fantlab ru

Амиш «The Immortals of Meluha»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.00
Оценок:
2
Моя оценка:
-

подробнее

The Immortals of Meluha

Роман, год; цикл «Shiva trilogy»

Входит в:

— цикл «Shiva trilogy»


Номинации на премии:


номинант
"Сталкер" / Stalker, 2015 // Переводной роман (Индия)


Издания: ВСЕ (2)


Издания на иностранных языках:

The Immortals of Meluha
2010 г.
(английский)
The Immortals of Meluha
2013 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Хорошую религию придумали индусы». Хорошую, но во многом странную для европейского интеллектуала. В этой религии боги даже сейчас сходят на землю в облике обычных людей, иногда слабых и небезупречных. Книга «Бессмертные Мелухи», открывающаяся молитвой к Шиве — книга о том, что великий бог Шива когда-то был вождем тибетского племени, эмигрантом в почти безупречную державу, героем пророчества, полководцем,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
возлюбленным и мужем прекраснейшей царевны
.

Мелуха (традиционная русская транскрипция — Мелухха) в месопотамских текстах — название далекой и прекрасной страны, с которой некогда торговали шумеры. Одна из самых популярных гипотез — что под этим именем скрывается цивилизация долины Инда. Четыре с половиной тысячи лет назад в долине Инда стояли большие города без крупных дворцов и храмов (что говорит об изрядном социальном равенстве), но с великолепными водопроводом и канализацией. К сожалению, многочисленные надписи в этих городах до сих пор не расшифрованы, эта цивилизация до сих пор остается для нас немой. Большинство ученых считают, что эти города воздвигли предки коренного населения Индии — дравидов, есть и гипотеза, что культ Шивы идет из этой державы.

Амиш придерживается гипотезы, что цивилизация долины Инда говорила на языке индоарийской группы. Его герои читают молитвы на санскрите, сословия в этой державе носят современные названия.

Мелуха — в романе почти идеальная держава. Там почти нет преступности, каждый может развивать свои таланты, нет нищеты, нет голода,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
а чудесный напиток сомра дозволяет гражданам державы жить двести лет, не старея. Есть и тени под этой идиллией, равенство возможностей достигается тем, что новорожденных сразу отбирают для коллективного воспитания (мотив, восходящий еще к «Государству» Платона), но дети аристократии остаются с родителями. Иссушение Сарасвати грозит потерей сомры. Каково потерять половину жизненного срока! Часты и теракты. Отношения с соседней державой испорчены на века.

Как я понимаю, викармы — ритуально нечистые — в книге это намек на проблему парий, все еще очень актуальную для современной Индии. Возможно, эта линия в книге еще и борьба с распространенной до сих пор в Индии идеей, что смерть мужа происходит из-за грехов жена и поэтому вдова должна жить очень плохо, искупая свою вину. Тогда Амиш — очень прогрессивный и гуманный писатель.

Последнего поворота в книге я совсем не ожидала. Последний поворот в книге заставил меня поднять оценку с семерки до девятки.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Соседняя держава — не является воплощением зла, просто там принцип свободы слишком силен (а в Мелухе слишком силен принцип справедливости). Война, которую выиграл Шива, оказывается великой ошибкой, если не преступлением. И — самое неожиданное для меня — в этой стране тоже веками ждали спасителя с синей шеей, спасителя, которым вполне может оказаться Шива. И этом поворот сюжета актуален почти для всего земного шара. Слишком много сейчас стран, где соседей считают воплощением зла.

Читать тем, кто сейчас собирается на справедливую войну!

Оценка: 9
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Итак, Шива сидит на горе Кайлас и медитирует. А впрочем, перед нами не грозное синегорлое божество, это всего лишь вождь мелкого горного племени. И размышляет он о земных вещах: о непрекращающихся конфликтах с соседями. Так не лучше ли погрузить скарб на безропотных яков и всем племенем уйти в Мелухху? Там царит справедливость, законность и счастье для всех.

А дальше — загадочная цивилизация Хараппы и Мохенджо-Даро, которую шумеры и называли Мелуххой. Не очень-то она здесь хараппская, ее история и религия взяты из индийской мифологии. Зато тут-то оказывается, что Шива — все же действительно Нилакантха, Синегорлый и вообще потенциальный спаситель мира. И начинается история с битвами, и любовью, и отсылками к индийским мифам.

Честно говоря, я бы предпочла, чтобы путешествие в удивительную и древнюю страну несколько меньше напоминало прибытие мигрантов в Евросоюз. О, Шива Нилакантха, у них даже есть стойка регистрации! И от самого Шивы я никак не ждала слова «Окэй». Но уж что есть, то есть.

Плюс один балл, несомненно, — за неоднозначность. Если в страну попадает такой наблюдательный чужак, как Шива, то он неизбежно замечает всякие интересные вещи. И Мелухха быстро теряет глянец — как в идеальной стране такая девушка, как Сати, может оказаться неприкасаемой, причем без всякой вины? Проклятия по адресу гнусных врагов звучат как-то неестественно — и не только потому, что автор пишет на довольно упрощенном английском. Когда же выясняется, что базовое различие между добродетельными мелухханцами и двуличными чандраванши — это разные календари, ну, тут уж вспоминается Свифт. Почти-финальная беседа между Шивой и пленной принцессой чандраванши действительно остроумна.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх