fantlab ru

Дино Буццати «Плащ»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.05
Оценок:
42
Моя оценка:
-

подробнее

Плащ

Рассказ

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 9
Аннотация:

Серым мартовским днём Джованни вернулся домой, после двух лет войны. До самых пят задрапирован он в плащ, ни снять, ни распахнуть который он отказался, лишь положил тяжелую саблю на стул....

Входит в:

— сборник «Шестьдесят рассказов», 1958 г.


Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
книги (1)
/перевод:
Г. Киселёв (1)

Шестьдесят рассказов
2011 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

В плащ, — конечно же, и безнадёги — «...когда исчезла последняя надежда и казалось, ожиданию не будет конца...», — задрапирован весь рассказ: «...стоял серый мартовский день, в небе кружили вороны...», «...знакомый полумрак комнаты...», попытка распахнуть ставни, но «...проникший в комнату свет оказался серым и безрадостным...», и вот уже «...под серым небом они мчались всё дальше и дальше...»

Реквием о Возвращении, вернее о Невозвращении, с войны: «...по ту сторону забора медленно прохаживался незнакомец, закутанный в тёмный плащ...»

И звёздной ночью, как догадка — путь млечный словно складка драпирующего Мир плаща...

Война, время, когда «...сыновья умирают, а внуки пропадают без вести...», — это уже Андрей Платонов.

«Жди меня, я не вернусь...» — это Николай Гумилёв, поэт, знавший о войне не понаслышке — «...святой Георгий дважды тронул, копьем не тронутую грудь...», поэт, который, прежде чем завернуться протянутый Смертью плащ, неспешно докурил...

И, как оборванный аккорд, последние слова рассказа «...он, повелитель мира, весь в пыли, как жалкий нищий...»

А нам всем несказанно повезло, что можем прочитать другие строки, уже не в переводе: «...В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой...»

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх