Энтони Бучер «Клоподав»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Мягкая» (гуманитарная) научная фантастика | Темпоральная фантастика, хроноопера )
- Общие характеристики: Ироническое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Договор с нечистой силой
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Билл Хитченс сумел вызвать только этого неказистого демона ростом меньше дюйма, у которого дырка в клыке, змеи из головы выпадают и при всем при том его зовут Клоподав...
Входит в:
— журнал «The Magazine of Fantasy and Science Fiction, May 1953», 1953 г.
— антологию «The Best from Fantasy and Science Fiction, Third Series», 1954 г.
— сборник «The Compleat Werewolf and Other Stories of Fantasy and Science Fiction», 1969 г.
— антологию «Пески веков», 1970 г.
— антологию «The Great Science Fiction Stories Volume 3, 1941», 1980 г.
— антологию «Smart Dragons, Foolish Elves», 1981 г.
— антологию «The Fantasy Hall of Fame», 1983 г.
— антологию «Demons!», 1987 г.
— антологию «С ружьём на динозавра», 1990 г.
— антологию «Зарубежная фантастика», 1992 г.
— антологию «Переводы I: Сборник произведений зарубежных авторов», 2017 г.
- /языки:
- русский (6), английский (13), немецкий (1)
- /тип:
- книги (16), периодика (1), самиздат (2), аудиокниги (1)
- /перевод:
- Н. Евдокимова (2), Е. Мальш (1), И. Можейко (3)
Периодика:
Самиздат и фэнзины:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
god54, 8 декабря 2009 г.
Из всех историй про вызывание демонов эта наиболее остроумная в своей логичности построения и решения задачи получения необходимых денег на благородное дело.
redmarie, 27 октября 2012 г.
Забавный юмористический рассказ американского писателя-фантаста Энтони Бучера. Удивило, что эта изящная фантастическая история — первая публикация автора в жанре научной фантастики.
Произведение читается легко, его элементы дурашливые и, в общем-то, безобидные. Главный герой — не волшебник, а биохимик с благородной целью. Вызванный им демон вовсе не «огромное чудовище», а карманная невнятность, уставшая, увечная, с «отвратительным именем». Путешествие во времени короткое, «подделка». Попытки вмешаться в настоящее, зная будущее, смехотворны, зацикливаются и в итоге ни к чему не приводят.
Но над всем этим торжествует Человек, которого «нельзя поставить в безвыходное положение» и «прижать к стене». И даже такой неказистый демон сможет пригодиться.