fantlab ru

Клайв Баркер «Имаджика»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.82
Оценок:
463
Моя оценка:
-

подробнее

Имаджика

Imajica

Роман, год

Аннотация:

Имаджика — мир пяти Доминионов. Четыре из них связаны друг с другом, а пятый — Земля, навеки изолирован от остальных. Обитатели Земли живут в невежестве, в то время, как перед жителями остальных доминионов открыты блестящие возможности в области магии и чародейства. Впрочем, раз в двести лет, наступает момент, когда возможно великое Примирение. Немногие люди знают об Имаджике, но те, кто знают, разделены на два лагеря. Одни желают воссоединения Земли с остальными доминионами, другие же всеми силами пытаются воспрепятствовать этому.

Джон Фурия Захария по прозвищу Миляга — посредственный художник, фабриковавший поддельных Гогенов и не интересовавшийся ничем, кроме чужих жен, внезапно обрел память о своем забытом прошлом. В нем проснулся великий маг и авантюрист Сартори, друг Казановы и Сен-Жермена. У Сартори остался последний шанс в наши дни завершить предприятие, окончившееся катастрофой в XVIII веке. Ему нужно попасть в Город Незримого — место, где материализуются мрачные фантазии и оживают самые глубокие страхи.

Примечание:

В 1995 году роман был разбит на 2 части и переиздан двумя томами — «Пятый доминион» («The Fifth Dominion») и «Примирение» («The Reconciliation»). В русском переиздании 2009 года второй том получил другое название — «Гибель богов».


Награды и премии:


лауреат
Премия Жюли Верланже / Prix Julia-Verlanger, 1997 // Зарубежный роман (Великобритания)

лауреат
Большая премия Воображения / Grand Prix de l’Imaginaire, 1998 // Роман, переведённый на французский вторая часть

Номинации на премии:


номинант
Большая премия Воображения / Grand Prix de l’Imaginaire, 1997 // Роман, переведённый на французский

Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (8)

Имаджика. Книга I
1995 г.
Имаджика. Книга II
1995 г.
Имаджика. Примирение
2003 г.
Имаджика. Пятый Доминион
2003 г.
Имаджика. Книга 1. Пятый доминион
2009 г.
Имаджика. Книга 2. Гибель богов
2009 г.

Издания на иностранных языках:

Imajica
1991 г.
(английский)
Imajica
1999 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Изначально, отнеслась к книге с большими предубеждениями, поскольку жанр фэнтези не люблю и особо не понимаю. Да и такой объём романа часто говорит о неизбежной затянутости и «пробуксовывании» сюжета. Но на деле книга оказалась великолепной! Сюжет необычен, многогранен, витиеват, наполнен событиями. Но при этом не переходит в жанр какого-то дешевого что безыдейного экшена, поскольку наполнен определённой философией автора. О самом сюжете распространятся не буду, тк это нужно читать и воспринимать самому. Мироощущение и философия Баркера не для всех, чтение это сложно назвать лёгким, но если Вы почувствуете что это Ваш писатель, то он Вас не разочарует и Вы получите красивый, детально и психологически проработанный роман.

Оценка: 10
– [  14  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книга поразила меня до глубины души. Читая «Имаджику», я постоянно ловила себя на мысли, что она написана специально для меня. В принципе, и театрально неестественные ужасы Баркера в «Книгах крови» пришлись мне по душе, но «Имаджика» куда богаче и глубже. Смесь искусства и магии, наглядная инсценировка гностических идей, барочная причудливость, страстность и необычность, ужас эсхатологическое разрушения и космическая теплота любви – всё это «Имаджика».

Само устройство мира, который изображен в романе, не отличается особой оригинальностью, но атмосфера любого места, в которое заносит героев, неизбежно поражает. Всё очень экзотично, ярко, безумно, магически… Мир «Имаджики» из тех, где жить бы не захотелось, но ради того, чтобы взглянуть на него, отдашь многое.

При всем своем ирреальном антураже роман обладает классическим сюжетом, прямо-таки по Борхесу. Тут и поиск, и возвращение, и, разумеется, смерть бога.

Вообще замысел «Имаджики» масштабен: Баркер представляет свой взгляд на метафизику. В «Имаджике» говорится о всех первоосновных понятиях любой религии или философии: единстве и разобщенности, свободе и смирении, реальности и иллюзорности, постоянстве и изменчивости, избранности, судьбе, мужском и женском, и андрогинном началах etc. Но не стоит воспринимать «Имаджики» как философский роман, хотя претензии на него, разумеется, присутствуют. Идеи, выраженные в «Имаджике», прямо скажем, не отличаются новизной или глубиной проработки. Баркер касается великого множества философских концепций, создавая из них замечательную мешанину смыслов. Получилось красиво и даже – моментами – убедительно. Если вы цените в литературе примат эстетики над логикой, то «Имаджика» — книга для вас.

После прочтения нескольких произведений автора, я поняла, наконец, чем он кажется мне необычным. У Баркера все описано очень «телесно»: начиная с того, что любовь в «Имаджике», всегда естественно материальна, заканчивая образом Первого Доминиона,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
который превращается в самую настоящую падаль.
Ничего абстрактного. Даже боги обладают телом.

Отдельное спасибо Баркеру за героев, которые вызывали самые искренние чувства. Миляга стал одним из моих любимых персонажей, невозможно в него не влюбиться: сомневающийся, трусливый, похожий на ребенка, но при этом сильный, необыкновенно обаятельный герой. Юдит – просто воплощенный образ женщины, и ее линия постепенного превращения из объекта в свободную личность выписана убедительно. Пай, наверное, тронул по-особенному, он вносит в роман самую красивую и печальную ноту, которая предвещает финал этой длинной истории. А финал действительно потрясающий, как эмоционально, так и идейно.

Читайте и наслаждайтесь.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Так уж вышло что мне с детства не нравятся фэнтези, особенно там, где фигурируют инфантильные персонажи и множество вычурной информации о «необычном» мире. Так же с детства я недолюбливаю геев, а о Имаджике я слышал что она полна гейства и фэнтези. Следовательно, читать мне её не хотелось, и купил я её только из-за авторства, так на чёрный день. Но недавно что-то меня притянуло к книге(вероятно, вспомнился «Сотканный мир», который хоть и был фэнтези, но мне определённо понравился), и я взялся за первый том.

С первых страниц погружаешься в атмосферу понурого Лондона, утопающего в мокром снеге. Грязные фургончики, собаки, альбинос... Опять двадцать пять — всё это смотрится чертовски кинематографично и качественно. По мимо фирменного стиля Баркера, ты сытно наедаешься событиями, благо насыщенность романа не оставляет желать лучшего. Постоянно происходят какие-то энергические моменты, переживания и утраты, и на всё это читается с удовольствием, на одном дыхании. Главный Герой Миляга живёт своей жизнью, Юдит своей, Пай своей, словом — превосходно описаны характеры, превосходно.

Но после того, как Миляга попадает в Имаджику, начинает творится что-то невообразимое. У ГГ всплывает чувство собственной значимости, само провозглашённого мессии:pray:, и он решает, мать его, ступать по шагам Бога Хапександемиоса( так кажется его кличут). Ну что это за ересь? Мир, наполненный живыми чувствами людей, ненавистью и любовью, раздражением и спокойствием, превращается в розовое облако, с Милягой и Паем, которые кричат — МЫ ВСЕХ СПАСЁМ! У меня нет эмпатии к этим личностям, даже симпатии или антипатии, они просто омертвевшие куски плоти. С эдит тоже происходят какие-то изменения — она влюбляется в какого-то чувака с брюхом без видимых на то причин.:confused: Короче говоря, не живо, пресно и читать дальше просто не интересно.

Хоть и гейства как такового я не усмотрел и фэнтези вроде не слишком помпезное, но всё же что-то не то. В книге пару интриг, но они на фоне общей блеклости не вытягивают её на тот уровень, когда хочется читать дальше. А очень жаль.

За сим откланяюсь.

Оценка: 6
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Признанный мастер ужасов как-то написал, что есть у него книги, в которых образы боли и смерти уступают место чему-то более светлому. Имаджика — одна из них. Быть может, перед нами неубедительные метания талантливого писателя в сторону от его лучшей техники и ремесла? Можно было бы так подумать, но ведь Баркер сочинил немало и детских книг. Дарование его достаточно многогранно, а, значит, будем читать.

Мест действия несколько и первым перед нами предстаёт Лондон, давно переполненный мифами всех сортов и разливов. Но простим очередного человека, не устоявшего перед историями и легендами, плотно окруживших этот кусочек света. Влюблённые и возвышенные образы города нам ничего нового не приносят, но автор иногда одёргивает читателя и напоминает, что это чудо-сити, чудо-страна с тем-самым гольфом и туманом, а то тот ненароком может и позабыть.

Что же герои? А они именно то, за что стоит хвалить писателя. Автор выполнил главную задачу романа как формы, которая обязана показывать духовный путь и менять своих персонажей, постепенно влюбляя читателя в придуманные образы. Иногда Баркер переворачивает черты героев даже чересчур неожиданно, напомнив мне этой манерой Желязны, но чувство протеста такие действия не вызывают. Главные же персонажи чудо как хороши, но говоря «главные», я подразумеваю только двоих, избегая одного основного корреспондента. Юдит меня не впечатлила, в то время как Милягу и Пая хвалят все.

Он будет всеми — Джоном Захария, Милягой, Маэстро и Сартори, а мистиф составит неразделимую пару, поначалу обманув своим образом, но в пути постепенно раскрывая подлинную сущность. Многомерная природа Пая выводит их взаимоотношения из разряда где-то виденного и где-то слышанного, что не может не радовать. А могло ли это кончится хорошо? Ну что ж... не будем раскрывать интриги. Их дорога — не столько возникновение любви в реальном времени, сколько воспоминание о том, чем же они являются друг другу на самом деле. И всё же новое виденье приносит больше счастья, чем когда-то в прошлом. Главная причина в том, что изменяется сам Миляга, постепенно превращаясь из неисправимого бабника в куда более сильного человека, способного и на верность и на раскаяние. При том при всём никакой слащавости по ходу произведения не наблюдается, а сюжет, вкупе с окружающим миром, выписаны наравне с главными героями. Из чего можно с уверенностью говорить, будто всё это — не подрамник для любовной истории. Но пора перейти и к другим действующим лицам.

Второ- и третьестепенные персонажи тоже получились на удивление хорошо, от чего ещё более странно видеть откровенно натянутые и бездушные линии таких основополагающих корреспондентов, как постоянно сопровождающая нас Юдит и отметившийся в начале Оскар. Создаётся ощущение, что автор их выписывал через силу, прикрывая мелкими действиями отсутствие привязанности и значимости. Например, возникает неожиданное впечатление, что противопоставление Эстабрука и Оскара оказалось выиграно первым. Описываемый вначале как таинственный маг, слуга двух господ и путешественник меж мирами, Годольфин не оправдывает дифирамбов, подаренных словесной формой, в то время как Чарльз успевает показать себя человеком действия и серьёзно двинуть сюжет. Глядя на Оскара вообще создаётся ощущение, что для него задумывалась другая история, но по ходу дела Баркер передумал и свернул линию к третьестепенным персонажам, сильно унизив его характер и значимость. Происходит преображение после встречи с Юдит, ведь то же вскрытие Дауда дело явно не для слабохарактерного и безынтересного существа. К слову говоря, подневольный дух Дауд — и тот смотрится куда интереснее своего хозяина.

Что же касательно самой госпожи Юдит, зачем-то занимающей половину произведения, то большую часть её строк хочется перевернуть, возвращаясь к основным двигателям истории. Гендерная тема, конечно, требует распределить текст между мужским и женским взглядом, иначе оказалась бы излишне однобокой, но образ барышни получился неубедительным, а история — попусту раздутой. Пачка штампов «женственности» собрались в одно, как и ранее всяко воспеваемое велиокобразие Англии. При том, что описания богинь и божественности, мировое различие самой природы двух полов и строение Иммаджики прекрасны, спору нет — этакая занимательная метафизика и те мелочи, что делают любую выдумку на разряд краше. Юдит же просто блекнет на фоне мира. Женщина, которую можно кратко охарактеризовать словами «деятельная и неугомонная особа». Какого-либо строя в её перебежках туда-сюда не чувствуется, привязанности к окружающим — тоже. Даже по Сартори и Кезуар она не будет особо скучать, что уж говорить о Миляге, Оскаре, Эстарбурке и совсем уж позабытом очередном возлюбленном, что есть у неё в начале книги. Он даже не позвонил после её пропажи и больше не появлялся на страницах произведения. Вот она — вроде бы не бесчувственная барышня, но легко расстающаяся с друзьями и знакомыми, тут же их выбрасывая из головы. А все душевные метания лечатся банальным (ох, как неожиданно?) рождением ребёнка. Можно было бы его подарить даже в начале книги и тогда весь путь оказался бы ненужным, а результат — таким же. Какая-то надежда на интересный исход наблюдалась, когда ей предрекли место богинь, но, видимо, это будущее оказалось за рамками истории.

Глядя на такой вердикт, можно усомниться в ценности романа, но произведение на высокой планке поддерживает хорошо подобранное окружение. Не только прекрасный мир, где больше описывают метафизику, нежели географию, но и, например, такие приятные личности, как Клемент и Тейлор, внезапно оказывающиеся гораздо важнее для повествования уже во второй половине книги. Следом за ними идут Автрах и Кезуар, почти сошедшие со страниц фэнтезийной мыльной оперы с кучей близнецов, неожиданными родственными связями и магическими рождениями. Тем не менее это живописные личности, занимающие ровно столько страниц, сколько надо под их роли, чем явно выигрывают на фоне некоторых. Даже штрих пунктиром обозначенные встречные и те — остаются в памяти.

Сюжет динамичен и заставляет быстро двигаться вперёд сквозь даже не самые лучшие страницы. Путешествовать по Доминионам довольно увлекательно. Отдельное спасибо автору за образ Колыбели-моря, что выглядит как застывшая вода, но состоит из мелких паразитов, оживающих под лучами Солнца (в бытность свою окружая сумасшедший дом для политических заключённых...) Ничем не хуже развязывать интригу с тех страниц, на которых Автарх перестаёт быть просто политическим фоном классического тирана, а плотно встревает в нить сюжета. Город-мечта Иззодерекс, предоставляющий поле для половины всех действий произведения, хоть и классичен в своей роли, но кажется куда занимательней Лондона. Магия, артефакты и мирообразование достаточно причудливы, а из всех банальностей можно припомнить только магический круг из камней. Образы богинь-иероглифов или женщин с щупальцами запоминаются надолго, наравне с картиной разлагающегося падали бога.

И всё же здесь мало сказано о главном достоинстве романа — Миляге и Пае. Но не хочется снижать последующим поколениям удовольствие от прочтения. Маэстро улыбается нам знакомыми манерами героя-красавца, наделённого могуществом и тонкими местами в душевном образовании, в то время как мистиф чем-то уж больно напоминает реального супруга Баркера. Но, быть может, от того он и прописал их линию выше всяких похвал? Писатель деликатно уходит от чёткого утверждения, что Пай-о-па — мужчина, а некоторое наличие секса в книге опять-таки идёт меж мужским и женским.

Краткий итог: Во-первых не стоит читать тем, в чьих представлениях любовь имеет право только на одну форму и шаг вправо \ шаг влево — расстрел. Стоит попробовать любителям фэнтези с увлекательными и занимательными мирами без набивших оскомину штампов. Интересующиеся гендерной тематикой найдут море интересного и над чем стоит поразмыслить. Сюжет драматичен и динамичен, хотя глянув на толщину второй половины двухтомного издания удивляешься, как можно настолько растянуть ритуал длинной в одни сутки. Но во время прочтения уже не обращаешь на такие моменты внимания. Герои влюбляют в себя, кому-то из читателей симпатизирует даже Юдит, так что не буду окончательно утверждать, что там всё настолько блекло. Да, секс в книге есть и пара кровавых моментов — тоже, но всё это дозировано и вполне уместно.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Довольно долго я читала этот роман. Для меня долго, так как вообще я читаю очень быстро. И растянулось это время, к сожалению, отнюдь не из-за того, что хотелось читать вдумчиво, наслаждаясь каждой строчкой (крайне редко такое бывает), а оттого, что часто прерывалась, отвлекалась на что-то другое. И бросить чтение не хотелось, так как достаточно необычным показался и сюжет, и герои, и стиль повествования; но и не увлекло, не захватило, не поглотило меня чтиво.

Понравилось начало романа, когда не было еще никакой особой мистики, а только человеческие типажи и взаимоотношения. Возможо, тут сыграл роль контраст: только что я читала у Баркера хоррор, который показался мне весьма средним, так что на этом фоне начало «Имаджики» оказалось просто гораздо сильнее.

Понравилась сюжетная линия с мистифом, — замечательно придуманная и выписанная любовь, невероятная — и при этом такая естественная. Хороши Клем с Тэйлором. Интересна идея бога-города (вернее, целого доминиона) и картина его воплощения. Вообще, много удачных моментов, каких-то сгустков настроения, концентрированных эмоций. Но в целом — воспринялось как история неоправданно затянутая, неровная, с проваливающейся динамикой. Не держит она в напряжении, и порой начинает даже раздражать. И читается «со стороны»: нет настоящего сочувствия героям, сопереживания. И за судьбу мира страха не возникает: это же откровенная сказка, а в ней хэппи-энд гарантирован по определению!..

Оценка: 8
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Я ставлю 10 уже за потрясающую фантазию автора. Создать такие миры, заселить их такими интересными созданиями и накрутить такой увлекательный сюжет.. Это дорогого стоит.

Отношения Миляги с мистифом прописаны отлично. Ни разу не вызвало антипатии или недовольства.

Многие моменты, например задумка с Первым Доминионом, делают сюжет абсолютно непредсказуемым и оттого читать эту книгу было сплошным удовольствием.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книга с одной стороны очень мощная. Но с другой — такое впечатление, что часть ее находится в другом измерении — ты о ней догадываешься, но при этом почувствовать замысел целиком все время что-то мешает. Может потому, что отождествить себя с героями Баркера (а это, как ни крути, чаще всего — безумцы) ну никак не получается. Интересно, насколько они похожи на самого автора?

Мне если честно, кажется, что не особо — просто слишком уж он холоден, даже в самые острые моменты повествования.

История очень непростая, многослойная, переплетенная, но уж очень нечеловеческая. Читая ее получаешь очень большое чисто эстетическое удовольствие. Но вот что я заметил — если ее отложишь на день, то зуда, который требует непременно вернуться и узнать, чем же все закончилось практически не возникает.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Одна из самых лучших книг Баркера. Роман настолько замечателен, что подхватывает с начала и несет до конца одной, мощной волной. В романе раскрываются многие философские идеи. Видел мало авторов, которые могут смешать фантастику с философскими рассуждениями и красотой стиля и языка. Баркер — один из них. Читайте «Имаджику», в ней каждый найдет частицу себя.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прочла с большим удовольствием, затягивает очень быстро и навсегда. Конечно книга не для всех. Не советовала бы читать тем, кто не приемлет нетрадиционных отношений (и дело тут совсем даже не в сексе).

« Имаджика «- это удивительный мир, своеобразный язык Баркера и яркие, запоминающиеся герои. Для меня наверное самым интересным было развитие отношений Миляги и Пай-о-Па, спасибо автору за такое трепетное и нежное чувство к своим персонажам.

Попробуйте прочитать, возможно именно то, что вы так долго искали:smile:

Оценка: 10
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Имаджика» очень яркое и запоминающееся произведение. Мне кажется, что такую книгу можно воспринимать только субъективно — для кого-то она будет не интересна, кто-то будет в восторге. Сюжет не надо пытаться понять, не нужны размышления и отслеживание событий, книгу надо прочувствовать и раствориться в ней.

По моему мнению, в романе оригинальный и очаровательный мир, симпатичные герои, эффективно вплетенная эротическая составляющая и все это создает неповторимую атмосферу взрослого, зрелого волшебства. В контексте романа даже неприятные, жестокие моменты и ненормативная лексика приобретает определенный шарм.

В данном случае, я думаю, что нет смысла обращать внимание на недочеты, нестыковки, которых не так много. Перевод кажется очень хорошим.

Прежде всего, роман можно рекомендовать любителям фантасмагорий и образных произведений, будоражащих воображение.

Оценка: нет
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Хоть и прочитал издание 2003 года, все равно мысленно иногда возвращаюсь в этот мрачный и в то же время светлый мир.

Книга порадовала своими длинными философскими размышлениями, о месте человека в жизни, о ролях мужчин и женщин в ней (жизни).

Отношения Миляги и Пая, Миляги и Джуддит — отдельное спасибо автору.

Вообщем у меня на сегодняшний момент именно эта книга занимает первое место из всех произведений Клайва.

Оценка: нет
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Невозможно не согласиться, что история Маэстро и Пая впечатляет, а сам Пай буквально завораживает. Невозможно не печатлиться вместе с Маэстро потерей такого чуда, невозможно не сокрушаться по поводу совершенных им ошибок... Вероятно, только ради этой истории, книгу и строит прочитать.

Однако в остальном — никакой красочности я не заметила, пространные описания, длинные философские размышления, читать книгу тяжело.

Оценка: 7
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Первые 50-100 страниц читать было интересно, потому что про людей.

У автора язык очень забавный — перенасыщенный, перегруженый, доходящий до абсурда в сравнениях...

Но вот герои перенеслись в паралельный мир — и сразу стало скучно.

Опять эти многоногие чешуйчатые пушистики, опять быссмысленные скитания туда-и обратно.

Баркер пишет: «Это место не было вымышленным, а его обитатели не были вариациями на тему виденных в прошлом явлений. Оно было само по себе и не зависело от его представлений о реальности.»

Описать такое место ему оказалось не под силу.

А кому под силу?

Оценка: нет
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Баркер очень хороший художник от литературы. Миры и монстры получаются у него очень красочные. Миры удивительные, монстры ужасные. В этой книге неплохо получилась псевдогомосексуальная любовь (ещё бы, Баркер же гомосексуалист).

Азарт чтения приключений в первой книге (Пятый доминион) зашкаливает. Интересно, даже страшно местами. Кульминация путешествий глобальна. Жуткое уплотнение событий, страшных, судьбоносных. Потом финальный аккорд и пауза. Здесь бы книгу и завершить или не тянуть приход последней страницы ещё половину романа.

Но нет — читать еще половину надо. Повествование уже не дотягивает до уровня первой половины. Чудеса все показаны. События расстянуты, герои много и охотно рефлексуют. Текст второй половины сер по сравнению с 1-ой. Финал не удовлетворяет ожидания. Хотя нет — окончание последней страницы принесло своеобразное удовольствие. Слава богу дочитал.

Больше года дочитывал, отвлекаясь между чтением других интересных книг.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Начало истории воспринимается, как лёгкие эротические приключения героев на фоне необходимости некоего примирения доминионов. Но вот действие перемещается в другой доминион и царящая там атмосфера преследования,нетерпимости, бедности, уничтожения — говорит, что примирение=смирение=подчинение. Впечатление, что поставленная цель — ошибочна. Постепенно в тексте нарастает напряжение, появляется ощущение надвигающейся катастрофы, неотвратимости происходящего.

Финал не весёлый. Кто-то из главных героев убит, кому-то ближе оказались существа из водной среды обитания, которые через несколько поколений вытеснят челвеческий род (другие боги и существа, поклоняющиеся им — иные); кто-то, выполнив своё предназначение — ушел в мир духов, покинув этот мир.

Отличный роман! Написано — ярко, образно, красочно!

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх