fantlab ru

Герберт Уэллс «Машина времени»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.48
Оценок:
4977
Моя оценка:
-

подробнее

Машина времени

The Time Machine

Другие названия: В глубь веков; Машина для перемещения во времени; Через 800 000 лет. Машина времени

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 284
Аннотация:

Книга описывает путешествие изобретателя машины времени в будущее. Основа сюжета — увлекательные приключения главного героя в мире, находящемся через 800 тысяч лет, описывая который, автор исходил из негативных тенденций развития современного ему капиталистического общества, что позволило многим критикам называть книгу романом-предупреждением. Кроме этого в романе впервые описано множество идей, относящихся к путешествиям во времени, которые ещё долго не потеряют своей привлекательности для читателей и авторов новых произведений.

Примечание:

В марте 1894 года в журнале «The National Observer», редактором которого был Уильям Эрнест Хенли, был опубликован рассказ «Time Traveling: Possibility or Paradox?». Затем с марта по июнь там же было напечатано ещё шесть рассказов о Путешественнике во Времени. Хотя формально они не были связаны воедино и не имели общего названия, фактически этот цикл рассказов можно считать публикацией первой версии романа. Вскоре Хенли перешёл на работу в другой журнал – «The New Review». В нём в 1895 году уже и был полностью напечатан роман под названием «The Time Machine». При этом текст романа был Уэллсом существенно переработан и изменён по сравнению с первой публикацией.

Примерно в это же время Уэллс предложил свой роман двум издателям. Обе версии, и отправленная Генри Холту в Нью-Йорк, известная как «текст Холта» или «американская версия», и версия, представленная Уильяму Хайнеманну в Лондон, известная как «текст Хайнеманна» или «британская версия», основывались на тексте, опубликованном в «The New Review». Однако «британская версия» в некоторой степени является возвратом к варианту «The National Observer» — в части описания принципов действия машины времени в первой главе. Обе рукописи были приняты издателями и после редакторской обработки книги были изданы с разницей в несколько недель в 1895 году. Основные различия – в тексте первой главы, разбивке на главы и отсутствии эпилога в «американской версии».

В 1924 году Уэллс опубликовал новую редакцию романа, которая отличается от «первой британской» главным образом количеством глав и отсутствием у них заглавий.

На русском языке роман впервые был опубликован в 1900 году в приложении к газете «Россия» под названием «В глубь веков» в переводе В. И. Томашевской.

Дореволюционные переводы и переводы советского периода были выполнены по тексту первого британского книжного издания 1895 года.

Наиболее часто публиковался (и продолжает публиковаться) перевод Ксении Морозовой. В 1930 и 1935 был издан её перевод под редакцией её мужа — Николая Морозова. В 1956 году в трёхтомнике избранных н-ф произведений Г. Уэллса — под редакцией Кирилла Андреева. В 1964 году в первом томе собрания сочинений Г. Уэллса в 15 томах — под редакцией Виктора Хинкиса. Для последующих изданий использовался один из последних двух вариантов перевода (чаще под ред. В. Хинкиса), иногда с небольшими редакторскими правками.

В комментарии к роману «Машина времени» в издании «Уэллс Г. Фантастические произведения. М. Правда, 1979» утверждается, что и перевод 1909 года, опубликованный издательством «Шиповник» за авторством Николая Морозова, также фактически был выполнен Ксенией Морозовой.

Перевод Виталия Бабенко, который впервые был опубликован в 1996 году в издательстве «Текст», сделан по тексту, опубликованному в «The New Review».

© Petro Gulak & Papyrus



В произведение входит:


8.06 (35)
-
2 отз.

Обозначения:   циклы (сворачиваемые)   циклы, сборники, антологии   романы   повести
рассказы   графические произведения   + примыкающие, не основные части


Входит в:

— журнал «Amazing Stories, May 1927», 1927 г.

— сборник «The Short Stories of H.G. Wells», 1927 г.

— журнал «Famous Fantastic Mysteries August 1950», 1950 г.

— антологию «A Century of Science Fiction», 1966 г.

— антологию «Voyagers in Time», 1967 г.

— антологию «Times 4», 1968 г.

— антологию «Science Fiction Hall of Fame Volume 2A», 1973 г.

— антологию «Science Fiction and Fantasy», 1977 г.

— антологию «Хрестоматия по английской литературе, XX», 1985 г.

— антологию «Отель «Танатос», 1993 г.

— антологию «Антология мировой фантастики. Том 2. Машина времени», 2003 г.

— антологию «Sense of Wonder — A Century of Science Fiction», 2011 г.

— антологию «Apemen!», 2013 г.

— антологию «The Time Traveler's Almanac», 2013 г.

— журнал «Путеводная звезда. Школьное чтение, 6/2016», 2016 г.

— антологию «Последний человек. Мировая классика постапокалиптики», 2021 г.


Награды и премии:


лауреат
1001 книга, которую необходимо прочитать / 1001 Books You Must Read Before You Die, 2006

Экранизации:

«Машина времени» / «The Time Machine» 1960, США, реж: Джордж Пэл

«Машина времени» / «The Time Machine» 1978, США, реж: Хеннинг Схеллеруп

«Машина времени» / «The Time Machine» 2002, США, реж: Саймон Уэллс



Похожие произведения:

 

 



В планах издательств:

Машина времени
2017 г.

Издания:

Машина времени
1901 г.
Трое в одной лодке (кроме собаки). Рассказы. Машина для перемещения во времени
1901 г.
Грядущие дни. Машина времени
1909 г.
Завоеватели воздуха Машина времени Волшебная лавка
1909 г.
Через 800,000 лет. Машина времени
1909 г.
Машина времени
1911 г.
Машина времени
1918 г.
Машина времени
1919 г.
Машина времени
1925 г.
Машина времени
1927 г.
Машина времени
1928 г.
Остров доктора Моро. Машина времени
1930 г.
Собрание сочинений. Книга 15
1930 г.
Собрание сочинений. Книга 16
1930 г.
Фантастика
1935 г.
Герберт Уэллс. Избранные научно-фантастические произведения в трех томах. Том 1
1956 г.
Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 1
1964 г.
Человек-невидимка. Машина времени.
1969 г.
Машина времени. Остров доктора Моро. Человек - невидимка. Война миров
1972 г.
Избранные произведения
1979 г.
Фантастические произведения
1979 г.
Фантастические романы
1981 г.
Человек-невидимка. Машина времени. Рассказы
1982 г.
Избранные произведения
1983 г.
Машина времени. Война миров. Рассказы
1983 г.
Машина времени. Человек-невидимка. Война миров. Рассказы
1983 г.
Фантастические произведения
1983 г.
Фантастические произведения
1983 г.
Машина времени. Война миров
1984 г.
Машина времени. Война миров
1984 г.
Избранные произведения
1985 г.
Человек-невидимка. Машина времени
1985 г.
Машина времени. Война миров
1987 г.
Машина времени. Война миров. Рассказы
1987 г.
Машина времени
1988 г.
Машина времени
1989 г.
Машина времени. Остров доктора Моро. Человек-невидимка
1992 г.
Отель «Танатос»
1993 г.
Остров доктора Моро
1993 г.
Человек-невидимка
1993 г.
Собрание фантастических романов и рассказов. Машина времени. Остров доктора Моро. Рассказы
1994 г.
Машина времени. Человек-невидимка. Остров доктора Моро
1996 г.
Машина времени. Чудесное посещение. Остров доктора Моро
1996 г.
Собрание сочинений в трех томах. Том 1
1996 г.
Фантастические произведения
1998 г.
Человек-невидимка
1998 г.
Машина времени
2001 г.
Человек-невидимка
2001 г.
Машина времени. Война миров
2002 г.
Машина времени. Человек-невидимка
2002 г.
Машина времени. Человек-невидимка. Война миров. Рассказы
2002 г.
Собрание сочинений в 12 томах. Том 2. Машина времени. Рассказ о каменном веке. Мистер Блетсуорси на острове Рэмпол
2002 г.
Человек-невидимка
2002 г.
Человек-невидимка
2002 г.
Антология мировой фантастики. Том 2. Машина времени
2003 г.
Машина времени
2004 г.
Машина времени. Рассказы / The Time Machine. Stories
2004 г.
Человек-невидимка
2004 г.
Человек-невидимка
2004 г.
Машина времени. Человек-невидимка
2005 г.
Человек-невидимка. Машина времени. Остров доктора Моро
2006 г.
Человек-невидимка
2007 г.
Английский язык с Г. Уэллсом. Машина времени / H. G. Wells. The Time Machine
2008 г.
Человек-невидимка
2008 г.
Человек-невидимка
2009 г.
Человек-невидимка
2009 г.
Война миров
2010 г.
Машина времени. Человек-невидимка
2010 г.
Фантастика в одном томе
2010 г.
Машина времени
2010 г.
Собрание сочинений в одном томе. Фантастика
2010 г.
Машина времени. Человек-невидимка. Война миров. Рассказы
2010 г.
Вселенная фантастики
2011 г.
Машина времени. Рассказы
2012 г.
Машина времени. Рассказы
2012 г.
Война миров
2014 г.
Сборник фантастики. Золотой фонд
2015 г.
Машина времени. Человек-невидимка
2015 г.
Машина времени. Остров доктора Моро
2016 г.
Машина времени. Остров доктора Моро
2017 г.
Машина времени. Остров доктора Моро
2017 г.
Малое собрание сочинений
2017 г.
Машина времени. Человек-невидимка. Война миров
2017 г.
Машина времени
2017 г.
The Time Machine. Машина времени
2018 г.
Машина времени
2018 г.
Война миров и другие романы
2018 г.
Машина времени. Остров доктора Моро
2018 г.
Машина времени. Борьба миров
2018 г.
Машина Времени; Остров доктора Моро; Война миров
2018 г.
Машина времени. Человек-невидимка. Война миров
2018 г.
Машина времени. Война миров
2019 г.
Собрание сочинений в трех томах. Том 1
2019 г.
Машина времени. Остров доктора Моро. Человек-невидимка
2019 г.
Человек-невидимка. Машина времени
2019 г.
Человек-невидимка. Машина времени
2019 г.
Машина времени. Остров доктора Моро
2019 г.
Машина времени. Остров доктора Моро
2019 г.
Война миров. Машина времени. Человек-невидимка. Остров доктора Моро
2019 г.
Машина времени. Человек-невидимка
2019 г.
Машина времени
2019 г.
Война миров. Машина времени
2020 г.
Последний человек. Мировая классика постапокалиптики
2021 г.
Человек-невидимка. Война миров. Машина времени. Остров доктора Моро
2021 г.
Остров доктора Моро
2021 г.
Лучшие романы
2022 г.
Машина времени. Остров доктора Моро
2022 г.
Машина времени
2023 г.

Периодика:

Amazing Stories, May 1927
1927 г.
(английский)
Famous Fantastic Mysteries August 1950
1950 г.
(английский)
Путеводная звезда. Школьное чтение № 6/2016
2016 г.

Аудиокниги:

Машина времени
2004 г.
Лучшие романы
2005 г.
The Time Machine
2006 г.
Война миров. Машина времени
2006 г.
Машина времени
2007 г.
Машина времени
2007 г.
Герберт Уэллс. Рассказы и романы
2017 г.
Герберт Уэллс. Собрание сочинений
2017 г.
Машина времени
2017 г.

Издания на иностранных языках:

The Time Machine
1895 г.
(английский)
A Century of Science Fiction
1962 г.
(английский)
A Century of Science Fiction
1963 г.
(английский)
A Century of Science Fiction
1966 г.
(английский)
The War of the Worlds and The Time Machine
1967 г.
(английский)
Voyagers in Time
1967 г.
(английский)
Times 4
1968 г.
(английский)
Voyagers in Time
1970 г.
(английский)
Times 4
1970 г.
(английский)
A Century of Science Fiction
1972 г.
(английский)
Science Fiction Hall of Fame Volume 2A
1974 г.
(английский)
Laiko mašina. Daktaro Moro sala
1977 г.
(литовский)
Science Fiction and Fantasy
1977 г.
(английский)
Війна світів
1977 г.
(украинский)
The Time Machine. The Invisible Man. Short Stories. Essays
1981 г.
(английский)
Машината на времето
1984 г.
(болгарский)
An Anthology of English literature. XX
1985 г.
(английский)
The Time Machine: An Invention: A Critical Text of the 1895 London First Edition, with an Introduction and Appendices
1996 г.
(английский)
The Time Machine
1999 г.
(английский)
The Time Machine & The War of the Worlds
1999 г.
(английский)
Английская литература.
2004 г.
(английский)
The Invisible Man. The Time Machine
2005 г.
(английский)
The Time Machine
2005 г.
(английский)
The Time Machine
2008 г.
(английский)
Sense of Wonder: A Century of Science Fiction
2011 г.
(английский)
The Time Machine
2011 г.
(английский)
Apemen!
2013 г.
(английский)
The Time Traveller's Almanac
2013 г.
(английский)
Грозовой перевал. Машина времени. Сердце тьмы
2014 г.
(английский)
Невидимець. Машина часу.
2015 г.
(украинский)
The Time Machine
2017 г.
(английский)
The Time Machine
2017 г.
(английский)
The Time Machine
2018 г.
(английский)
A Máquina do Tempo
2018 г.
(португальский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не знаю, как так получилось, но в детстве я эту повесть-роман не читала.:confused: Однако ничуть не жалею теперь об этом, так как считаю, что тогда впечатления у меня были бы совсем другие.

История Путешественника по Времени очаровывает. Хотя читатель с самого начала получает не имена и места действия, а всего лишь намеки, штрихи, этот же читатель понимает, что это не есть важное в романе. А важно путешествие, впечатления героя, его мысли и чувства, среди которых главенствует страх. Важно то чувство, которое, как полагает читатель, появилось у Путешественника по Времени после возвращения — чувство жажды новых знаний о Будущем и Прошлом.

Очень много и часто задевается тема будущности человечества, тема так называемого апокалипсиса цивилизации, и рассуждения рассказчика о нем здесь так плотно пересплетены с тревожащими его чувствами, что не известно, что его более страшит — первое или второе.

Читала в переводе Морозовой. Очень понравилось, по стилю весьма походит на «Хребты безумия» Лавкрафта.

+10

Читать всем имеющим голову

Оценка: 10
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Читается легко и интересно. У меня наверное получилось перечитать ее запоем. Перечитать решил перед машиной времени Стругацких. Из прочитанного в глубоком детстве помнил только бешеную гонку на «мотоцикле» в будущее. И в памяти осталось, что путешественник во времени так и несся в будущее и по кругу вернулся домой в прошлое.

Мне очень понравились посиделки у Изобретателя МВ. Обычная светская беседа. В которой выясняются принципы путешествия во времени. Правда он оказывается плохим экспериментатором. Это видно уже потому, что модель он отправил в никуда, хотя мог бы поставить простенький механический блокиратор останавливающий модель через пару дней. Логичным выглядят рассуждения, почему модель машины времени для нас невидима. Уже во время работы с моделью возникает вопрос об области действия машины. Если как у обычного мотоцикла, то по мере износа с модельки должны начать сыпаться детали :).

Очень ценно, что в отличии от большинства временной фантастики движение по времени происходит с некой скоростью и даже ускорением , а не мгновенным переходом.

Дальше Путешественник опять ведет себя как плохой экспериментатор. С одной стороны он понимает, что материализоваться в камне не охота. Тем более разумно было прыгать на пару месяцев. Но он несется как угорелый вперед. Причем хорошо описывая бешеную скорость движения совершенно не думает об ускорении.

Но все-таки остановившись Путешественник начинает нормальное научное исследование. Вот тебе Благоустроенная планета правда для вегетарианцев. Рай и коммунизм. В принципе вполне логично. Если линейно интерполировать развитие медицины и биотехнологии. Деградация человечества тоже смотрится в этом контексте логичной, но уж очень гротескной. Даже индийские касты не порождают разные народы. Уж тем более разные виды. Уход под землю, вряд ли предполагает отказ от света. С другой стороны 800 000 лет в 20 раз больше, чем человечество существует в нынешнем виде. Для воплощения такой антиутопии требуется полное отсутствие гуманизма предков элоев по отношению к предкам морлоков с одной стороны. И полное отсутствие желание сопротивляться у морлоков с другой стороны. То есть и те и другие перестали быть людьми сотни тысяч лет назад. Но для поддержание уровня технологии морлоков у них должен был сохранится достаточно высокий интеллект и вообще-то изобретателю должно было бы быть с ними интересно. Жаль, что он их так испугался.

Конец Мира выглядит даже на сегодняшний день вполне научно. Разве что не ясно, что за планета устроила затмение солнца. Меркурий по идее давно уже съеден Солнцем. Так что остается только Венера. Очень оптимистично путешественник смотрит на состояние атмосферы через миллиарды лет. Вряд ли она все еще пригодна для дыхания. Да в принципе не ясно как он дышал пролетая со скоростью миллион лет в секунду.

В целом очень интересный взгляд как на развитие социума, так и на развитие и упадок цивилизации. Мысль,что и Коммунизм и Капиталистическое Общество Потребления ведет к деградации остается актуальной.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень интересный роман с политическо-социальной подоплекой. Меня очень заинтересовали модель машины времени и видение автором будущего, ведущего к упадку человечества. Сюжет немного схож с произведением «Планета обезьян» Пьера Буля; общая для них тема — деградирование человеческого общества, вследствие погони за лучшей жизнью. Также в произведении имеется романтическая линия, привносящая некую живость описанию. Также порадовал неопределенный конец, каждый может сам решить для себя, что же случилось с главным героем.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Уэллсу как никому другому, на мой взгляд, удавалось вплетать фантастические вещи и события в жизнь обычного английского общества. Может быть в то время по-иному относились к чему-то загадочному, не вписывающемуся в рамки обыденный жизни.

Автор, описывая мир будущего, рассуждает о причинах разделения народа людей, его деградации и в то же самое время скрыто проводит парралели со своим настоящим временем,его социальными проблемами и возможными последствиями.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Читая столь подробные и содержательные рецензии понимаешь, что произведения Уэллса вызывали и будут вызывать интерес читателей (Уэллсу, как говорится, все возрасты покорны).

Главная любовь и направленность писателей XIX-XX века заключалась в желании приподнять занавесу времени и заглянуть в таинственное и неизведанное грядущее...

Предпринял такую попытку и Герберт Уэллс с его «машиной времени». По моему мнению, смысл данного рассказа в том, чтобы показать несостоятельность и шаткость социально-экономической системы капиталистического мира с его капиталом и идеологией индивидуализма. Попытка получилась весьма интересной, из всей разноликой массы «общества» выделились «субъекты нежные и мягкотелые», «субъекты работяги» и «субъекты-хищники» — три крайности социума. Борьба противоречий и интересов — благодатная почва для конфликтов и разногласий, которая даже спустя сотни тысяч лет заявляет о себе, принимая невиданные формы и образы.

Таково, на мой взгляд, содержание данного рассказа. Но все не было бы так просто, если бы не было так сложно...

Оценка: 10
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Можно повторить тот же отзыв, что и в «Войне миров», но не стану.

Эмоциональный мороз, от которого меня, тогда ещё мальчишку, трясло при прочтении Войны миров, обратился в лютую стужу в Машине времени.

Морлоки привели меня в оцепенение.

Если инопланетные твари с Марса вызывали благоговейный страх, то морлоки, пожирающие элоев, вызывали просто какой-то шокирующий ужас в перемежку с омерзением.

Вероятно, такой ужас испытывают копытные или зайцы, когда они ещё живы, но уже отупело висят в сомкнутых челюстях хищника.

Парализующий страх.:eek:

Оценка: 9
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Впервые читал эту книгу в переводах Морозовой и, честно говоря, не впечатлился. Может быть, просто был мал, а быть может, сыграл свою роль синдром обманутых ожиданий. Но затем, уже в студенческие годы мне в руки попал перевод Эмилии Пименовой. Ветхая книжица 1928 года издания вызвала удивительные ассоциации. Сочетание старомодного викторианского быта и безумной, ничуть не устаревшей современности. Книга читается совершенно иными глазами. Хотя, возможно, дело в том, что Эмилия Пименова сама была прекрасной писательницей и сумела более точно передать дух эпохи. В любом случае, вот такой, ретроперевод, сделанный и изданный при жизни писателя, показывает известный роман с новой, неожиданной стороны.

В тысячу первый раз убеждаюсь, что пытаясь оценивать переводные произведения, мы оцениваем работу переводчиков.

Оценка: нет
– [  -2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Уэллс описал разделение человечества на элоев и морлоков, исходя из социальных тенденций современного ему общества. Элои — потомки капиталистов, морлоки — потомки рабочих. Элои очень нежные и изящные, но не приспособлены к физическому труду. Морлоки приспособлены к труду, но очень неприятные.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Изобретатель машины времени и хроностранник, — по сообщению автора «МВ», — не вернулся из своего первого же путешествия в прошлое. Уж не изменил ли он там реальность и не очутился ли в её параллельной линии? Эта сюжетная возможность, явно неочевидная во времена Уэллса , кстати, и до сих пор не использована ни авторами «фэнфика», ни «профи» — создателями сиквелов-приквелов. Удивительно, как «пионерный» роман стимулирует воображение и в начале 21 в.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

После прочтения я условно, для себя, разбил данный роман на несколько частей:

- первая часть — это книга об ученом, изобретателе и его изобретении. Человеке, который смог сделать невозможное — подчинить человеку время;

- вторая часть — это антиутопическое описание будущего Земли. Это мир морлоков и элоев;

- третья часть — это ответ на вопрос: «Кто будет править Землей, после того как человек уйдет со сцены.» (хотя это еще вопрос для дискуссии является ли человек действительным хозяином Земли).

- четвертая часть — это печальная и завораживающая картина умирающей Земли, от которой веет холодом и обреченностью.

Если же охарактеризовать данное произведение одним словом — то это Классика. Это роман положивший начало всем книгам о путешествии во времени и который желательно прочитать каждому любителю фантастики.

p.s.: в первом журнальном варианте романа у главного героя была еще одна остановка во времени: «Улетев от морлоков и элоев и еще не успев попасть во времена гигантских крабов, Путешественник обнаруживает последних потомков человека...» [Герберт Уэллс Фантастические произведения. — Москва: Молодая гвардия, 1979. — С. 629].

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Один из главных столпов сияющего здания современной фантастики. Книга, породившая сразу несколько направлений в литературе! И сохраняющая свою актуальность до сих пор. Впрочем, это немудрено — ведь Время будет актуально всегда. Пока существует человечество...:wink:

Рекомендуется к прочтению всем, кто читает фантастику не только для отдыха, но и для работы души и ума.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень продуманный и хорошо написанный роман, как и все у Уэллса. Немного мрачноватые мысли по ходу прочтения финальной части заставляют задуматься очень о многом. Под настроение это хорошо. Думаю смело можно отнести этот роман к нестареющим произведениям. Тем и хороша такая классика, что заставляет погружаться в атмосферу других времен и переживать новые эмоции.

Оценка: нет
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Литература, даже если описывает будущее, часто больше рассказывает о своём времени. О современной судить нам сложно, так как мы сами живём сейчас и от нашей «вплетённости» в настоящее так трудно отвлечься. Классика же — другое дело: по надеждам и мрачным предсказаниям наших дедов, так многое можно узнать о мире, в котором они жили.

Но поспешу не согласиться с тем, что Уэллс предсказывает будущую эволюцию человечества. По-моемому, расщепление вида на двое — скорее символ, чем пророчество. С его помощью, Уэллс критикует общественное устройство своего времени, показывая его через лупу фантастического допущения. Он как бы говорит: «эй, викторианские аристократы, если дело так дальше пойдёт, смотрите, какое безобразие получится!»

Оценка: 9
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Интересно, хотя на мой взгляд несколько наивно. А теоретические идеи путешествий во времени, изложенные здесь Уэллсом, до сих пор находят поддержку в научно-популярной литературе.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вечная классика супер-твёрдой НФ! Гениальная книга, которая заставляет задуматься ещё и ещё раз! Кстати если не знать кем и когда была написана книга можно легко ошибиться и посчитать автора за нашего сегодняшнего современника, в книге отсутствуют технологические ляпы свойственные фантастическим книгам написанным спустя 60-70 лет после неё!!!

Проблема в том, что выхода из данной «пищевой цепочки» — нету! Дурдом прекратился, когда путешественник во времени добрался далеко вперёд и увидел конец человечества, тогда прекратилось деление в «пищевой цепочке» и настала всеобщая справедливость — после смерти человечества...

К сожалению Уэлс оказался прав...

Мощнейшая книга!!!

Оценка: нет


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх