FantLab ru

Альфред Хейдок «Маньчжурская принцесса»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.85
Голосов:
46
Моя оценка:
-

подробнее

Маньчжурская принцесса

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 10
Аннотация:

Художник Багров, путешествуя по горам Маньчжурии, встретил призрак прелестной женщины и сел написать её портрет. И лишь потом он вспомнил, что триста лет назад, в ином воплощении, он был её мужем и любил больше самой жизни. Теперь двум разлучённым душам пришла пора встретиться.

Входит в:

— условный цикл «Румбы фантастики»  >  антологию «Замок Ужаса», 1991 г.  >  Альфред Хейдок. Из книги «Звёзды Маньчжурии»

— условный цикл «Библиотека русской фантастики»  >  антологию «Храм снов: Русская фантастическая проза 30-х годов XX века», 2000 г.  >  Альфред Хейдок. Из книги «Звезды Маньчжурии»

— антологию «Душа и дьявол», 1991 г.

— сборник «Безумие жёлтых пустынь», 2011 г.

— сборник «Звёзды Маньчжурии», 1934 г.


Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (9)

Звъзды Маньчжурiи
1934 г.
Замок Ужаса
1991 г.
Душа и дьявол
1991 г.
Звезды Маньчжурии
1992 г.
Любовь и Смерть
1992 г.
Храм снов
2000 г.
Соната над Хинганом. Литература русских эмигрантов в Китае. Том третий
2005 г.
Звёзды Маньчжурии
2011 г.

Периодика:

Рубеж, 1930, № 39
1930 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 18 марта 2014 г.

Несколько скучновато вышло. И невразумительно. После предыдущего рассказа, представленного в сборнике «Замок ужаса» (рассказ «Три осечки»), ожидал большего.

Рефлексия ГГ не вызывает сочувствия, да и понимания вообще. Слишком неявно для мистического рассказа, слишком мало деталей и зацепок для того, чтобы однозначно понять, что же произошло на самом деле. Разумеется, мистика и магический реализм — вещь тонкая, основанная на намёках и символизме, хорошая мистика, как мне кажется, не должна давать точного ответа на поставленный автором вопрос, как и на вопросы, которые могут возникнуть у читателя. Однако в этом произведении всё настолько призрачно, что совсем ничего не ясно: была ли принцесса, здоров ли художник или ему только всё это привиделось?

Мне кажется, идею жизни, прожитой в чужом теле в другие времена, тему реинкарнации можно было реализовать в более удобоваримом варианте.

Единственное, что спасает рассказ — это маньчжурский антураж, дух и быт былых разбойников: сочно написано, богатым самобытным языком. Хотя местами и несколько кровожадно, может быть, даже мерзко.

Не зацепило, в общем. Что, впрочем, не заставляет нехорошо относится к Автору и его таланту.

Оценка: 6
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 8 апреля 2010 г.

Ни один из проголосовавших, а их до меня было восемь человек, не написал на рассказ отзыва, не классифицировал его и даже не попытался сделать аннотацию. Оно и неудивительно: вялое повествование ни о чём, блеклый язык... даже маньжурский колорит не смог оживить восприятие. Рассказ оставил чувство глухого раздражения: автор, человек с такой интересной биографией, а рассказ уныл до чрезвычайности.

Оценка: 3


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх