Клайв Стейплз Льюис «Лев, Колдунья и платяной шкаф»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези ) | Сказка/Притча
- Общие характеристики: Приключенческое | Религиозное (Христианство (Католичество ))
- Место действия: Параллельный мир/вселенная | Наш мир (Земля) (Европа (Западная ))
- Время действия: 20 век | Неопределенное время действия
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Путешественники (попаданцы) (в другой мир )
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Открывая платяной шкаф и прячась в нем, будьте готовы оказаться в волшебной стране Нарнии. Именно это и произошло с Люси и Питером, Сьюзен и Эдмундом – братьями и сестрами, которые с тех пор из обычных детей превратились в королей, сидящих на тронах в Кэр-Пэравеле. Но сначала они познакомились с фавнами и бобрами, которые умеют говорить, победили колдунью Ядис и узнали самого льва Аслана, познали предательство близких и любовь, смерть и воскрешение, но нашли в себе силы простить и остаться самими собой.
А начиналось все с игры в прятки и старого платяного шкафа…
Входит в:
— цикл «Нарния»
— антологию «Антология мировой детской литературы», 2003 г.
Награды и премии:
лауреат |
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003 | |
лауреат |
Неффи / Neffy Awards, 2005 // Переиздание классики |
Номинации на премии:
номинант |
Хьюго / Hugo Award, 1951, ретроспективная // Роман |
Экранизации:
— «Лев, колдунья и платяной шкаф» / «The Lion, the Witch & the Wardrobe» 1979, США, Великобритания, реж: Билл Мелендес
— «Хроники Нарнии: Лев, колдунья и платяной шкаф» / «The Lion, the Witch, & the Wardrobe» 1988, Великобритания, реж: Мэрлин Фокс
— «Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф» / «The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe» 2005, США, Великобритания, реж: Эндрю Адамсон
- /языки:
- русский (44), английский (5), украинский (4), белорусский (1)
- /тип:
- книги (51), периодика (1), аудиокниги (2)
- /перевод:
- М. Борисова (1), К. Воронкина (2), В. Воседой (2), И. Ильин (3), А. Кальниченко (2), Н. Ким (1), Л. Ляхова (2), В. Нарижна (1), Г. Островская (30), Ю. Прижбиляк (1), М. Тарасьев (1), Н. Трауберг (1), А. Троицкая-Фэррант (1)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Доступность в электронном виде:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
drugndrug, 26 августа 2020 г.
Четверо детей обнаруживают за дверцей платяного шкафа волшебный зимний мир. Начинается необыкновенное для них приключение – пожалуй, самое главное в их детской жизни событие. Они запомнят его навсегда. Почему? Потому что это приключение каждого из них изменит. Но самое главное – дети встретят Аслана, Великого Льва.
Конечно, Льюис писал сказку. Он отчасти прав, когда заявляет: «Некоторые люди, кажется, думают, что я начал с того, что спросил себя, как бы рассказать детям о христианстве; затем, использовав сказку как инструмент и опираясь на информацию о детской психологии, решил, для какой возрастной группы буду писать; затем составил список основных христианских истин и выработал аллегории, чтобы описать их. Всё это — чистая фантазия. Я не смог бы так писать. Все начиналось с образов: фавн, несущий зонтик, королева на санях, великолепный лев…» Однако, Льюис был человеком глубоко верующим, более того, он был апологетом христианской идеи, все его произведения проникнуты и пронизаны христианскими мотивами. Начиналось всё не только с образов. Рядом с образами соседствовали религиозные убеждения самого автора. И то, и другое – дали толчок к созданию нарнийского цикла.
Никогда ни один ребёнок не станет воспринимать весть о Боге так, как воспринимает весть о Боге взрослый человек. Поэтому эти четверо детей попадают в Нарнию.
Какие они изображены автором в начале книги? Хоть они и родственники, хоть они братья и сёстры, но эта маленькая семья не больно-то дружна, нет у них согласия и единства. Самая младшая – Люси – светлая, добрая, она будет больше и сильнее всех из них любить Аслана. Именно с неё начнётся сказка, именно ей первой выпала честь попасть в Нарнию. Этот персонаж – один из лучших, созданных Льюисом. Питер и Сьюзен пытаются быть старшими брат и сестрой, пытаются опекать остальных, но у них не слишком хорошо это получается. Эдмунд – капризный, вредный и эгоистичный мальчик, готовый за сладости предать и продать свою семью. Сотворённое им зло обернётся для него страданиями и скорбями. В Эдмунде олицетворяется тёмная, падшая сторона человеческой сущности, которая нуждается в духовном исцелении. Более того, даже – в искуплении. Великий Аслан выкупит этого мальчика у Ведьмы ценой своей жизни.
Великий Лев Аслан… Льюис рассказывал, как писалась им эта сказка: “Сначала я не очень хорошо представлял, о чем она будет. Но потом вдруг появился Аслан. Кажется, в то время львы снились мне очень часто. Иначе я не могу объяснить, откуда и почему возник лев. Но как только в книгу вошел он, все стало на места”. Воображение автора навязало ему образ Великого Льва, но это “навязывание” зиждилось не на одной только фантазии. Тут имело место быть расположению самой авторской души к этому. Можно сказать, Великий Лев послужил основополагающим духовным компонентом в этом произведении. Бывает так, что сам автор, сочиняя подобное сказочное произведение, сам на каком-то уровне в данный момент переживает нечто сказочное и доброе, сердечное чувство.
То, как Великий Лев отдаёт свою жизнь ради спасения Эдмунда, имеет прямую связь с самым главным новозаветным эпизодом библейской истории. Тут даже гадать не стоит, и это отрицать никак невозможно. Почти все мои знакомые из числа любителей литературы, прочитав это произведение, говорили мне с непоколебимой убеждённостью: “Льюис в этой книжке просто-напросто пересказал и объяснил для детей крестную смерть Христа”. Да, аналогия прослеживается очень сильно, от неё никуда не деться. Но это самый сильный момент в сказке. Он повествует о том, что есть такая любовь – любовь жертвенная. Такая любовь выше и больше того понимания любви, которое привычно и ближе нам, людям: “любовь – это когда меня любят, мне дают, я беру и пользуюсь”. Любовь жертвенная выходит за рамки такого потребительского и обывательского понимания. Любовь жертвенная выходит за такие рамки, и смерть перед ней отступает.
Экранизация этого произведения кинорежиссёром Эндрю Адамсоном мне понравилась очень сильно. Я считаю её очень удачной. Всё меня в этой картине завораживает, в особенности музыкальные темы в этом фильме. Он настолько хорош, что название “Лев, Ведьма и Платяной Шкаф” ассоциируется у меня в первую очередь с ним, а уже потом с книгой. Мне кажется, что Льюису, будь он жив, фильм очень пришелся бы по душе.
DrinkFromTheCup, 24 марта 2023 г.
«Жёсткий сброс» Нарнийской королевской династии, итерация первая.
Потомки первых правителей, коронованных и признанных в «Племяннике Чародея», куда-то подевались — и только четверо главных героев и примкнувшие к ним бобры могут что-то с этим поделать.
Как детская сказка книга довольно хороша. Вопреки поднимаемым кое-где совершенно недетским темам, наблюдается сильный избыток той самой «сказочности», которая завораживает в мультфильмах Диснея (ещё тех). Которой всегда не хватает в мире реальном.
Заслуженно классическое произведение... с несколько неудачной смазанной концовкой. С кем не бывает. Для второй/первой (см. справку по хронологии серии) книги в серии, писанной как худлит (а не как коммерческий продукт), это простительно.
Что же касается проблематики книги глазами взрослых...
Приятным, с моей точки зрения, бонусом идёт закладывание основ для необычного социального конструкта — феодализма без феодализма. Более плотное развитие эта тема получит только в последующих книгах — но уже в ЛКПШ мы можем видеть как её потенциал, так и её возможные результаты.
Что... довольно необычно для детской книги и явно было заранее запланировано. Есть уйма плохих способов убедительно выписать централизованную власть «божьих помазанников» в условиях, когда каждый чёртов гномик МОЖЕТ дать произвольно взятому «помазаннику» прикурить. И очень, очень мало хороших. Эта книга — пример хорошего, основанного на чистой «доброй воле», сосуществования такого рода.
ЫМК, 17 мая 2018 г.
Типичная английская сказка.
Клайв Льюис из той же когорты английских писателей, что и Киплинг. Тех самых, что созидали уникальную литературу, творя в очень своеобразном жанре. Его трудно определить однозначно. То ли это детские сказки для взрослых, то ли взрослые сказки для детей. Произведения этого жанра пропитаны христианской моралью, а у Льюиса еще и буквально переполнены библейскими пасхалками. Эти сказки по своему наивны, но при этом на удивление глубоки по мировосприятию. В детстве они вызывают удивление в восторг, во взрослом возрасте, приятную ностальгию по тем временам, когда мир был молод, прост и понятен. Но читаются они одинаково легко в любом возрасте.
А еще у этих сказок есть уникальная черта — однажды прочитав их в детстве, вы обязательно вернетесь к ним, став взрослым.
tolstyi1010, 20 августа 2019 г.
Четверо детей (Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси) на время бомбежки отправляют к профессору Дигори Керку. Во время игры в прятки Люси прячется в Платяном шкафу, через который попадает в Нарнию, где знакомится с фавном Тумнусом, который рассказывает ей о том, что Нарнию захватила Белая колдунья, из-за чего здесь вечная зима. Вернувшись назад в Англию, она рассказывает все остальным детям, но ей не верят. Но их сомнения исчезают, когда уже все четверо детей попадают в Нарнию, где им предстоит сразиться с Белой колдуньей.
Первая книга цикла «Хроники Нарнии» по написанию, вторая по хронологии после «Племянника чародея». Прочитал я ее уже в возрасте 30 лет, до этого как то не получалось. Но в оправдание скажу, что фильм посмотрел сразу после выхода его на экран, так что был в курсе основных событий. Но книга как известно лучше, поэтому увидев однажды в книжном магазине два сборника АСТ со всеми произведениями цикла «Хроники Нарнии» купил не задумываясь, о чем не жалею, тем более свои дети подрастают.
Произведение представляет собой сказочную фэнтезийную повесть о борьбе добра и зла. И вроде много мы уже видели подобного, но автору удалось затянуть меня в свой мир, удалось заставить переживать за главных героев, удалось на краткий миг вновь почувствовать себя мальчиком. А это самое главное.
Что по поводу аллюзий на христианство. Все они так гармонично вплетены в сюжет, что в глаза не бросаются. Да в принципе в любом произведении при желании можно обнаружить что угодно. В «Гарри Поттере» тоже усмотрели намеки на масонов, и что же не читать хороших книг? Нужно просто читать историю, а не искать скрытых намеков, тогда и удовольствие от чтения будете получать. Тем более автор никому не навязывает свою точку зрения. Он просто учит добру и справедливости.
Одно из лучших детских произведений. Читать в детстве, перечитывать вместе с детьми и внуками.
Paul Atreides, 9 ноября 2019 г.
Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси случайно попадают в волшебный мир, где животные разговаривают, царит вечная зима и властвует злая колдунья. Детям предстоит пережить радости, горе и предательство, чтобы в итоге сойтись в великой битве против зла и дать Нарнии первый глоток долгожданной свободы и долгой династии правления.
Это классическая и самая знаменитая история, где нет ничего уникального или эпичного (грубо говоря персонажи ничем не отличаются друг от друга, кроме Эдмунда, но и то до середины), но которая запоминается благородным посылом — любите родных и будьте готовы жертвовать собой ради других. История помещенная на ста страницах кратка, красочна и проста. Мир Нарнии — это леса, горы и добрые существа. Что ещё нужно для доброй сказки для детей?
Gaelic, 12 апреля 2014 г.
Обычно моё чтение книг сопровождается пометками карандаша: весьма удобно выделять цитаты. Читая «Лев, Колдунья и Платяной шкаф» (вторую по хронологии книгу из цикла о Нарнии), карандаш применялся всего лишь два или три раза. Кто-то может усмехнуться: «Но это всего лишь наивная детская сказка! Какие тут могут быть цитаты?». А всё очень просто, — эта книга и есть одна большая цитата. Цитата, которую хочется заучить наизусть и помнить всю жизнь. Но учить не придётся. Автор настолько ярко описал происходящее, — уже хорошо известную нам по книге «Племянник чародея» Нарнию, столь искренне показал все чувства и эмоции героев как главных (дети, Лев Аслан), так и второстепенных (семейство Бобров и семейство белок и т. д.), — что всё это с лёгкостью ложится в сердце и хранится там долгое время.
В этой книге мы можем увидеть совершенно другую Нарнию: вместо цветущей и благоухающей страны перед нами расстилаются бескрайние снежные просторы, где местами попадаются окаменевшие фигуры некогда живых существ. Но известный нам мир был бы столь же прекрасен и в холодное время года, если бы не то зло, что здесь посеяла колдунья Джадис. И жители Нарнии, превратившиеся в камень от её палочки, — лишь ничтожная часть злодеяний Белой Колдуньи. Есть и более страшные вещи, например, предательство, жажда власти или стремление приблизиться к ней.
Появляется надежда, что ребёнок, прочитав, как Эдмунд продался Колдунье за коробку рахат-лукума, вряд ли так поступит в подобной ситуации. Будет нестерпимо омерзительно. И это легко почувствовать благодаря полному погружению в книгу. Хотя, взрослым тоже было бы полезно взглянуть на предательство именно в так называемой детской сказке (а ведь можно было бы поспорить с тем, что «Хроники Нарнии» именно для детей), чем в некоторых высокопарных классических произведениях.
Но это далеко не единственное, что можно выделить для себя во время прочтения. Оступиться легче всего, — гораздо сложнее после этого простить виновного, пожертвовать собой ради него. Разумеется, сделать это не в знак одолжения, а с высоко поднятой головой, как делал Аслан.
И, самое главное, «не болтайте много о Нарнии даже между собой». Просто сохраните это приключение в своём сердце и затаите дыхание в ожидании следующего, ещё более увлекательного, захватывающего и поучительного, чем предыдущие два.
ab46, 29 декабря 2016 г.
Так уж сложилась моя жизнь, что почти все знаменитые детские книги я прочёл уже взрослым. А «Нарнию» Клайва Льюиса судьба мне, вообще, к старости приберегла. Оказалось, что это классическая сказка, близкая к совершенству. В ней всё, что должно быть в сказке. Увлекательные приключения. Волшебство и невиданные земли. Удивительные существа. Смешное и трагическое. Весёлое и страшное. Борьба добра и зла (и бобёр на стороне добра). Счастливое решение всех проблем, преодоление всех опасностей и обещание новых приключений на последней странице. Мне, непозволительно взрослому и даже старому, понравилась эта сказка. Но так захотелось стать ребёнком и прочесть её, как полагается.
Алексей Пенза, 14 сентября 2015 г.
Может быть, это и сказка, но не настолько, чтобы она удостаивалась доброй похвалы от каждого. Сомневаюсь, что взрослый ум её оценит также, как и детский: вдохновлённо. Но есть очень много других хороших сказок, чем эта: с глубиной морали, с целью, в которой прорисовываются намёки... А тут!.. Поступок Эдмунда смешон! Продал родных за рахат-лукум!!! Без объяснения герои становятся королями и королевами. На какой основе? В мире ничего легко так не даётся. И тут же они спешат на битву! Ага, Нарния так их и ждала, освободителей. И стали они править... Не верится! Любой ребёнок от мало до велика, не завтра, так через неделю, мильён раз вспомнит о родителях, или о тех, кто их окружал. И как бы ему там где-то ни было хорошо, а домой всё же захочется!
Вердикт такой: если и читать ребёнку, то, наверное, не позднее возраста младших классов!
С уважением, AlexeyPenza.ru
glupec, 17 марта 2015 г.
Самая бесхитростная вещь из всех 7-ми. Наверное, потому, что была написана первой. Очень чувствуется, что не хватает какой-то «подгрунтовки», дополнительной глубины, что ли… Это потом уже мы узна'ем, что у профессора Керка были свои причины верить в Нарнию
Не хватает намеков на то, кто же такая Джадис? и каковы ее мотивы? В этой истории она — всего лишь абстрактное Зло, которое устранить, в общем-то, нетрудно — достаточно (как это чаще всего бывает) игнорировать. Волки ее — и те гораздо большую опасность представляют. Хотя бы потому, что сами верят в то, чему служат. А Джадис прекрасно осознает собственную фальшь. В 6-й книге, наконец, мы увидим, в ЧЕМ конкретно она была ошиблась, почему пала так низко; здесь же этого нет. Не знаю, как вам, но мне не нравится отсутствие мотивации у главного врага...
Насчет «пропаганды христианства». Нет ее тут; я не заметил, во всяком случае. Несколько о-очень бледных параллелей, которые можно понимать и так, и этак. «Работает» сюжет даже без отсылок к Библии. Христос не искупал на кресте предательство Иуды — тот «сам напросился» на вечное проклятие и преисподнюю. И, раз сам виноват — то не заслужил прощения (несс-па?) Аслан умирает не за «людской род вообще», а именно чтобы спасти ОДНОГО-единственного предателя.
Что еще важнее — нигде в этой книге (и 5-ти других) не говорится, что он = Бог. Просто лев :) Добрый и хороший (что не равнозначно «святому» и «праведному»). Ну, т.е., понятно, что Аслан в Нарнии и\о Бога, но мало ли кто чьи обязанности исполняет?..
Александрович, 15 января 2017 г.
Повесть «Лев, Кольдунья и платяной шкаф» вторая по хронологии и первая по времени написания история о Нарнии. Четверых братьев и сестёр — Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси родители отослали подальше от войны. Во время игры в прятки Люси заезла в платяной шкаф и перенеслась в волшебную страну. а чуть позже туда попали её братья и сестра.
Не вооружённым глазом заметно. что история написана для детей, но и взрослым она будет интересна. Легко и изящно Льюис поднял многие сложные вопросы морали, да и за приключениями героев следить интересно.
Dafiny, 9 января 2013 г.
Есть в моей жизни одно огорчение: мультфильм «Король лев» и книги из серии «Хроники Нарнии» были просмотрены и прочитаны мною в более чем сознательном возрасте.
Почему огорчение?
Да просто очень жаль, что это произошло так поздно.
Данная книга — прекрасный образец детской сказки с элементами фэнтази, которая в доступной форме знакомит мальчиков и девочек с известными библейскими сюжетами и основными нравственными и моральными нормами.
Всё преподано замечательно:
- хороший язык (хотя, следует признаться, иногда реплики детей казались мне сформулированными чересчур «по-взрослому»…возможно погрешность перевода?)
- сюжет, выдержанный по всем канонам (мир под гнётом ужасного злодея, древнее пророчество о грядущих спасителях, собственно сами спасители, глобальная война и счастливый хэппи энд (разумеется всё это под приправой из предательств, подвигов, героических трудовых будней и т.д.))
- мораль (для сказок это весьма важный аспект, а здесь он присутствует не только в финале, но проходит красной нитью через всю книгу).
- герои (их главное достоинство – обыденность; каждый ребенок может представить себя на их месте).
- лаконичность и доходчивость (вы не найдете в этой книге 20-страничное описание леса, с использованием сотни синонимов и перечислением двухсот видов растений и деревьев, которые там растут, приведенные для создания образа, атмосферы и тому подобному…нет-нет, но вам вполне ясно, конкретно и многократно объяснят, что за предательство и потворство своим порокам, вас будет ожидать не сказочный рахат-лукум, а черствый хлеб с водой и кнут; и что Аслан-спаситель (см.Иисус) не только добр и справедлив к друзьям, но и суров и беспощаден к врагам).
Об этой книге можно сказать ещё много хороших слов, но для меня главным достоинством стало то, что я с легкостью представила, как буду читать её на ночь своим детям.
И дай бог, чтобы она помогла им понять что-то важное и сделать правильные выводы.
tim1997, 2 июня 2013 г.
Наверное, мне не повезло — я прочитал «Льва, Колдунью и платяной шкаф» в тринадцать лет. И, возможно, я не в состоянии понять всю сказочность этого произведения. Однако понравилось. Несмотря на некоторую простоту, которая и придает красоты произведению, на односторонность героев (либо добрые, либо злые (кроме Эдмунда)) — понравилось.
Плюсы:
1. сюжет (нет излишней описательности, долгих, наскучивающих диалогов)
2. герои (на их месте может представить себя любой ребенок (тут я повторил чьи-то слова))
3. разнообразие существ (кого тут только нет — фавны, кентавры, минотавры, ведьмы, оборотни, джинны, кикиморы и др.)
Минусы (возможные):
1. «детсткость» сюжета (хотя отсюда есть что почерпнуть и взрослым)
2. христианизация (книга была написана верующим человеком для верующих детей)
3. либо добрый, либо злодей (как вообще можно ставить это в минус сказкам? Тем более, история с Эдмундом все опровергает)
Итог: хорошее произведение, которое прекрасно подойдет для детей, а также для взрослых.
AlisterOrm, 30 мая 2011 г.
Повесть «Лев, колдунья и платяной шкаф» была написана раньше всех, и почему-то более солидная, чем «Племянник чародея». Здесь более динамичный сюжет, раскрыты довольно серьёзные темы, а некоторые фрагменты попросту тяжеловаты для детского восприятия (жертвоприношение Аслана). И тем не менее, она весьма достойна прочтения.
В этой повести Льюис впервые нарисовал Нарнию. Мы видим её в колдовской спячке, и в весеннем цветении. Конечно, описания пока не занимают большого места в тексте, как это будет позже, но всё равно получились достаточно яркими, их легко представить. Ну и, конечно, сюжет — даже был удивлён, что могу с интересом читать о приключениях детей. Льюис по ходу дела учит юных читателей важным вещам — но они всё-таки посложнее, чем в «Племяннике чародея». Обыгрывается тема предательства, прощения, и самопожертвования. Библейские мотивы, конечно, есть, но они не портят общего впечатления о повести.
Интересная повесеть, которая предназначается для детей. Но и взрослым её не помешает прочитать — для полноты восприятия.
Семикина Полина, 22 июля 2014 г.
Я вообще в детстве обожала серию «хроники Нарнии» , да и сейчас очень люблю. Эта книга самая яркая из всего цыкла. Очень много раз перечитывала и слушала аудио. очень легко читается. Рекомендую читать всем: и детям, и взрослым.
Rem1, 14 октября 2014 г.
Очень недурственная вещь, аж грусть пробрала, что мне не довелось читать ее в возрасте 12-14 лет. В ней есть та неудовимая магия, что отличает взрослое произведение от СКАЗКИ.
Правда минусы тоже выделю: