FantLab ru

Дмитрий Гужвенко «Hashishin’s Creed»

Рейтинг
Средняя оценка:
5.17
Оценок:
35
Моя оценка:
-

подробнее

Hashishin’s Creed

Рассказ, год; цикл «10-я фантЛабораторная работа»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 5
Примечание:

В антологию «Астра Нова: альманах фантастики № 1, 2016» издана расширенная версия рассказа, где учтены недочеты выявленные на конкурсе ФЛ10.

Оценки до 01.06.2016 года поставлены старой версии рассказа.


Входит в:


Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (1)


Периодика:

Астра Нова: альманах фантастики № 1, 2016
2016 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по актуальности | по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Ну очень, очень порадовал рассказ. Атмосферно, увлекательно. Сюжет, правда, какой-то мутный, но и ладно, раз приятно читать, то всё в порядке – сюжет сами додумаем:)

Сначала резануло представление Омара Хаяма в виде небогатого пьяницы-поэта. Все-таки он был процветающим и суперталантливым придворным математиком. Чем-то уровня современного академика, не меньше. А поэтом — так, в придачу. Просто его математические открытия в Европе позже переоткрыли и названия европейские дали. Но потом я подумал – ну и что? Джиннов так в реальности вообще не существует. Так почему в одном с джиннами рассказе Хаям не может быть не самим собой, а неким художественным образом?

И ещё я не понял что же такое насоветовал герой своему «другу». И придумать не смог.

Замечаний особых высказывать не хочется. В тексте имеется имеется несколько неудачных, на мой взгляд, предложений. Автор, если желаете, постучите в личку когда анонимность уже будет вам не нужна. Наверное рассказ пойдет дальше и пара мелких редакторских поправок ему не помешает. А я пока свои заметки выбрасывать не буду.

На конкурсе рассказ у меня получил десятку, но то было на конкурсе.

Оценка: 9
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Хорошая попытка вернуть изначальную любовь в религию, ставшую опорой для смертоносной ненависти, должна заключаться отнюдь не в визите старого поэта-пьяницы к Старцу Горы. Убедительности в такой попытке совсем немного. Описания поданы в тексте так, что картинка возникает сразу и долго не покидает воображение. Диалоги хороши, в них удачно сочетаются и юмор, и напряжение. Что же касается послевкусия, то тут читатель остался в задумчивости. Любви почти не ощущаешь. Ослик хорош, конечно. Но вряд ли он подойдёт на роль ГГ или объекта его чувств. Остаются братья Омар и Хасан. Ой, трудна ты, братская любовь, трудна и практически незаметна…

Оценка: 7
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Вообще, Омар Хайям, в первую очередь, ученый, а потом уж *любитель вина и коротких стишков*. Вряд ли он стал ввязываться в столь сомнительную историю – так мне видится. Но допустим. Не могу сказать, что сюжет показался мне интересным, но главный недостаток рассказа – не выдержан стиль: автор пытался передать восточный колорит в описаниях и репликах, но не получилось. Тут нужно определенное мастерство, чтобы текст заиграл, а картинка стала объемной.

Оценка: 4
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Хорошее вино предпочтительнее наливать в бокал, нежели в грязный граненый стакан. Но кислятину, наверное, можно потреблять и так. Всё равно удовольствия никакого.

Идея привести Хайяма в Азамут хороша: что может быть плодотворнее для литературы, чем столкнуть две несовместимые правды? И еще хорош ослик. Остальное — беда. И сказать-то нечего. Особенно после наречия «на встречу», написанного именно так.

Оценка: 3
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ написан в стиле откровенного садизма. Сюжет сводится к многократным описаниям выпущенных кишок и отрубленных голов в стиле ИГИЛ. Если в этом сюжете скрыт какой-то смысл, то он не воспринимается из-за отвращения к кровожадности и бесчеловечности описываемых событий.

Оценка: 1
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Лучше всего удался ослик. Его жалко. «Ослика пришлось убить, а он со мной уже три года топтал пустынные дороги».

И новый ослик рассказ не спасает! «Омар успел перевести нового ослика через мост, когда Хасан облил себя маслом и поджег. От крика вздрогнуло животное, но новый хозяин его погладил.» потому что это уже НЕ ТОТ ослик! Автор, зачем ты убил ослика???

Оценка: 4
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение ,

В рассказе сильный перекос в сторону действия. Картинок много, но страдает всё, что не касается сюжетной составляющей. А так как рассказ – организм цельный, то, ясное дело, одна сюжетная составляющая не вытягивает возложенную на неё миссию по вытягиванию рассказа.

1. Стилистика. Много неуместной лексики. Есть ошибки. Есть неточные формулировки и некорректное использование слов.

2. Авторская техника. Тут две проблемы – неумение автором описать картинку, которую он видит и неумение работать с интригой. Иногда – неумение автором донести свою мысль. Неумение – в смысле, отсутствие отработанного навыка. Тут были примеры, в карточку их переносить не стала.

Понимаете, о чем я говорю? Вы глотаете причинно-следственные связи между предложениями. Из-за этого теряется понимание сказанного.

Неумение работать с интригой заключается в том, что автор не чувствует как тянуть читателя за интерес.

Пример: первый абзац. Вы рассказываете об убийстве человека, а эмоций сцена вызывает не больше, чем разделка куриной тушки на ужин. Отчасти это происходит потому, что читатель занят перевариванием данной ему информации (хашишин, Омар,убил Назима,). Отчасти потому, что читатель этого Назима не знает и не имеет поводов ему сопереживать.

Аналогично, с убийством Хасаном сына. Ну убил и убил, ни сопереживания, ни злорадства.

Ухудшает интересность текста и диалог из первой части, который ничего не объясняет, только всё запутывает своими многозначительными паузами. Автор неверно дозирует, о чём сказать, о чём умолчать – и интерес теряется.

3. Персонажи. Не понравилась привычка персонажей панибратски сокращать имена друг друга. И не понравилась привычка автора отображать душевные страдания главного героя через отношение к вину. Не потому, что моему вкусу не угодило, а потому что все эти «хлебнул из фонтана» создают образ не пьянчуги-стихоплёта и не мудреца, а пьяного десантника, размазывающего сопли по лицу и и надсадно хрипящего «Мне за державу обидно, Серёга!».

4. Мир. Тут основной недостаток, который, как по мне, имеет большой вес. Отсутствие продуманной геополитики. Есть размытые черты общих понятий (город, диктатор, роскошь, доступная тем, кто у кормушки), но чётких примеров нет. Автор намекает, что Хаса живёт не по понятиям, но не даёт мне возможности своими глазами это увидеть. Например, история с сыном. Простое упоминание «убил за роскошь» не работает. Потому, что если убил за то, что сын любимой женщине золотую цепочку на щиколотку подарил – тут я за сына буду. А если за то, что в голодный год свиней виноградом кормил, пока рядом горожане от голода подыхали – тут я за папку. Понимаете, важно не сказать читателю «Хаса — злодей», а позволить мне-читателю самой сделать такой вывод конкретными примерами. Это обеспечит вам вовлеченность меня-читателя в рассказ.

И да, продуманная геополитика добавила бы очков рассказу. Вот примерно, как в сериале Борджиа геополитика вытягивает на себе львиную долю читательского интереса, так и у вас смогла бы.

Заключение: прошу на отзыв не обижаться. Если ничего полезного вам не сказала, то будем считать, что я просто объяснила, почему я поставила вашему рассказу ту оценку, которую поставила.

На литературную истину не претендую.

Оценка: нет
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Это для меня самый веселый на конкурсе рассказ. Вот как только автор сделал плавный переход от выкатившихся сизых кишок к ослику, который ненавидел унылую жизнь, я поняла – будет весело. Автору замечательно удался образ Иа [зачеркнуто] ослика. Он очень чувствителен и понятлив, не чета своему хозяину, который хоть и Омар Хайям, но формулировать мысль может, видимо, только в рубаях, а в этом рассказе, например, говоря о своем друге, отмечает «Он добр, правда, не знаю к кому. К врагам он беспощаден... С друзьями так же, скверно к ним относится». Вопрос – с чего же он вдруг добр?

Но лучше про ослика. Ослик испытывает гамму чувств и эмоций «Ослику было все равно… Ослик знал… Ослик обманулся… Ослик понял…». Вместе с осликом обманулась и я, т.к. автор решил покончить с этим персонажем, уточнив, что тот сломал ногу «Правую. Заднюю», что немаловажно, ведь сломай он левую переднюю, возможно, остался бы жив. Но нет. И когда Омар задаёт замысловатый вопрос «— Правда стелется по горам, что Старец убил сына?» я сожалею, что ослика уже нет, возможно, он бы понял, что имелось в виду.

Дальше было читать уже грустнее, Хасан звал Омара то с маленькой буквы, то ласково – Ома. А Ома мог «только поднять кружку с пряным вином», хотя кружки появились в 15-ом веке, а Омар умер в 12-ом.

В общем, не знаю, что до фантастической составляющей рассказа, но линия любви раскрыта в полной мере – любовь Омара и Ослика вне конкуренции.

Оценка: 4
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Ловкой рукой написанная история. Благодаря ярким деталям — запоминается. Но, кажется мне, ничего в себе не несёт. Очень уж невыразительны главные герои; и это при том, что задуманы она как весьма колоритные фигуры. Но тут оба осла, пожалуй, живее их.

Портят впечатление ошибки, текст вряд ли особо вычитывался. И встречаются такие моменты, как

» — Что меня ждет на пути хашишина? — спорил первый. « Почему «спорил»? Обычный вопрос. А дальше уже спрашивает третий. А где второй, простите?

«Вот ты вроде умный омар,« — разговор с раком...

Не поняла, зачем в этой истории использовать образ Омара Хайяма.

Оценка: 6
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Название, если честно, никуда не годится. Здесь не нужна аллюзия с компьютерной игрой, так же, как не нужен голем, бегающий в середине рассказа. Никакой толковой мотивации для появления голема нет, кроме желания автора его туда вставить. Ещё мне не нравится, как состыкованы сцены: начинаешь путаться, хотя, казалось, где тут блуждать – на двадцати тысячах знаков?

Сюжет сделан «по мотивам исторических событий», но ощущается достоверно. Однако цель, с которой приезжал Омар Хайям к главе асассинов, осталась недораскрытой. Вышло так: он приехал, посмотрел на то, что там творится, в том числе на своё искалеченное творение «райского сада», поговорил с Хасаном и уехал. Что он совершил, чего добился, какие разрешил конфликты? А ведь проблем как минимум две: «творец и его творение» и отношения с братом, убившим другого брата. Это мы ещё не копали традиционную проблему «поэт и власть». Три задачи поставлены перед поэтом, и три из них он успешно откладывает на потом. Лишь в отношении «райских кущей» он закидывает некую «логическую бомбу», которая лет через двести уничтожит созданное им зло... Если автор хотел показать беспомощность творца, то – да, он справился.

Оценка: нет
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение ,

[в рамках конкурса «10-я фантЛабораторная работа»]

Хаям вместо Хайяма меня сразу немного озадачил, но ладно. Ослик, восточный колорит, знакомый нам по рассказам Пелевина и компьютерным играм мир наемных убийц — кто откажется?

И был бы нормальный рассказ, но его слабость выдают диалоги. Вот такие, к примеру, кусочки:

"— Вы не правы. Старец давно уже не человек и не знает таких чувств, как любовь и страх.

— А как же ненависть?

— Спросите у него сами. Если хватит смелости.»

- в нормальном тексте такого абстрактного пафоса не встретишь (или это уже не очень хороший текст), а вот в ученических текстах запросто. И вот тут я бы не палилась, а выкинула все уличающие фрагменты из рассказа. Пусть принимают за хороший текст.

"— Всего лишь осел, всего лишь человек, всего лишь семья предателя, всего лишь племя, не заплатившее налог имаму... А где предел этого «всего лишь»?» — а вот это хорошо. Когда с конкретикой, оно тут же становится настоящим, и я могу только радостно облизнуться.

«Ворота из потемневшего дерева, с невысокой калиткой. Перед ними — стычка.» — а вот это уже ужас, потому что «о, смотрите, стычка» — это в диалоге в реальном мире можно, а тут у нас рассказ, извольте нарисовать картинку. Спасибо.

Вообще мне приятно, что читать приятно, хотя в паре мест я морщилась. К примеру:

"— Не мучай меня, хоть ответь, ты знаешь, как повысить веру? — задал вопрос Хасан.» — хмм. Кто кого мучает, с чего это Омар ВНЕЗАПНО мудрый советник, и чего это наш Старец так унижается.

«Если утром в Гнездо Орла попал юноша, то в темном зале находились двугодки.» — чего? Явно не о лошадях-двухлетках речь. Если ОЧЕНЬ подумать, можно додуматься, скажем, до «тех, кто пробыл в крепости два года», но читается все равно ужасно.

Ну, и простой логичный вопрос: если у нас молодой убийца сомневается в словах Старца и темного джинна, чего его сразу-то не замочили? Если уж замочили верного Рашида?

Дальше снова небольшой фэйспалм со страшным диалогом про Пафосное Видение Мира:

"— Видишь, как изменилось твое видение мира за день.

— Хаса, ты что, не понимаешь?

— Что именно?

— Ты становишься злом. Для тебя убийство не выкликает всплеска в душе. Ты как камень, который не знает жалость.

— Спасибо, старый друг, за комплимент. Спасибо. Я прошел долгий жизненный путь, чтобы достичь отрешенности от мирской суеты.»

Но я ж говорю — убрать это, и рассказ особо не пострадает. Собственно, рассказ-то только выиграет, а вместе с ним — мой мозг. Он-то точно будет благодарен.

"— Зачем так жить, чтобы бояться смотреть на звезды? — спросил он сам себя.

И отпил из кружки, которую так и не выронил.» — а вот это красиво. Хотя совершенно неправдоподобно: если тебя схватили за горло, рефлексы должны быть нечеловеческими, чтобы по-прежнему держать кружку. Впрочем, это мелочь.

В общем, красивый восточный текст, и клевый поединок с безголовым джинном в конце, и все бы хорошо, но...

Нет логлайна. Я никогда не смогу посоветовать этот рассказ друзьям, и вряд ли вспомню его вообще, потому что непонятно, о чем он. Нет ответа на простой-простой вопрос: «О чем рассказ?»

Если попробовать выделить ядро, то вроде как станет очевидно, что главное в тексте — конфликт между поэтом Омаром и Старцем Хасаном. и в итоге — месть Омара бывшему другу (тот убил третьего их друга, и в наказание Омар обманет его ложными советами). И по идее это бы сработало, если бы у нас были живые и клевые герои, с которыми мы были бы знакомы — Граф Монте-Кристо, все дела. Но даже тогда мы хотели бы развязки, а не слабого обещания «хехе, не продержится твоя империя и двухсот лет (гм, но Старец умрет гораздо раньше, ему-то что?)»

А героев у нас нет. Омар — пассивный наблюдатель, который время от времени изрекает что-то укоризненное. Хасан — картонный злодей, что-то вроде визиря, который мечется между «я тут главный!» и банальным «муахаха!» И какие у них могут быть отношения, кроме «две марионетки стоят рядом, пока автор-кукловод двигает ниточками»? Да никаких.

Без героев рассказ может вполне себе существовать. Но если рассказ _построен_ на отношениях героев, а героев, собственно, и нет — тогда эпик фэйл. Потому что автор, возможно, и знает про них много всего, а вот нам не рассказал. И трудная любовь-дружба-ненависть между Хасаном и Омаром — не случилась.

(но было бы красиво, если бы в конце Хасан и впрямь себя поджег. Люблю трагедию.)

Оценка: нет
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ поначалу читается довольно легко (кроме места с кишками и кровью) а всё потому что его спасает роль осла, но после смерти ослика — главного персонажа рассказа интерес заканчивается и продолжается бессмысленное повествование. Тема любви — ослика к своему хозяину поначалу вроде бы начала проклевываться, но опять же после смерти главного героя дальнейшее повествование становится бессмысленным.

Изобилие в рассказе кишок, крови, отрубленных голов, и других анатомических подробностей нисколечко не украшает произведение, хотя автор видимо считает наоборот. Тема конкурса нераскрыта. Практически весь рассказ не производит впечатление фантастического , как будто одна из историй древних веков, единственно момент когда старец воскресил труп. После прочтения остается чувство потерянности — потерянности своего времени.

Оценка: 4
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение ,

читал с большим интересом. только тему я увидел не как Тиань: здесь не трудности любви к человеку, а трудности любви к власти. ЛЮБОВЬ К ВЛАСТИ — страшнее наркотика. да, сама легенда хорошо известна. например, Умберто Эко, «История иллюзий. Легендарные места, земли и страны», стр. 279 — 287. к сожалению, методы Старца актуальны до сих пор, почему, думаю, автор и взялся за нее. язык очень хорош, ритм выдержан: в первых строчках — разрубленное сердце,сизые кишки; на контрасте следом — добродушный ослик Вислоухий. восточный колорит меня как читателя тоже устраивает. да, смущает участие великого поэта и ученого, судя по творчеству — гуманиста, в создании зловещей крепости. впрочем, тут я на стороне Хасана — придумать все эти ужасы гораздо легче, чем претворить в жизнь. чтобы придумать — достаточно кувшина вина и звездной ночи. а чтобы это сделать — надо любить власть совершенно патологически. настоящие злодеи рождаются редко.

без Омара рассказ не вышел бы за рамки легенды. поэтому он здесь. так думаю.

смущает меня иностранный заголовок и эпиграф, но это дело вкуса. на мой взгляд, такие вещи перегружают текст. но это — дело автора. да, опечатки, куда без них: непрЕступная крепость, комплЕмент... повторю: не жалею, что прочитал.

Оценка: нет
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Отзыв из группы:

Тема: о трудностях любви к человеку.

Идея: «Я тебя породил, я тебя и убью». (с)

Рассказ читался не столько с интересом, сколько с удивлением. Старец с Горы, диктующий свою волю владыкам государств, один в один списан с «Музейного артефакта» Даниила Корецкого, вплоть до эпизода с пророчествами головы псевдомертвого асассина, которого потом убивают, и описаний Рая. Правда, сам Корецкий тоже мог позаимствовать это из какого-нибудь источника, который я не читала. История всемогущего Старца с Горы похожа на историческую легенду, кочующую из книги в книгу.

А вот включение в сюжет Омара Хайяма стало неожиданным. Как-то не сочетается образ мудрого стихоплета с созданием структур тайной власти над миром и душами людей. Интересно, в этой части рассказ является чистым вымыслом или основывается на каких-то исторических фактах. В который раз мне не хватает эрудиции для оценки рассказа. Не умея на глаз отделить историческое допущение от художественного вымысла, я не могу определиться с отношением к героям.

Финал также озадачил.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Он забрал жизнь нашего брата, я заберу его мечту. Клянусь, благодаря моим советам, его империя не продержится и двух сотен лет. Как ты думаешь, это справедливо, забрать самое ценное, что у него есть?

Месть изощренная и вполне в духе Хайяма, как он представляется по своим стихам. Но месть ли? Через две сотни лет и Хасан, и Хайям давно уже будут рядом с убиенным Низамом-аль-Буи в местах, где разрушение земных империй вряд ли кого-то трогает.

Даже если принять, что Хасан обрел бессмертие (о чем в рассказе не говорится), за две сотни лет он устанет от игры в императора. Гибель империи скорее развлечет его, чем огорчит, ведь для бессмертного это повод начать новый проект, вечных империй не бывает.

В общем, странное впечатление оставил этот рассказ. Два знакомых элемента не смогли соединиться в моей голове, не поняла я Хайяма. А по прочтении осталось чувство разбуженного любопытства: что же здесь правда, а что выдумка, чего бы почитать, чтобы разобраться. Схожее впечатление оставалось после чтения романов про тайны древних майя, которыми были завалены книжные прилавки в преддверии декабря 2012 года. Понимаешь, что сам роман так себе, бульварное чтиво, но за ним такие просторы открываются: исчезнувшие цивилизации, черные дыры, парадоксы пространства и времени... И здесь за гранью сюжета свой космос, чисто земной, хайямовский. Какой он был, поэт-мудрец, о чем сожалел на склоне дней?

За это приближение к чему-то по настоящему значительному автору спасибо.

Оценка: 5


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх