fantlab ru

Иван Тургенев «Песнь торжествующей любви»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.08
Оценок:
141
Моя оценка:
-

подробнее

Песнь торжествующей любви

Повесть, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 35
Аннотация:

Муций и Фабий дружили с детства. Оба знатного рода, богаты, талантливы, красивы и благородны. Случилось так, что оба они влюбились в одну и ту же девушку. Через какое-то время приятели договорились о том, чтобы Валерия (а именно так звали юную красавицу) сама определила будущего избранника. А тот, кто окажется «не у дел», должен будет смириться и прекратить всяческие ухаживания.

И вот выбор сделан. Один — счастливый жених, второй — отправляется в далекое путешествие и обещает вернуться тогда, когда его чувства остынут...

© duke

Входит в:

— журнал «Weird Tales, June 1927», 1927 г.

— антологию «Фантастика, 84», 1984 г.

— антологию «Молекулярное кафе», 1988 г.

— антологию «Предания веков», 1991 г.

— антологию «Russian Tales of the Fantastic», 1994 г.

— антологию «Русская готическая проза», 1999 г.

— антологию «Классика русского рассказа», 2005 г.


Экранизации:

«Песнь торжествующей любви» 1915, Российская империя, реж: Евгений Бауэр

«Песнь торжествующей любви» / «Piesn triumfujacej milosci» 1969, Польша, реж: Анджей Жулавски



Похожие произведения:

 

 


И. С. Тургенев. Полное собрание сочинений в десяти томах. Том 8
1891 г.
Собрание сочинений в 12 томах. Том 10
1956 г.
Собрание сочинений в 12 томах. Том 8
1956 г.
Собрание сочинений в десяти томах. Том 8
1962 г.
Полное собрание сочинений и писем в 28 томах. Сочинения в 15 томах. Том 13
1967 г.
Собрание сочинений в двенадцати томах. Том 8
1978 г.
И. С. Тургенев. Избранное
1982 г.
Полное собрание сочинений и писем. Сочинения. Том 10
1982 г.
Фантастика 84
1984 г.
Молекулярное кафе
1988 г.
Сказки о кладах
1988 г.
Предания веков. Русская историческая повесть XIX — XX веков. В двух томах. Том второй
1991 г.
Русская готическая проза в 2 томах. Том 2
1999 г.
Избранные произведения в 2 томах. Том 1. Записки охотника. Повести. Стихотворения в прозе
2004 г.
Первая любовь. Повести
2004 г.
Первая любовь. Повести
2009 г.
Таинственные повести
2010 г.
Призраки
2011 г.
Собрание повестей и рассказов в одном томе
2018 г.
Полное собрание рассказов и повестей в одном томе
2018 г.
Таинственные повести
2018 г.
Песнь торжествующей любви
2019 г.
Таинственные повести и рассказы
2019 г.
Отцы и дети. Ася. Повести. Рассказы
2020 г.

Периодика:

«Weird Tales» June 1927
1927 г.
(английский)

Аудиокниги:

Песнь торжествующей любви (аудиокнига CD)
2003 г.
Классика русского рассказа. Выпуск 1
2005 г.
Классика русского рассказа. Выпуск 1
2005 г.
Песнь торжествующей любви
2009 г.
Русский Эрос. Выпуск 1. Надежное место
2015 г.

Издания на иностранных языках:

Russian Tales of the Fantastic
1994 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я совершенно случайно наткнулась на эту «песнь» в сборнике так называемых мистических рассказов Тургенева. И была весьма удивлена.

Эта история относится к довольно поздним произведениям нашего классика, когда, казалось бы, он уже отточил перо. Изящные диалоги, стремительно развивающийся сюжет, лиричные зарисовки – все, что нам так хорошо знакомо. Всего этого здесь нет.

«Песнь» — это совершенно какая-то наивная и невероятно, просто запредельно графоманская вещь. Словно писал гимназист, начитавшийся дешевых бульварных романов.

«О, как счастлив будет тот юноша, для кого распустится наконец этот еще свернутый в лепестках своих, еще нетронутый и девственный цветок!» (дальше цитаты под спойлерами)

Откровенно скучная, банальная и унылая история любви. Формально все происходит в Ферраре 16 века, но кроме обозначения места и времени почти ничто больше не указывает на то, что на дворе эпоха Возрождения.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Около половины XVI столетия проживало в Ферраре (она процветала тогда под скипетром своих великолепных герцогов, покровителей искусств и поэзии) – проживало два молодых человека, по имени Фабий и Муций. Ровесники годами, близкие родственники, они почти никогда не разлучались; сердечная дружба связала их с раннего детства… одинаковость судьбы скрепила эту связь».

С тем же успехом герои повести могли бы жить в каком-нибудь провинциальном русском городке, причем практически в любое время. Но, может этим и хороши простые истории?

Итак, у нас имеется любовный треугольник – два юноши влюблены в прекрасную Валерию. Она выходит замуж за одного из них, а второй уезжает в далекие края, чтобы залечить раны, и через 5 лет возвращается вместе с немым слугой и полный тайных знаний, одним из которых является та самая песнь торжествующей любви:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«звук внезапно окреп, затрепетал звонко и сильно; страстная мелодия полилась из-под широко проводимого смычка, полилась, красиво изгибаясь, как та змея, что покрывала своей кожей скрипичный верх; и таким огнем, такой торжествующей радостью сияла и горела эта мелодия, что и Фабию и Валерии стало жутко на сердце, и слезы выступили на глаза… а Муций, с наклоненной, прижатой к скрипке головою, с побледневшими щеками, с бровями, сдвинутыми в одну черту, казался еще сосредоточенней и важней — и алмаз на конце смычка бросал на ходу лучистые искры, как бы тоже зажженный огнем той дивной песни».

А дальше сладкие вина, мистические сны, проклятые ожерелья и загадочно оборванный финал.

С одной стороны, совершенно простая, с другой — написанная поэтическим языком, словно нараспев, эта история кажется подходящим либретто для какого-нибудь балета или оперы. И действительно. Две оперы – в Харькове (1895) и в Большом театре (1897), да еще и балет (1971). Да и кинематограф не оставил в стороне эту короткую повесть. И если в отношении оперы/балета это все неудивительно, там чем проще сюжет, тем лучше, то интерес кинематографа несколько удивляет. Да, до революции любили страсти, романтику и заламывание рук, чего здесь в избытке, но и в 20-м веке повесть экранизировали.

Не могу также не поделиться прекрасной современной иллюстрацией Романа Писарева, которая идеально отражает дух этого текста:https://illustrators.ru/illustrations/442537

Поскольку история удивила меня своей непритязательностью, то стало интересно почитать мнения критиков. Вообще, их комментарии к этому произведению куда интереснее, чем оно само (и места занимают больше).

Во-первых, Тургенев писал эти 30 страничек почти 2 года (1879-1881), постоянно что-то меняя и исправляя, добиваясь все большей неоднозначности, но при этом кокетливо называл историю «легонькой чепухой». Для сравнения упомяну, что «Отцов и детей» он написал примерно за год.

Во-вторых, критики поделились на тех, кто считал все это причудой барина и полной чушью («новелла Тургенева — вещь очень скучная и пустая, хотя и отделана мастерски»), и теми, кто, как это принято у филологов, восхищался слогом, вечностью замысла (мол, автор «в дни, полные тревог и печали, нашел в своей лире звуки для песни торжествующей любви) и искал тайные смыслы.

О последних.Часть наверняка была вложена автором – например, святая Цецилия, портрет которой начинает писать муж Валерии, это девственница и покровительница музыкантов. Важно и то, и другое. При этом в один из моментов повести портрет вдруг перестает получаться (и читателю понятно, почему). Но было и забавное. Тургенев приводит мнение, согласно которому: «Валерия — это Россия; Фабий — правительство; Муций, который хотя и погибает, но всё же оплодотворяет Россию, — нигилизм; а немой малаец — русский мужик (тоже немой), который воскрешает нигилизм к жизни!» Представляю, как потешался Иван Сергеевич.

В общем, тот случай, когда простенькая и скучная на первый взгляд повесть оказывается в центре внимания общества и благодаря этому обретает ореол почти детективный. Как говорится, сначала ты работаешь на репутацию, а потом репутация работает на тебя.

Оценка: 5


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх