Эдгар Аллан По «Бочонок Амонтильядо»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа )
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Обида не отомщена, если мстителя настигает расплата. Она не отомщена и в том случае, если обидчик не узнает, чья рука обрушила на него кару.
Фортунато был известным ценителем вин, поэтому не заподозрил подвоха в приглашении своего друга попробовать амонтильядо, бочонок которого тот приобрёл накануне...
Входит в:
— цикл «Эдгар Аллан По: свободные продолжения» > Рассказы > антологию «Его ужасное сердце. Самые известные рассказы Эдгара Аллана По и 13 новых историй по их мотивам», 2019 г.
— антологию «Opowieści nadzwyczajne, tom I», 1913 г.
— сборник «A Book of Short Stories», 1919 г.
— антологию «Американская новелла XIX века», 1946 г.
— журнал «Ellery Queen’s Mystery Magazine, April 1951 (Vol. 17, Whole No. 89)», 1951 г.
— журнал «Fantastic, November-December 1952», 1952 г.
— журнал «The Creasey Mystery Magazine, June 1957», 1957 г.
— антологию «Американская новелла», 1958 г.
— антологию «The Boris Karloff Horror Anthology», 1965 г.
— антологию «Where Nightmares Are», 1966 г.
— антологию «Great Tales of Terror from Europe and America: Gothic Stories of Horror & Romance», 1972 г.
— антологию «The Arbor House Celebrity Book of Horror Stories», 1982 г.
— антологию «The Book of the Dead», 1986 г.
— антологию «Олалла и другие истории, исполненные неизъяснимого ужаса», 1991 г.
— антологию «Murder by the Glass: A Vintage Collection of Crime and Mystery Stories», 1994 г.
— антологию «Король Чума. Американская готика. XIX век», 2001 г.
— антологию «Улица Морг. Дом 1», 2010 г.
— антологию «Вампир», 2020 г.
— антологию «Вампир. Зарубежная классика хоррора», 2020 г.
— антологию «Глубина. Погружение 53-е», 2024 г.
- /языки:
- русский (87), английский (25), украинский (1), польский (1)
- /тип:
- книги (109), периодика (3), аудиокниги (2)
- /перевод:
- К. Бальмонт (5), Б. Лесьмян (1), С. Мартынова (1), О. Холмская (54), В. Шовкун (1), М. Энгельгардт (14)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Zombie 1st class, 19 мая 2020 г.
Довольно страшный рассказ. Снова использующий, кстати, тему ненадежного рассказчика: некий аристократ Монтрезор повествует (вероятно спустя долгие годы) о том, как поквитался со своим обидчиком Фортунато, заманив его к себе домой бочонком редкого дорогого вина, и там приведя в действие давно замысленный план. Причем мы не знаем даже, а была ли обида вообще реальной, или мнимой. Как бы то ни было – месть оказалась изощренна и очень страшна. И я смотрю, тема погребения заживо была у По изрядной фобией, из которой он, однако, черпал вдохновение. «Ради всего святого, Монтрезор!» — брр.
chuvaksurala, 21 августа 2018 г.
Рассказ немного необычен для Эдгара По. В каждом его произведении есть мораль, либо сатира, либо тонкий юмор, и подчас все это может иметь двойное или даже тройное дно. Но у Бочонка амонтильядо есть только одно дно. И находится там коварная жестокость. Автор не стал глубоко копать, вуалировать или играть метафорами и просто описал случай злой и холодной мести. Но в то же время, этот рассказ и очень типичен для По, прекрасный стиль и язык, мрачный антураж, герой на грани помешательства, яркое и живое изложение. Но вот осадочек остался гаденький такой. Умеет По задеть нужные струны. Очень эффектно!
Бретёр, 29 января 2017 г.
Больше всего меня заворожил тот звон бубенчиков в ответ на последний вопрос главгероя. А в остальном... Чересчур жестоко. Фортунато не производит впечатление злодея. Считаю, что надо было всё же распить на двоих тот злосчастный бочонок и как-то разрешить свои разногласия.
greyofthedawn, 26 августа 2016 г.
Жуткий, но очень красочный этюд о мести по-итальянски (а также о вреде пьянства и неуважительного отношения к людям), переданный в непревзойденной мрачно-небрежной манере Эдгара Аллана По, но при этом лишенный какого-либо смысла.
Книжный червь, 7 мая 2016 г.
Сырые стены подземелья источали гнилой запах плесени, изъеденный селитрой потолок зловеще давил сверху. Вдоль стен в нишах покоились кости представителей рода Монтрезоров. где-то наверху, через толщу камней, слышен шум карнавала. Я понял, что читаю рассказ Эдгара Аллана По. Впереди мелькали две фигуры: Монтрезор и Фортунато. Первый заманил второго в свой фамильный склеп, дабы расправиться с ним за недавние обиды, — узнал я. Согласно общепринятому мнению, месть — это блюдо, которое нужно подавать холодным. По мнению же По, месть имеет сухой ореховый аромат экзотического андалузского вина, которым Монтрезор и заманил сюда свою жертву.
Однако, меня не покидает ощущение, что где-то я всё это уже видел, и эта ситуация что-то мне напоминает. Монтрезор сам рассказывает свою историю. Делает он это в болезненно-агрессивной манере, которая заставит нас усомниться в здравости его рассудка. При этом рассказчик утаивает, собственно, причину, которая побудила его на такую страшную месть, ограничившись смутными намёками на какое-то оскорбление. Поневоле возникает вопрос: а была ли в действительности причина для мести, или же больной рассудок Монтрезора сыграл с ним злую шутку? По тоже не даёт ответа на этот вопрос, оставив за мной право делать выводы. Видно, что По интересует лишь сам детальный и изощренной план мести, а не его мотивы. Эта недосказанность придаёт истории дополнительное обаяние.
И вот наступает кульминация рассказа: Монтрезор совершает свой зловещий акт мести (который в дальнейшем вдохновит таких деятелей, как Рэй Брэдбери и Стивен Кинг), а я наконец вспоминаю, где видел схожую ситуацию. В форме исповеди убийцы уже был написан рассказ «Сердце-обличитель», весьма схожий с этим по духу. Способ осуществления мести был уже был упомянут в рассказе «Чёрный кот». Да, на этот раз По допустил самоповторы, но одно могу сказать точно: классическая готическая история не оставляет меня равнодушной, и атмосфера этого тёмного места останется со мной надолго. Я выдыхаю тяжёлый, пыльный воздух подземелья и устремляюсь прочь отсюда.
mario1205, 14 июля 2015 г.
Я убеждён, что вся история происходит в голове рассказчика. Допустим, Фортунато обижал и унижал Монтрезора,но вдруг умер(своей смертью в своей постели) .Но обида была столь велика, что Монтрезор не смог принять того факта,что не смог достойно дать отпор обидчику.Будучи человеком слабым и ранимым, он тем не менее обладал богатым воображением. И сочинив эту истории о замуровании недруга, психически неуравновешенный, он убедил себя,что так было в самом деле. И стена из кирпичей-это,между прочим,известный психологический приём ухода от проблемы или по-крайней мере дистанцинироваться от него.
Orm Irian, 2 июля 2013 г.
Не самый лучший рассказ По. Да, атмосфера, антураж, описания, детали безупречны, как всегда. И конечно же он остается верен своей темной психологически-изломанной эстетике. Но смысловое наполнение желает лучшего...
Получилось просто красивое описание хладнокровной и продуманной мести. Ни причин, ни предыстории, ни последующих переживаний, только само событие. Есть в конце слабый намек на то, что мстителю самому становится тошно, но он этого не признает. Собственно, поэтому 7, а не 6. Но намек слишком слабый, и тема нераскрыта. ИМХО, было бы лучше добавить еще хоть пару строчек о том, что содеянное не принесло ни облегчения, ни торжества. Есть у него рассказы, где подобные психологические вещи описаны гораздо лучше, и смысл гораздо глубже.
Но все равно красиво :)
invikto, 29 февраля 2012 г.
Пресное произведение. Точнее наоборот, оно сдобрено неплохими специями, приготовлено из неплохих продуктов, но создано оно при недостаточных условиях. Словом, я хочу сказать, что мне не хватило изюминки. Как мне показалось, рассказ не доработан. По-моему, он писался не в лучший период жизни Маэстро. Быть может этот факт объясняет мою оценку?
papkovs, 19 января 2011 г.
Ни «жертва» — Фортунато, ни читатель так и не узнают, за что же мстит Монтрезор. Мне кажется, что «тысяча мелких обид и одно серьезное оскорбление» — плод воображения мстителя, человека с весьма извращенными представлениями о чести. Монтрезор — «ненадежный», не заслуживающий доверия рассказчик, просто прикрывающий совершенное им преступление.
Тщательно созданная атмосфера подземелья и нарастающего напряжения, изящная игра слов, ирония,изощренность и продуманность «мести», амонтильядо как символ несуществующей вины и обмана.
один из моих любимых рассказов у По.
Доктор Вова, 18 января 2011 г.
Жесткий и даже жестокий рассказ о мести! Нет, правильнее написать о МЕСТИ! Даже не могу предположить какие конкретно обиды суммарно привели Монтрезора к такому продуманному и жесткому плану действий! До сих пор не могу однозначно ответить на вопрос, а понял ли Фортунато, за что именно его так изощренно казнит Монтрезор? Ведь помимо тех постулатов, в начале рассказа, которые приводит ГГ:
Но написан рассказ удивительно утонченно и от этого воспринимается еще более жестоко!
2480, 17 апреля 2010 г.
Вообще описание жестокостей у Э.По встречается редко. Но здесь... Утончённое издевательство над человеком, которое даёт понять, что такое «холодная месть». Никакой спешки, никакой горячности, только презрение и чувство превосходства. Прекрасно показано то, что испытывает главный герой, когда выполняет своё чёрное дело. Одно из лучших произведений Эдгара По, так как нет гротесков (которых в других произведениях много), в результате чего происходящее кажется реальным.
ii00429935, 28 ноября 2009 г.
Очень пафосный и красиво написанный рассказ про страшную месть. За что герой так жестоко расправился со своим обидчиком, не уточняется (по-моему, это принципиальный момент, так что очень странно), туманно упоминаются какие-то оскорбления, и только... В этом рассказе много ярких, экзотических подробностей, потенциально крылатых фраз («Ради всего святого, Монтрезор!»), но все-таки лучшую историю о мести написал не Эдгар По, а Дюма в «Графе Монте-Кристо». Если вспомнить классика, Дантес карает своих врагов не столько даже за то, что в тюрьму его упрятали, а вообще за неправедно прожитую жизнь.... Какие оскорбления не смог простить своему знакомому этот самый Монтрезор, чтобы ТАК с ним поступить, остается загадкой. И Монтрезор, и бедняга Фортунато появляются как бы из ниоткуда и уходят в никуда. Вот поэтому «Граф Монте-Кристо» — классика на все времена, а «Бочонок амонтильядо» — просто неплохо написанный рассказ.
Призрак, 7 января 2009 г.
И вновь перед нами По со своей манерой описания ужасов. Но теперь перед нами тихое, спокойное и запланированное убийство. Автор подробно изобразил идеальное убийство, ведь если мститель будет покаран, то это уже не будет местью. Ну а перед нами это все представлено в мельчайших подробностях.
Torquemada, 25 ноября 2008 г.
Один из мои самых любимых рассказов По. Эстетика изломанного сознания в сочетании с описанием катакомб и странных полунамеков- полусимволов. Мое любимое место «-Вы каменщик? — Да...»
Со времен прочтения в 12 ил 13 летнем возрасте одна мечта — попробовать то самое Амонтильядо...
yukk-a, 3 июня 2008 г.
Мне очень понравилось, но при этом учит тому как общаться с «друзьями»:box: