FantLab ru

Джордж Оруэлл «Глотнуть воздуха»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.29
Голосов:
72
Моя оценка:
-

подробнее

Глотнуть воздуха

Coming Up for Air

Другие названия: За глотком свежего воздуха

Роман, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 7
Аннотация:

Агент страховой компании Джордж «Толстый» Боулинг живет со своей семьёй в безликом доме среди таких же безликих домов в Лондонском пригороде. Жена не понимает его шутки, а дети его раздражают.

Когда Джордж выигрывает немного денег на скачках и раздумывает, на что бы их поратить, на глаза ему попадается рекламный плакат, и Джордж начинает перебирать собственные воспоминания — воспоминания детства, проведенного в Нижнем Бинфилде. Мазок за мазком, он рисует для нас целый мир. Мир, который уже почти потерян. Мир, которым еще не управляет страх и который ещё не погиб в войне. Еще живы родители, и можно лететь на велосипеде с пригорка, задрав ноги, и нет ничего прекрасней зелёной воды запруды, и тишины, и солнца, и запаха лета. Но увы, даже в воспоминаниях сереет тень бомбардировщика...


Издания: ВСЕ (6)
/языки:
русский (6)
/тип:
книги (6)
/перевод:
В. Домитеева (6)

Глотнуть воздуха
2012 г.
Все романы в одном томе
2014 г.
Глотнуть воздуха
2015 г.
Глотнуть воздуха. Дни в Бирме
2018 г.
Глотнуть воздуха
2019 г.
Все романы в одном томе
2019 г.





Доступность в электронном виде:

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  18  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Поразительная книга. В ней столько эмоций, абсолютно разных, абсолютно несочитающихся между собой и не меньшее количество человечно-укромных откровений и взглядов на окружающий мир, и людей окружающих героя.

И книга настолько талантливо написана что мне кажется что все события происходят вокруг именно меня. И в тоже время между мной и «Глотком» нет ни капли общего... ну может только несколько из перечисленных прочитанных героем книг.

В книге написанной в 39-м году, где повествование ведется от имени 45-летнего пузатого англичанина, сына лавочника, выросшего в какой-то английской деревне, который каждое утро видит только пальцы ног и половины примыкающих к ним ступней и у которого спрятана заначка в 17 фунтов от крысы-жены, и который никак не может решить на что потратить деньги — сигары, выпивку или женщин, у которого не осталось ни одного собственного зуба и который наблюдает за пролетающими бомбардировщиками не с тяжёлым отчаянием и знанием того что вот-вот начнется война (время действия 1938 год), а с каким-то плотоядным предвкушением хорошей кубинской сигары и веским знанием что у него уже есть новая челюсть и что он ещё не решил на что потратить огромную сумму в 17 фунтов, и что может быть придется врать жене, и что если говорить правду она все равно не поверит.

С одной стороны до сих пор смешно, с дугой стороны мой эквилибриум сейчас раскачивается как маятник. У меня острый приступ ностальгии по детству и дедушке. Может надо быть в определённом состоянии чтобы книга так подействовала? Или это просто немерянный талант автора?

книга с одной стороны совсем не о политике, а с другой очень даже и о политике тоже, и об «открыточной» старо-викторианской Англии, и о солнечных летних днях детства, и о первой рыбалке, и о бестолковости, и о поглощённом индустриальным развитием прошлом, и о несправедливостях предпринимательства, и о случайностях от которых зависит судьба человека.

Практически всё написаное до сих пор актуально! ведь если взять в одну руку упаковку сосисок, а в другую бутылку сока или какой-нибудь шоколадный набор, то в списке «состав» можно найти шокирующие вещи, оказывается в 39 году народ уже обманывали добавляя и заменяя одно на другое. И дома купленные в кредит на самом деле тебе не пренадлежат, и не надо самообманываться, и надо радоваться что есть в жилье хоть даже и один туалет, даже если приходится уступать ванну, ведь ДО СИХ ПОР некоторым приходится бегать во двор в определённые деревянные сооружения.

Меня просто убила сцена собрания книжного клуба. Как просто и искуссно, аполитично и антивоенно можно описать страх, трусость, наивность, восторг, скуку, невежество, пренебрежение, абсолютную отстанённость. Несколькими словами определены различия в направлениях социализма? Крошечный момент в книге (таких много в книге), на подиуме оратор брызжет слюной от ненависти к фашизму, около 15 человек в аудитории, наш пузатик наблюдает с последнего ряда за женой, её подругами, женьщиной которая вяжет кому-то джемпер. едиственные люди которые понимают о чём лает оратор и внимают перед ним(героем), четверо молодых ребят с коммунистическим духом в теле, одит из них троцкист, начинают галдеть и задавать вопросы которые никто в аудиенции не понимает, оратор отвечает так что троцкист начинает ёрзать на стуле а остальные три остаются довольны. А потом наш пузатик на пути из аудитории и даёт своё описание войне, описание которое мне кажется каждый воспримет по разному.

Очень серьёзная книга о несерьёзном человеке переживающим средневозрастной кризиз, в стране переживаюшей кризис индустриализации, в мире преживающем политический кризиз, во времени которое вот-вот станет сгустком темноты и боли

Оценка: 10
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Совершенно другой взгляд, отличный от того, который нам вкладывают официальные учебники истории. Оказывается, можно жить предвкушением войны, а не вдруг удивиться вероломному нападению. Оказывается, люди жили не погодовно счастливо, а в обыкновенной серой рутине из работы и необходимости. Оказывается, рыбалка и война могут быть самыми яркими и запоминаемыми событиями в жизни

Оценка: 9
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение ,

«— Вы джентльмен?

— Никак нет, сэр.

— Что ж, прекрасно. Есть надежда, что получим работника.»

Что общего между персонажами Толкина и героями Оруэлла? Давайте разберемся.

Джордж Боулинг — грузный страховой агент сорока пяти лет, живущий вместе с женой и двумя детьми в пригороде Лондона, в одном из типичных домов на две семьи. Внезапно увиденная на одной из газетных афиш фраза вдруг вызывает цепочки сильных ассоциаций с тем временем, когда он был еще мальчишкой, жил с отцом, матерью и братом в небольшом городке под названием Нижний Бинфилд. У Джорджа возникает опрометчивая мысль — бросить на недельку все дела и рвануть туда, к тому же, удачный выигрыш на скачках в семнадцать фунтов оказался как нельзя кстати…

Стоит отметить, что язык романа нарочито простой, ведь повествование ведется от первого лица, а в качестве репортера выступает обычный представитель среднего класса, «поднявшийся» с низов. Хотя в паре-тройке фраз все-таки проглядывают несомненные признаки высокой образованности самого Оруэлла, в особенности — в области литературы.

По смыслу произведение наследует, но лишь частично, идеи романа «Да здравствует фикус!». Можно было бы даже сказать, что Джордж Боулинг — это Гордон Комсток спустя пятнадцать лет. Не смотря на то, что издания обоих романов разделяют три года, краски стали значительно гуще, будь то более мрачная атмосфера предчувствия большой войны или выступающие контрастом детские воспоминания героя. А идеи автора обрели зрелость. Куда только делся тот наивный порывистый Комсток? Видимо, навсегда остался где-то в прошлом, за линией траншей тяжелой окопной войны в Испании.

А вот цитата, которая могла бы принадлежать одному из энтов: ««Дух Горной Лощины», ага. [...] «Дух Горной Лощины«! Набили мое озерко ржавой помойной дрянью. Чтоб их сгноило и в пыль истолкло! Вы усмехнетесь: глупое ребячество, зачем браниться, но разве вас самих порой не рвет от того, как они уродуют Англию, с их гипсовыми гномами, «обителями эльфов» и кучами мятых жестянок на месте сведенных лесов?

Сентиментальный, говорите? Антиобщественный? Нельзя предпочитать деревья людям? А я скажу: смотря по тому, какие деревья, какие люди. Насчет некоторых ничего больше не остается, чем пожелать им холеру в кишках.»

Ощущение того, что все меняется, зачастую, не в лучшую сторону, а сам ты не можешь повлиять на этот процесс, прекрасно передано Оруэллом, и будет близко любому человеку, чей уютный уголок вдруг стал просто частью территории для новых промышленных объектов, либо рекреационных зон для тех людей, которые равнее других.

Есть тут и шум бомбардировщиков, на этот раз, вполне реальных, а не тех, что были лишь порождениями беспокойного ума. Эти бомбардировщики даже сбрасывают бомбы, правда, по ошибке. Но это событие приводит к панике, и мы имеем возможность лучше прочувствовать ощущения тех, кто жил в постоянном предчувствии войны.

Как Толкин, побывавший в горниле Первой мировой, так и Оруэлл, сражавшийся в Испании, испытывали острое чувство ностальгии по «старой Англии», когда была возможна беззаботная жизнь. Конечно, нельзя сказать, что тоска по доиндустриальным временам была лишена изрядной доли романтизации, но кто может упрекнуть в ностальгии тех, кому выпало в пору взросления столкнуться с ужасами тотальных войн? Вероятно, именно этот опыт, как и всеобщая травма, неизбежная в период смены укладов жизни, падения в пропасть империалистических войн, бессмысленной бойни и капиталистических кризисов, сменяющих друг друга, и повлиял на такую поразительную трансформацию стиля Оруэлла, когда прошлое становится столь же ярким и желанным, сколь серо настоящее, и сколь черно будущее.

Рекомендую поклонникам психологического реализма, украшенного иронией, хоть зачастую и с оттенками горечи (пример вы может видеть в шутливом эпиграфе, и учтите тот факт, что сам Оруэлл принадлежал к обедневшим дворянам, поэтому шутки над непрактичностью «джентельменов» из дворян — это пример отличной самоиронии), и тем, кому нравится творчество авторов «потерянного поколения», хоть сам Оруэлл и не относится к последним.

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Куда уходит детство?В какие города?Наверное многие задаются подобными вопросами,но не спешат отвечать на них.Потому что легко жить с детской мечтой,с надеждой,что она когда-нибудь осуществится. Дни бегут,проходят годы,и не успеешь оглянуться,как из зеркала на тебя смотрит не весёлый озорник-мальчишка,а солидный дяденька с пивным брюшком и плешью на затылке.А мечта,подобно Золотой рыбке из фантазий льва Бонифация,ближе не стала.Но наступает момент,когда ты до боли,до кома в горле понимаешь,или сейчас или никогда.Хорошая книга,совсем не похожая на другие произведения автора.

Оценка: 8
–  [  -1  ]  +

Ссылка на сообщение ,

Глобально, даже очень. Послевкусие от прочтения осталось не очень. Даже в конце задал вопрос: «а что я прочитал то вообще?». Можно много философствовать, но я как простой обыватель книгу не рекомендую, если только сна ради.

Оценка: 2


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх