Эдгар Аллан По «Лигейя»
- Жанры/поджанры: Мистика
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа )
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Жизнь после смерти
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Счастье и радость дарит герою леди Лигейя — друг, помощник и возлюбленная супруга. Однако злой рок уносит её трепетную жизнь и горе приходит в дом.
Второй брак оказался недолгим и молодая жена Ровена, внезапно сраженная неизвестным недугом, медленно и тихо угасает. Но окончания страданий нашему герою это не приносит...
В произведение входит:
|
рассказы графические произведения + примыкающие, не основные части
Входит в:
— цикл «Эдгар Аллан По: свободные продолжения» > Рассказы > антологию «Его ужасное сердце. Самые известные рассказы Эдгара Аллана По и 13 новых историй по их мотивам», 2019 г.
— сборник «Гротески и арабески», 1839 г.
— сборник «Phantasy Pieces. Including all the author's late tales with a new edition of the «Grotesque and Arabesque», 1842 г.
— антологию «Das Unheimliche Buch», 1914 г.
— антологию «Famous Modern Ghost Stories», 1921 г.
— журнал «Weird Tales, November 1926», 1926 г.
— антологию «American Ghost Stories», 1928 г.
— антологию «Strange and Fantastic Stories: Fifty Tales of Terror, Horror, and Fantasy», 1946 г.
— антологию «The Hell of Mirrors», 1965 г.
— антологию «Everyman's Book of Classic Horror Stories», 1974 г.
— антологию «Uncanny Tales 1», 1974 г.
— антологию «The Best Ghost Stories», 1977 г.
— антологию «Back from the Dead», 1991 г.
— антологию «Антология ужасов. Том 1», 1991 г.
— антологию «The Mammoth Book of Vampires», 1992 г.
— антологию «Ловец человеков», 1993 г.
— антологию «Маска Красной Смерти», 1993 г.
— антологию «Thrillers», 1994 г.
— антологию «Король Чума. Американская готика. XIX век», 2001 г.
— антологию «Безумие и его бог», 2007 г.
— «Тёмные аллеи», 2007 г.
— антологию «Great American Ghost Stories», 2008 г.
— журнал «Путеводная звезда. Школьное чтение, 3/2008», 2008 г.
— антологию «Вампирские архивы», 2009 г.
— антологию «Золотая коллекция классического детектива», 2013 г.
— антологию «Таинственная проза», 2013 г.
— антологию «Дом с привидениями», 2014 г.
— антологию «Сезон ведьм. Большое собрание мистических историй», 2014 г.
— антологию «Жених-призрак. Собрание мистических историй», 2015 г.
— антологию «Классические Тёмные аллеи. Выпуск 1», 2017 г.
— антологию «Ghost Stories: Classic Tales of Horror and Suspense», 2019 г.
— антологию «Мистика. Большое собрание историй: переводы», 2022 г.
— антологию «Наставники Лавкрафта», 2023 г.
— антологию «Торжество тьмы. Страшные истории», 2023 г.
Экранизации:
— «Гробница Лигейи» / «The Tomb of Ligeia» 1964, Великобритания, реж: Роджер Корман
— «Лигейя Эдгара Аллана По» / «Ligeia» 2009, США, реж: Майкл Стэнингер
- /языки:
- русский (140), английский (21), немецкий (1), украинский (1)
- /тип:
- книги (158), периодика (2), аудиокниги (3)
- /перевод:
- К. Бальмонт (8), В. Вишневий (1), И. Гурова (74), В. Михалюк (4), В. Рогов (29), М. Энгельгардт (16)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
korsrok, 2 апреля 2018 г.
Красивая мертвая девушка – в некоторой мере центральный образ произведений Эдгара По. В стихотворении «Ленор» молодая красотка только после смерти нашла утешение, а в «Аннабель Ли» любовь к очаровательной героине была такой сильной, что ей позавидовали ангелы, в следствии чего она оказалась на небе. Касаются загробной жизни спутниц также целый ряд новелл. Например: «Морелла» — душа женщины владеющей тайнами мистицизма перевоплощается в дочери; «Береника» — прелестная двоюродная сестра рассказчика, буквально на глазах начинает увядать, словно сорванный цветок. А самое сильное произведение развивающее эту тему — «Лигейа», про пленительную красоту превосходящую всех муз, — одно из самых лучших в арсенале автора!
22sah22, 8 июня 2010 г.
Что можно сказать, если сам автор считал это произведение своим лучшим произведением? Если великие писатели восхищались этим коротким рассказом о любви?
ozor, 17 марта 2008 г.
Классика жанра, один из самых достойных рассказов Э.По в серии мистических новелл. Рекомендуется к прочтению поздним вечером :haha:
Ensis, 11 июля 2008 г.
Люблю мистику,и этот рассказ не исключение.Впечатляет,ничего не скажешь.Прочитала по совету подруги и не пожалела.10 баллов!
Lost, 15 мая 2007 г.
Обожаю этот рассказ! За описание комнаты, обстановка которой была навеяна приемом наркотических препаратов — отдельная дополнительна десятка!!
Вообще пробирает до костей
gams, 22 марта 2006 г.
Да это произведение пробирает до глубины души,про ту которой даже смерть не стала помехой ,а лиш задержка на время!!!:pray::pray:
Фуксия, 20 сентября 2013 г.
Сильное произведение. Затрагивает до самой глубины души. По был мастер на такие вещи.
Вертер де Гёте, 10 октября 2010 г.
Как мне кажется, слишком односторонне мы воспринимаем творческое наследие По: отчего-то считается, что он в первую очередь создатель мрачных мистических рассказов и только на мистический антураж читатель и обращает внимания, не замечая, что основные идеи находятся на втором плане. Сам По, кстати, считал себя материалистом. Рассказ «Лигейя» (хотя он страшноват и мистичен) мне видится гимном абсолютно человеческим силам — силе воли, разума и любви. Об этом говорит и эпиграф из Гленвилла: «Ни ангелам, ни смерти не предает себя всецело человек, кроме как через бессилие слабой воли своей».
Пред смертью страха не имея,
Презрев трусливый «Nevermore»,
Возносит в полночи Лигейя
Себя на жертвенный костёр.
Она горит, не зная боли —
И не страшна любая боль
Для силы разума и воли,
Которую творит любовь.
Пусть локоны моей царицы
Чернее вороновых крыл,
Но герб её — иная птица;
То Феникс — вечной жизни пыл.
© Вертер де Гёте
Psihea, 19 мая 2006 г.
Не видела еще такого вдохновенного описания женщины. Это раз. Финалочка забавная, ибо воскресла жена, когда муж уже женился во второй раз. Это два. Финалочка страшная, ибо жесть. Это три.
Mishel78, 6 апреля 2019 г.
Мой первый прочитанный у По рассказ, хотя его стихи читал раннее. Конечно, наибольшее впечатление я получил от слога автора. Безусловно, свою лепту внёс и перевод, но написано поэтично-возвышенно.
Ода любимой женщине с поэтически античным именем Лигейя получилась впечатляющей! А затем ещё и подробнейшее описание готического замка, в котором главный герой затворился после смерти своей любимой, заставляло мысленно перенестись в место скорби по ушедшей любви... Я вовсю предвкушал финал, заставляющий меня сполна оценить авторскую фантазию... Но был несколько разочарован.
Примерно с середины повествования автор рассказывает, что главный герой опиумный наркоман. А наркоманы, как известно народ довольно непредсказуемый в своих видениях, мыслях и поступках. Вот и в «Лигейе» мистическая составляющая была испорчена осознанием того, что жутоватые события, происходящие в замке, могли быть всего лишь плодом наркотического дурмана, окутавшего главного героя.
Но всё же дивный поэтический слог автора, стилистические изыски и обвалакивающая атмосферность этой готической новеллы поглощают недостаток интриги и я считаю своё знакомство с Мастером вполне удавшимся.
Ishamael, 9 июня 2013 г.
Кто ищет чего-то пугающего, захватывающего сердце в тиски, тот разочаруется в Лигейе. Не в этом изюминка По, он ставит во главе внутренние тревоги, отклонение от норм отдельного человека или группы.
В этом рассказе описана любовь такой большой силы, что она стала фанатичной, а значит и выходящей за привычные рамки. Вот только любил ли главный герой Лигейю или счастье обладать Лигейей? И зачем он женился вторично? Хотел найти такую же, как первая жена, хотел вновь видеть любимою? Не любя он жил в мечтах о Лигейе и она, почувствовав это «пришла».
Жалко вторую жену героя, Ровену. Ей, невиновной в нелюбви мужа, даже не дали вечного покоя. Стал ли герой счастлив вновь видя любимую? Его реплика в конце не дает однозначного ответа. Она наполнена страхом перед неизвестным. Возможно это уже не его идеал, не его Лигейя? Резюмируя можно сказать, что рассказ получился качественным и запоминающимся, наверное у По не может быть иначе. Из-за простоты сюжета, который здесь не главное, и витиеватых сравнений может показать грузным. Последнее, для меня, только плюс, только так и интересно читать.
AlisterOrm, 25 ноября 2010 г.
Чем то напомнил греческие трагедии — по крайней мере, по диалогам героев.
Лигейя — рассказ о том, как уже умершая женщина воскресла в в теле другой, вернувшись к своему мужу. Однако в центре повествования вовсе не она, а сам ГГ — его запутанная психология, болезненное восприятие действительности и других людей. Он не любит свою новую жену, продолжает любить умершую — но когда она воскрешает, он ужасается, возможно, он осознаёт, что увидит смерть любимой во второй раз...
Paganist, 3 октября 2017 г.
Сюжет рассказа типичен для По: любовная трагедия главного героя в мистической обёртке. Да и концовка довольно предсказуема. Тем не менее, читать интересно, ибо слог автора безупречен. Описание Лигейи и любви к ней героя вообще выше всяких похвал.
Zombie 1st class, 19 мая 2020 г.
Романтическая готика (по другим данным – тонкая пародия на готическую прозу). Безымянный рассказчик делится воспоминаниями о своей первой любви – невероятной женщине по имени Лигейя, которая стала его женой, но трагически умерла во цвете лет. Что же было потом… Потом герой нашел в себе силы жить дальше, и даже снова полюбить, и снова вступить в брак, но в его жизни начало происходить нечто очень и очень странное.
Красиво и красочно описаны душевные переживания главного героя, состояние влюбленности в начале рассказа, и темнейшие глубины отчаяния во второй половине. Финал неоднозначен – мистика или наркотические грёзы? Ответа нет. В рассказ включено также известное стихотворение «Червь-победитель», публиковавшееся и отдельно.
KatrinBelous, 3 февраля 2016 г.
«Кому, кому ведомы тайны воли и сила ея? Человек не предает ся до конца ангелам ниже самой смерти, едино по немощи воли своея.» (с)
Это история любви. Любви всепоглощающей и страстной. Каждая строчка рассказа пропитана этим чувством, испытываемым главным героем к своей умершей возлюбленной и жене. А какие признания и поэтические сравнения!
«Эти глаза! Эти огромные, эти сияющие, эти божественные очи! Они для меня стали двойными звездами Леды, а я для них — увлеченнейшим из астрономов.»
Хоть в книге можно прочитать такие прекрасные слова, в реальности боюсь мужчины не настолько красноречивы в выражении своих чувств.
Но рассказ По не только о любви. Он об утрате, отчаянии и жестокости. Очень жаль Ровену — вторую жену героя, которая должна была жить в тени великолепной Лигейи. Вот по-женски очень ее жаль! Собственной жизнью расплатилась за корысть родственников, отдавших ее богатому, и не по боюсь этого слова безумному, вдовцу.
Конец как всегда у По непредсказуем, мистичен и туманен. Как тут не вспомнить слова из «Дракулы»:
«Любовь сильнее смерти, она может спасти от сил тьмы…»
Только насчет спасения от тьмы с такой эгоистичной любовью, не признающей на своем пути препятствий, я не совсем уверена.