fantlab ru

Альфред Бестер «Обманщики»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.43
Оценок:
130
Моя оценка:
-

подробнее

Обманщики

The Deceivers

Роман, год

Аннотация:

Далёкое будущее. Потомки землян живут ныне на всех мало-мальски пригодных к колонизации планетах Солнечной системы и их многочисленных спутниках. Уинтер Роуг, которого называют Синергистом, появился на свет в результате рискованного эксперимента по воздействию на человеческий эмбрион малых доз радиации. Роуг обладает уникальной способностью распознавать и находить связь между всеми существующими структурами – от биржевых сводок до урожаев кукурузы в Канзасе, от феминистического движения до симметрии узоров на традиционном женском наряде какого-либо племени.

Примечание:

Описание лакун и особенностей в русскоязычном издании.


Похожие произведения:

 

 


Миры Альфреда Бестера. Том 2
1995 г.

Самиздат и фэнзины:

Выбор Хобсона
2017 г.
Выбор Хобсона
2022 г.
Выбор Хобсона
2022 г.
Обманщики
2022 г.

Издания на иностранных языках:

Обманщики
1981 г.
(английский)
The deceivers
1987 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  17  ] +

Ссылка на сообщение ,

Это последний роман писателя. «Обманщики» написаны на грани фола. Те, кто любят, чтобы автор романа притворялся все время, что полностью верит в то, что происходит в его книге, могут смело не читать. Это роман-пародия, роман-фарс.

В чисто постмодернистском стиле рассказчики спорят сами с собой, и порой забываются, пародируя все возможные способы написания романа. Порой они даже начинают игру в научную усыпительную лекцию, а порой — начинают играть в крутой космический боевик.

А то рассказчиков, сменяющих друг друга, потянет излагать сюжет, согласуясь с классическими английскими стихотворениями, пародируя их нещадно, или с известнейшими всем англо-саксонским детям смешным считалками.

А порой они просто безбожно издеваются над читателем, предлагая совершенно невероятную мешанину из еврейских словечек, безумных метафор, физико-математических формул и откровенного стеба над современной Бестеру фантастикой.

P. S. Мою аннотацию редакторы сайта подсократили, за что им огромное спасибо. Меня потянуло излагать сюжетные ходы, но они тут совершенно неважны — прежде всего потому, что дело тут не в сюжете, а в стиле. Излагать роман серьезно все равно невозможно — это как занудному взрослому вмешаться в мир детских игр. Поэтому любителям сюжетной прозы просьба воздержаться от чтения.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не скажу, что остался в диком восторге от романа, но читать можно, для того чтобы с юмором скоротать вечерок.

Здесь вы не найдёте ни философских рассуждений на тему человека и его места в социуме, ни галактической войны между двумя чуждыми расами, ни сверхнового научного открытия, ни угрожающей Вселенной глобальной катастрофы. Лёгкий фантастический роман с присущим для западных авторов юмором. Читается легко, живо, на одном дыхании, плюс примерно по три-четыре микроанекдота на одну страницу, слегка разбавленных боевыми и в меньшей степени эротическими сценами. Написан роман своеобразно, он состоит из набора сюжетов, связанных между собой определённой логической линией. Нет это не различные новеллы и не ряд рассказов, объединённых общим героем. Просто изложение идёт подобно как в калейдоскопе, всё время приходится следить за сюжетом. Плавное описание заселённых миров Солнечной системы, с подачей психологии местных жителей неожиданно резко переходит в курьёзную ситуацию с участием главного героя, что зачастую заканчивается или дракой, или же просто укусом за интимную часть тела. Так что нет ничего удивительного, что произведение сравнительно долго не переводилось на русский язык. Это специфическая фантастика, строго на любителя. Настроенным на жёсткие приключения читать не стоит. А вот если кто просто захотел отдохнуть от серьёзной литературы, то в самый раз.

В конце отзыва позволю себе добавить, что не смотря на то, что роман производит очень даже неплохое впечатление и от него остаётся приятное послевкусие, такие вещи редко читаются больше одного раза.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

История о том, как фея с Титана полюбила синэргиста мне не зашла. Я нисколько не умаляю вклад Бестера в фантастику, и не говорю, что роман плох, но конкретно во мне эта книга своего читателя не нашла.

Сюжет можно описать коротко: синэргист и фея полюбили друг друга, потом фея исчезла, а синэргист ее искал, чтобы получить свой заслуженный хэппиэнд. А можно описать сюжет подробнее, рассказав про особенности престолонаследия маори, маорийскую же мафию, контрабанду мета (от «метастазис», а не продукт Хайзенберга), японо-китайских жуликов, полуживых компьютеров и много чего еще.

Роуг Уинтер, тот самый синэргист, обладает способностью видеть взаимосвязь в самых разных вещах. Деми Жеру, та самая фея, родилась на Титане, может по желанию изменять свое тело, вмещая в одной женщине тысячи их. Пока Деми отыгрывает леди в беде, перед читателем больше раскрывается именно Роуг – хитрый и находчивый вождь своего народа.

Одной из отличительных характеристик романа выступает рассказчик (точнее рассказчица) – Одесса Партридж. Она и крепкое словцо вставит, и инфодамп выдаст, и лекцию прочитает. Позже Одессу прерывает сам Роуг, выступая рассказчиком сам. Это, как минимум, прикольно.

А теперь про минусы. Во-первых, читалось сложно, хотя не должно. Вся эта каша из идей, переходов между эпизодами, остроумных диалогов только отвлекала внимание. Во-вторых, оставалось стойкое ощущение, что либо я глуп, либо Бестер «рисуется» своими знаниями. То, что роман постмодернистский, это понятно, но все отсылки, я их чувствовал на уровне подсознания, проплывали мимо меня. Это как в шутке, что если не вы уверены в отсылке, то это либо отсылка на Шекспира, либо на Библию. Все это обыгрывание считалок и песенок, все эти игры слов и сленг, все эти вкрапления иностранных слов – в данном случае они скорее ОТвлекали, чем Увлекали.

Вот такой у меня читательский опыт с «Обманщиками». Аннотация обещала нечто о-го-го какое, а на деле я остался со своими ожиданиями, как старуха, с разбитым корытом. Но, как говорится, мои ожидания – мои проблемы. «Обманщики» книга неплохая, но в меня не попала, а жаль.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книжки про совпадения идут табуном. Совпадение? Не думаю.

«Лабиринты хаоса», «Игра в кроликов», «Американская история», «Творцы совпадений», где-то там же «Апофения». И вот теперь «Обманщики» Бестера.

Бестер знаменит в России двумя своими романами: «Человек без лица» и «Тигр! Тигр!» Оба этих романа я читал (пробовал читать?) в самом начале девяностых. Вещи оказались, очевидно, сложными и малоинтересными для пятнадцатилетнего пацана, особенно когда вокруг было столько других, более привлекательных сюжетно, книг. А потом до перечитывания так и не добрался. Теперь-то уж прочту.

«Обманщики» — поздний роман автора.

Облученный эмбрион родился, вырос и стал Синергистом, видящим неочевидные совпадения.

Очень забавная, плотно заселенная Солнечная система. Двадцать седьмой век. Сегрегация в полный рост — каждая нация отжала себе по небесному телу. Новый источник энергии.

Двадцать седьмой век — а как будто сексистский Нью-Йорк семидесятых.

Что пишет автор, долгое воемя непонятно. Роман о любви? Шпионский триллер?

Герой положителен на грани отвращения. Сильный, умный, со сверхспособностями, король маори, превосходный любовник и любящий мужчина. Его пара ему под стать — титанийка-полиморф.

Тут вот, кстати, возникает любопытный вопрос. Любить полиморфа... видимо, надо забыть о том, что в нейтральной форме он/она может выглядеть как угодно. А желание полиморфихи подстроится внешне под сексуальные вкусы мужчины-избранника? Это норма или уже нет? Или это просто влажные мечты престарелого автора?

Резонанса с романом не получилось. Нарочито безалаберный, излишне расистский.

Безделка из разряда «Классики шутят».

6(НЕПЛОХО)

Оценка: 6
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

После прочтения романа я бы выделил два основных минуса: ГГ и шутки.

Что касатеся ГГ:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
в аннотации сказано: «Роуг обладает уникальной способностью распознавать и находить связь между всеми существующими структурами». По факт, герои не гений, каким представляется в книге, а человек который видит бредовые закономерности в случайных событиях/предметах. За всю книгу был только один момент где его «способность» подана логично
.

Что же касается шуток, то тут могу сказать, что вероятно, их смысл был утерян при переводе. Либо, как вариант, шутки неактуальны для читателей, плотно знакомых с американской культурной средой. В любом случае, в русском переводе они смотрятся неимоверно глупо.

P.S. быть может, если мною будет прочитана английская версия романа, то шутки станут для меня более понятными. Ну а пока, 5/10.

Оценка: 5
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Отличный роман, обязательно читайте, особенно , если вам понравились и ранние произведения Бестера. Есть правда похабный момент , без которого можно было обойтись, а в советское время он был бы точно вырезан. А так — и легко читать , и нельзя остановиться, захватывает, и это не дешёвка.

Оценка: 9


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх