FantLab ru

Айзек Азимов «Что, если...»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.79
Голосов:
332
Моя оценка:
-

подробнее

Что, если...

What If...

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 71
Аннотация:

Норман и Ливи отправились на неделю в Нью-Йорк, чтобы таким образом отметить пятую годовщину свадьбы. Радуясь своей взаимной любви к мужу, Ливи всё же иногда спрашивала Нормана: «А что бы было, если бы они тогда не встретились, более 5 лет назад, и она не упала бы в трамвае от случайной встряски к нему на колени?». И вот теперь, в поезде на пути в Нью-Йорк, странный молчаливый человечек может дать ответ на так интересующий её вопрос...

Входит в:

— условный цикл «Зарубежная фантастика»  >  антологию «Пиршество демонов», 1968 г.

— условный цикл «Isaac Asimov's Magical Worlds of Fantasy»  >  антологию «Magical Wishes», 1986 г.

— условный цикл «Зарубежная фантастика»  >  антологию «Звезда по имени Галь. Земляничное окошко», 1999 г.

— журнал «Fantastic, Summer 1952», 1952 г.

— сборник «Приход ночи», 1969 г.

— сборник «Nightfall Two», 1971 г.

— антологию «Fantastic Stories: Tales of the Weird & Wondrous», 1987 г.

— антологию «Молекулярное кафе», 1988 г.

— сборник «The Complete Stories. Volume 1», 1990 г.

— антологию «Time Machines: The Greatest Time Travel Stories Ever Written», 1997 г.

— антологию «Голоса пространства», 1997 г.

— антологию «Апрель в Париже», 2012 г.

— антологию «The Time Traveler's Almanac», 2013 г.



Пиршество демонов
1968 г.
Молекулярное кафе
1988 г.
Пиршество демонов
1991 г.
Голоса пространства
1997 г.
Новые Миры Айзека Азимова. Том 3
1997 г.
Звезда по имени Галь. Земляничное окошко
1999 г.
Ловушка для простаков
2003 г.
Приход ночи
2007 г.
Путь марсиан
2010 г.
Апрель в Париже
2012 г.

Периодика:

Fantastic, Summer 1952
1952 г.
(английский)

Издания на иностранных языках:

Nightfall Two
1971 г.
(английский)
Magical Wishes
1986 г.
(английский)
Fantastic Stories: Tales of the Weird & Wondrous
1987 г.
(английский)
The Complete Stories. Volume 1
1990 г.
(английский)
Time Machines: The Greatest Time Travel Stories Ever Written
1997 г.
(английский)
The Time Traveller's Almanac
2013 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение ,

В этом рассказе Азимов рассматривает такой вопрос, как предопределение. Существует ли судьба? Быть может, стоит быть совершенным фаталистом? Семейная пара видит свою альтернативную жизнь — ту, где у них не произошло случайного знакомства. Но всё равно цепь событий свела их вместе. Что это? Рок, фатум? Или один из бесконечных вариантов развития Вселенной. Поставив вопрос таким образом, писатель не саблоговолил дать нам ответа...

Оценка: 8
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Этот вопрос можно задавать по самым разным поводам. Можно размышлять о внешних обстоятельствах, которые помешали что-то сделать или наоборот — помогли. А можно — о собственных решениях. Иногда предоставляются такие желанные, но дерзкие альтернативы, над которыми долго ломаешь голову, не зная, стоит ли пробовать. Однако, не попробовав, не узнаешь что получится. Вот этого «Что если» я и стараюсь избежать — пусть не получится, но зато я попробовал и теперь знаю ответ. Это лучше, чем в старости перебирать каждую упущенную возможность и задаваться вопросом: «А что, если?»

Если хорошо подумать, то иногда кажется, что в жизни ничего не бывает случайного. Каждый день ты неосознанно принимаешь решения, которые могут повлиять на твою жизнь. Можно программировать себя на удачу и быть готовым не упустить её в тот момент, когда она всё-таки решит тебе улыбнуться. А можно предоставить себя обстоятельствам, и тогда, рано или поздно, беда тебя найдёт. При отсутствии крупной удачи, её можно насобирать и по крупицам. А не умея собирать крупицы, не справишься и с внезапным большим кушем.

Оценка: 6
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

«Если бы, да кабы...». Сколько раз в жизни мы задаемся тем же вопросом: «Что, если...». Если бы я сказала это, а не то; если бы не поехала туда-то, не встретила того-то... Действительно, если задуматься: сколько разных путей нам открывается, но мы выбираем один единственный. И очень часто тому способствует его величество господин Случай. Не будь его, неизвестно, как бы в жизни все сложилось. Нафантазировать можно много всего, но лучше «...жить нашей настоящей жизнью. Не надо играть тем, что могло бы случиться, да не случилось».

Оценка: 7
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Забавно, сюжетная линия показалась мне в стиле Брэдбери... Никогда еще Азимов у меня с РБ не ассоциировался!

Славная история. Как нам всем хочется иногда верить, что все не случайно! :smile:

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Очень интересный рассказ. Завораживающий и мистический. И наверное благодаря этому напоминает Бредбери.

Рассказ скорее психологический, чем фантастический.

Действительно на первом уровне просто утверждает, что жизнь обладает некоторой устойчивостью. И всякие если не меняют конечный результат.

Но при этом несмотря на то что результат оказался положительный, есть ощущение, что задавать такие вопросы нельзя, от них не может быть добра. В лучшем случае всё как было, в худшем испорченное настроение и отношение.

Человечек с чемоданчиком олицетворяет мысль, что хорошо, что не все наши желания сбываются. Всё-таки такой человечек некое фантастическое наваждение, а не постоянная реальность.

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Этим рассказом, по моему, автор пытается показать, что «нужно уметь вовремя остановиться». Возможно имелся ввиду всего лишь азарт, в том его смысле, что человеческое любопытство всегда толкает «достать еще одну карту из колоды», при этом не перевалить за 21-но. Не применительно к азартным играм, а в жизни вообще. Показать, что — «лучшее враг хорошего». И не стоит дразнить судьбу.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
В частности, в рассказе еще и упоминается, что не стоит играть с огнем, если дело касается семейных отношений, которые и без того хрупкие и сложнее их сохранить, чем разрушить, какими то бессмысленными проверками, основанными больше на любопытстве или ревности, при отсутствии реальных причин.

Возможно, автор пытался описать опасность противостояния ядерных сверхдержав, на примере того, как поочередно каждая из сторон, в попытке усилить давление на другую сторону, обостряла накал обстановки, сдвигая стрелку Часов Судного дня.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Тогда вообще аналогия с «чемоданчиком» как нельзя кстати. Да и само описание этого, неизвестно откуда взявшегося человека уже передает тревожные мысли. Возможно он и олицетворяет — то самое страшное и ужасное. Не зря подобраны такие описания — «Безмолвный... Улыбка [но не доброжелательная, а] с морщинками... Снял шляпу [когда обычно снимают шляпу?!]... голова, голая лысина, как пустыня [словно описывается какой то полигон?!]... венчик седых волос на ней [гриб или пепел?!]». Эпилог: радует то, что всё в итоге хорошо заканчивается )

Оценка: 10
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

весьма занимательный рассказ. во-первых, уж как-то он нехарактерен для Азимова. Лично я был до конца уверен в иной, менее благоприятной для персонажей концовки. А во-вторых, теперь можно смело на многочисленные вопросы «а что, если» давать ссылку на рассказ :wink:

Оценка: 9
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Автор пытается осмыслить понятие предопределенности судьбы человека. Или же все-таки судьба написана на воде и любой порыв ветра меняет картину, а человек сам творец своей истории...

Оценка: 7
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Был удивлен этим философским рассказом, Азимов полез в огород Брэдбери и у него это очень хорошо получилось. Браво:appl:

Оценка: 9
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Приятный душе рассказ :smile: Очень часто, сталкиваясь в жизни с разными случайностями и совпадениями, вспоминаю это произведение.. А что, если...? :wink:

Оценка: нет
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Достаточно непривычное для автора рассуждение о судьбе. Если двум людям суждено быть вместе, это произойдет рано или поздно. Очень неожиданно от автора, у которого все произведения выстроены по четкой схеме и по четким правилам...

Оценка: 8
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Забавно. Повезло им что в итоге все хорошо закончилось. Действительно, любовь штука хрупкая, аккуратнее с ней надо.:smile:

Оценка: 8
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Написано было более 50 лет назад, на эту тему после Азимова многое было сказано другими авторами. Мне в свое время понравился рассказ Азимова, и сложно сравнивать исходное произведение Азимова с последующими произведениями других авторов — понятно, что фантастика развивается.

Оценка: 9
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Неплохая история на тему, что было бы, если. Но уж очень сухо и неинтересно написано. У Геймана рассказ на эту же тему на порядок лучше. А для Азимова действительно нетипичный рассказ.

Оценка: 6


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх