Еще немного


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Календула» > Еще немного Геймана.
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Еще немного Геймана.

Статья написана 16 мая 2013 г. 23:15

«Дело о смерти и мёде». Очередная вариация на тему историй о Шерлоке Холмсе. На сей раз он ищет эликсир вечной молодости, а содержится он в меде. Рассказ представляет собой переплетение двух параллельных сюжетных линий, сходящихся в финале. Рассказ на удивление лиричный. Поражает образ старого Гао: как любит он своих пчел, как сильно слился он с природой, в какой гармонии с ней он живет. Он нетороплив и рассудителен. Привык довольствоваться малым, но все же чуточку завидует двоюродному брату, у которого пчелы более медоносны, а мед вкуснее. Холмс же здесь вновь предстает перед читателем как неутомимый исследователь, хотя он уже давно не молод. Он потратил годы на изучение пчел и в итоге отправился в Китай, где поставил свой самый последний эксперимент на пасеке старика Гао. Он открыл секрет молодости, что обещал сделать своему умершему брату.

Рассказ оставляет послевкусие — медово-металлическое, и множество вопросов: как распорядятся Гао и Холмс новым шансом, как проживут жизни, что станет с изобретением, при чем тут пчелы? Рассказ мистический и немного магический. Он окутан дымкой светлой грусти, надежды, таинственности. Обе линии удивительно гармонично дополняют и помогают раскрыть друг друга. Стилистически рассказ не похож на привычно геймановский. Он словно надгеймановский, словно автор вышел на новый уровень.

«Дело о сорока семи сороках». Интересная компиляция из английских сказок. Старые истории на новый лад. Использование классических персонажей английских сказок в совершенно оригинальном произведении. Рассказ будет интересен тем, кто знаком с английскими сказками, в противном случае он покажется непонятным и плоским. А между тем это очень вкусный пирог и сорока семи сорок, наполненный аллюзиями и скрытым смыслом. Очередной литературный эксперимент от мастера. Назвать это пародией не могу. Гейман не высмеивает здесь истории матушки Гусыни, но по-доброму подтрунивает. Смерть Шалтая-Болтая обыгрывается как детектив. Интересная трактовка и интересный сюжетный ход. Снова идея о том, что всё не то, чем кажется. Очередной «перевертыш» Геймана. За такие трактовки старых историй я его и люблю. Он меняет плюс на минус и выходит нечто совершенно иное, самобытное, интересное. Рассказ, если можно так выразиться, стильный. Он наполнен не только аллюзиями, но и яркими ремарками, остроумными шутками, тонкими наблюдениями. Отлично создана атмосфера детектива — картинка так и предстает перед глазами. Немного мрачно, немного таинственно, остроумно и интригующе.

«Корица». Странная притча. Странная потому, что суть ее так и осталась для меня загадкой. С одной стороны, она о о том, что всё в жизни имеет ценность и нужно ценить каждый миг, иначе он будет утрачен, оставив лишь сожаление. С другой — об относительности всего происходящего: Корица не говорила не потому, что не умела, а потому, что ей нечего было сказать. Неправда ли, мудро? Мудро не тратить впустую слова. Много вопросов вызывает Тигр: кто он, в чем его суть и цель? Он пробудил Корицу к жизни и увел ее в новый мир, но что ждет их там? Притча заставляет задуматься, но вызывает только вопросы, не давая даже подсказки, в каком направлении двигаться, чтобы найти ответ и разгадать эту аллегорию.

«Как продать Понтийский мост». Рассказ интересный, остроумный, с юмором, но история не нова. И, на мой вкус, ему не достает изюминки: уж слишком банальна суть аферы по продаже Понтийского моста. Написано остро и иронически, стиль Геймана на высоте. Читать легко и интересно, хотя финал предсказуем. Интересна идея существования Клуба отпетых негодяев. Хотелось бы подробностей именно этой части истории. Мир, где разворачивается действие рассказа, интересен: в нем процветает магия, существует Анклав и лига ювелиров — этакие сильные мира сего. Но не хватает подробностей, описаний, проработки этого мира: всё дано поверхностно, скупыми штрихами. Создалось впечатление, что рассказ написан наспех, а при должной доработке могла бы выйти занимательная и яркая вещь. Аферист из героя вышел отменный — нельзя отказать ему в таланте виртуозно обманывать и продавать совершенно невообразимые вещи. Весьма яркий получился персонаж, и вовсе не видится он тут отрицательным героем. В рассказе поднимается проблема не столько обмана, сколько алчности и жажды наживы, и воплощена она в образах ювелиров, а не афериста, как ни странно. Они готовы дать себя облапошить, теряют здравый смысл, когда речь заходит о больших деньгах. Ну как таких не обмануть, ведь они сами идут в руки?

«Надгробие для ведьмы». Зарисовка для романа «История с кладбищем», в последствие ставшая одной из его глав. Здесь появляются ключевые персонажи этой истории, хотя еще сложно понять, кто есть кто и кто кем кому приходится. Но если рассматривать эту историю в отрыве от контекста всего романа, то стоит отметить ее стилистическую законченность — стилистическую, но не сюжетную, ибо сюжет вырван из контекста, и это чувствуется. Он словно выплыл из тумана, смазав начало и конец.  Перед читателем появляется мальчик по имени Ник — любознательный, общительный, открытый мальчик, не лишенный великодушия и сострадания. Он умеет сопереживать и помогать, он лишен эгоизма, свойственного юности. Он честен и бескорыстен. Именно таким его воспитали и именно таков он по натуре своей. Вместе с тем он далеко не самый прилежный ученик, а уроки, даваемые ему обитателями кладбища, в будущем весьма ему пригодятся. Перед читателем возникает и образ опекуна Ника — вампира Сайласа — терпеливого наставника, учителя, объясняющего маленькому Нику законы жизни и законы смерти. Он появляется словно из ниоткуда и исчезает в никуда. Приходит Нику на помощь в самые неожиданные моменты. Он не поучает, лишь мягко наставляет и подталкивает в верном направлении. Таинственная и весьма неординарная личность. В этом рассказе-зарисовке также появляется и ведьма — Лиза Хэмпсток — и читатель узнает историю ее жизни и смерти. Именно для нее Ник делает надгробие. Рассказ о небольшом приключении Ника вышел светлым, динамичным, интересным. В нем прослеживается стиль Гемана — широкие мазки, сдобренные толикой юмора и приправленные фирменным юмором. Как проба пера, как некая задумка для более большого произведения рассказ имеет право на существование.

«М значит Магия». Этот сборник на две трети состоит из из произведений двух предыдущих («Дым и зеркала» и «Хрупкие вещи»), в нем лишь три новых рассказа. По своему содержанию и тональности он вышел более ровным и более сильным, он вобрал в себя в массе своей интересные и яркие произведения. Стилистически все они сугубо геймановские. На мой взгляд, составлен он довольно неплохо. Здесь есть и литературные эксперименты, которые так любит Гейман, и размышления, и стихотворения. Сборник интересен по своему содержанию, особенно если не читать предыдущие, а начать знакомство с автором с этого сборника. Он интересен по разбросу тем, разброс форм же здесь минимален и не столь внушителен, как в «Хрупких вещах», к примеру. Но тем не менее он заслуживает внимания: серьезные темы, важные проблемы, яркие образы, колоритные персонажи, фирменный геймановский слог и стиль, эксперименты, «перевертыши» — здесь можно найти все это. Когда речь идет о Геймане — ничего нельзя сказать однозначно. Автор он неординарный. Намеки и недосказанность — его излюбленные приемы, частая тема — всё не то, чем кажется.Исход его историй сложно предсказать, а потому он и интересен.





167
просмотры





  Комментарии
нет комментариев


⇑ Наверх