. При этом не забывает промыть мальчику мозги, дескать все плохие – и Космохвост, и Лихарь. Только Учитель в белом – непогрешимый. В доказательство Ветер выставляет себя милосердным, прося Сквару пожалеть и не дразнить Лихаря-сироту. Тут же следует лёгкий укус – дам тебе имя, говорит Ветер, если заслужишь. Посыл ясен – прыгай под мою дудку, и тогда… Может быть… Сквару Ветер ещё только обольщает, и потому достаточно мягок. Лихарь уже старая игрушка, поэтому и жалость к нему изображать Ветер не собирается. Постоянно корит Лихаря, что тот не в состоянии получить уважение ребят, при этом сам же перед подчинёнными Лихаря дискредитирует. В личном общении Ветер постоянно ругает, унижает Лихаря, сравнивает его с новичком Скварой в пользу Сквары. И так каждый раз, ведь Сквара не первый. Лихарь, гордец и убийца, настолько уже затюкан, что унижается перед Ветром и едва не хнычет. Хотя, больше в его характере было бы всех замочить и уйти в закат. Но Ветер если за что и хвалит Лихаря, так это за верность; за то, что Ветер может и в хвост и в гриву иметь своего ученика и при этом спать без ножа под подушкой. Окончательно всё стало ясно с Ветром, когда он (сцена с лечением Лихаря) открыто говорит, что ему очень нравится привязывать к себе людей и испытывать их верность. То есть, он это делает чисто «ради искусства», и волей Владычицы-Мораны, которой они служат, это не оправдать. Даже в сцене с умирающей матерью Ветер преследует свои цели касательно привязки Сквары. Ну а дальше он продолжает свои штуки – стравливает учеников, сталкивает их лбами, а потом говорит, что они должны быть все братьями. Сцена в конце книги, где Ветер закатывает новое представление, наказывая сам себя – это вообще без комментариев. Один из самых противных героев вообще из всех книг, что я читала.

Теперь, что касается Лихаря. Поначалу он мне нравился. Можно было такую историю с ним раскрыть. Но нет. Прекрасный задел лично для меня оказался полностью разрушен. Если сначала я его сравнивала с Ратшей, то потом вдруг непонятно с чего пошла религиозность Лихаря, его аскетизм в быту (что совершенно не вяжется с его бабничеством), и он стал явственно напоминать жреца Хономера. А потом автор меня просто убила, другого слова я не подберу. Это место в книге, где Лихарь организует групповое изнасилование девушки. Герой для меня сразу умер. Как и вся книга, как и весь задуманный цикл. И то, что этому поступку приписывается некая логика (дескать, девушка так наказана за то, что бросила раненного Лихаря), делало мне только больнее. После этой сцены я читала гораздо менее внимательно. Приключения Ознобиши в другом замке, поездка Ветра со Скварой в город – всё это меня уже не волновало ни капли.

Я пожалела, что купила эту книгу – повелась на имя. Окунаться в этот театр одного актёра-Ветра, где он самоутверждается на зависимых от него людях, я больше не хочу. Была, конечно, призрачная надежда, что в следующих книгах ситуация выправится, но если я и прочту следующие книги, то это будет очень нескоро, и я уж точно не стану их покупать.

Оценка: 4
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Книга однозначно понравилась! Кстати может кто знает когда будет вторая книга, а то что-то в сети информации никакой! Читать (особенно по началу) немного сложновато, но с другой стороны в этом и прелесть книги — когда начинаешь понимать в обилии старинной лексики что происходит, чувствуешь себя всетаки русским))

Оценка: 9
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Книга хороша. Многие жалуются на «перегруженный» язык... не знаю. Почитайте произведения Рабле или Анафем Стивенсона, вот где язык «перегружен». Семёнова же писала чисто славянским языком, угадываемым по контексту. Лучше читать без словарей и интернета. Так больше чувствуется душа книги. Погружение в мир после Беды происходит незаметно, неожиданно ты начинаешь жить там (что так же было и с «Волкодавом»).

Сюжет — обычная «дорога». Рассказывать не буду, что ждет читателя.

Книгу не покупал. Откопал в местной библиотеке, но купил бы однозначно. Поклоннику творчества Семеновой понравится.

Красивое оформление. Приятная бумага, все качественно напечатано.

Оценка: 8
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Марию Семёнову читаю запоем давно и с удовольствием. Люблю почти все её книги большой и чистой любовью, с удовольствием перечитываю. Эта книга не стала исключением, НО! Она меня поразила своей языковой необыкновенностью, все эти сложные поначалу слова, которые с интересом ищешь (и не всегда находишь) в словарях, поначалу затрудняют чтение, не дают «проглотить» произведение целиком, но потом видимо будят какую-то память предков и воспринимаются общим смыслом, посылом слова, а не его написанием. Очень очень жду продолжения!

Оценка: нет
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Шедевральный «Тайный воин» Марии Семеновой из нового цикла «Братья».

Живые, характерные — как всегда! — герои.

Их чувствуешь, им сопереживаешь.

Уникальный язык, крепкая связь с историей и мастерски продуманные повороты сюжета...

В общем, нет слов. Одни эмоции.

ЧИТАТЬ И ПЕРЕЧИТЫВАТЬ.

Оценка: 10
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Breves vibrantesque sententiae \ Буду краток и содержателен. По завершению основного пятикнижия «Волкодава» М.В. Семенова вернулась в мир веннов с книгами «Там, где лес не растет», «Бусый волк», «Мир по дороге». Все эти произведения были не особо увлекательны, более того относительно свежий (2014 г.) «Мир по дороге» был несносно зануден, слог книги страдал не присущей Семеновой косноязычностью [seriezno, interesno, probovat' etc]. «Тайный воин» выписан тщательнее 3-х помянутых продолжений: занятности побольше, язык книги русее и внятней. Но при этих безусловных достоинствах «Тайный воин» ощутимо не дотягивает до уровня «Волкодава» и «Права на поединок». Хотя, как всегда по семеновски, и эта книга — «Тайный воин», очень благородна и целомудренна.

Пересказывать содержание не вижу смысла.

Dixi.

Оценка: 9
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

А вот я не в восторге. Утрачена динамичность «Волкодава». Странная школа, где учат воинов не очень понятно с какими целями. Уж не в служители ли Мараны? Вроде бы интересно, но текст вышел каким то тягучим. Но после того, как старший брат оказался в школе действие развивается вяло и значимых событий почти нет. К концу откровенно надоело. В общем невозможно сравнить с «Волкодавом»

Оценка: 4
–  [  22  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Оценку книге выставлять не буду. Просто четыре слова: «узнал — обрадовался, прочел — загрустил». Понять бы еще теперь, почему.

Нет, я не скажу, что книга плохая. Новая книга Марии Васильевны — это всегда праздник, плохо писать она просто не умеет. Динамичный сюжет, хорошо выписанные персонажи, все дела. И впечатления, что я читаю Солженицына с его псевдорусскими словами-мутантами, у меня так и не возникло, хоть и стращали. Те же футуристы над читателем в свое время куда хлеще изгалялись. И даже словарь Даля второй настольной книгой по ходу чтения не стал. Но...

...но зато возникло впечатление, что я читаю что-то из Мазина. Или из «Владигора». Или еще что-нибудь совершенно чужое.

То есть понятно, что книга — эксперимент. По сути, и «Волкодав» в свое время был смелым экспериментом. Вот только на этот раз в физраствор экспериментатор, видимо, для крепости добавила собственной крови — пожертвовала собственным языком. Если бы старославянские слова в тексте были, как и прежде, расставлены с умом, умело дозируя современную и «древнюю» речь, это пошло бы тексту только на пользу. Но пострадала сама знаменитая семеновская манера изложения, ее волшебный язык — мягкий, обволакивающий, местами веселый, а местами — серьезный и даже грозный, уводивший в «мир Волкодава» гораздо прочнее и дальше, чем всевозможная занимательная этнография. Мало того — то, что пришло ему на смену, лично мне просто не дает общей картины фабулы. Например, на словосочетании «показалось впору просить смены» мой взгляд споткнулся четыре раза, по количеству слов. Во многих местах приходилось вовсю скрипеть мозгами не чтобы понять значение диковинных слов, а чтобы осознать, что в настоящий момент вообще происходит.

Впрочем, автору всегда виднее. Но я на последней странице чуть не разревелся — прежнего душевного подъема новая книга мне так и не дала. Как будто известного тебе и любимого человека показали через десяток вогнутых и выпуклых линз, исказив лицо почти до неузнаваемости. Или темной ночью ударили по голове, увезли в сырой холодный подвал и теперь пишут от его (вернее, ее) имени. Странная книга, написанная незнакомым, чужим автором.

По ходу чтения не раз вспоминал «Лезвие бритвы» Ефремова:

«...Это относится ко времени, когда люди еще не осознали собственную красоту и не научились ее видеть. Так и теперь некоторые народности, стоящие на низкой ступени развития культуры, как в Африке или Южной Америке, и привыкшие ходить почти обнаженными, портят свои прекрасные тела нелепейшей татуировкой, навешивают чудовищные ожерелья, а иногда и просто уродуют лицо, подпиливая зубы, вытягивая губы и уши.»

Зачем это, Мария Васильевна, для чего вы уродуете себя? Вы же и без того прекрасны. Стоит ли образ того, чтобы жертвовать ради него собой? Дело, конечно, ваше, но... нет, не понимаю.

Эх.

Оценка: нет
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

С первой страницы книги автор предупредила,что в тексте очень много старинных слов и они без комментариев! С изумлением для себя поняла,что все слова понятны! Жду продолжения «Братьев» с нетерпением! Как поклонник творчества М.Семеновой в восторге как всегда!

Оценка: нет
–  [  10  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Успех «Волкодава» книга, конечно, не повторит, как бы ни писали на обложке, но эти вещи имеют много общего. Рука Семеновой угадывается сразу же.

Книга неплохая. Обилие старых слов сначала напрягает, но потом приспосабливаешься. К тому же, многие из них используются часто, так что достаточно один раз посмотреть их значение в интернете, чтобы потом проблем не было.

Язык хорош, как всегда у Семеновой. Книгу хочется читать в первую очередь благодаря ее атмосфере. Сюжет же можно пересказать на одной странице. После первой трети книги возникает ощущение, что сюжет вообще стоит на месте.

Несмотря на то, что книга называется «Братья», на самом-то деле 90 процентов текста уделено только одному брату — Скваре. Про Светела написано очень мало. Но он, вероятно, лучше раскроется в следующей(-их) книге(-ах).

От фэнтези здесь практически ничего нет. Симураны, лекарские способности Светела, да и сам катаклизм — вот и все. Но минусом я бы это не назвал.

В целом, впечатление от прочтения осталось очень приятное. Непременно буду ждать продолжения. Очень интересно, как история будет развиваться дальше.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх