fantlab ru

Лора Джо Роулэнд «Татуировка наложницы»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.33
Оценок:
3
Моя оценка:
-

подробнее

Татуировка наложницы

The Concubine's Tattoo

Роман, год; цикл «Сано Исиро»

Входит в:


Похожие произведения:

 

 


Издания: ВСЕ (1)
/языки:
русский (1)
/тип:
книги (1)
/перевод:
А. Шманевский (1)

Татуировка наложницы
2007 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Четвертый роман из серии книг про приключения «японского обер-прокурора» Сано Исиро.

Как и предыдущие произведения этого цикла — детектив в исторических декорациях. Ни в коем случае не серьезный исторический роман про Японию, нет. Поэтому, оценивать данную книгу нужно соответственно.

Из особенностей:

- Здесь автор, по-моему, перешла грань, которая отделяет ее книги от жанра «женский роман». И в прошлых произведениях этой серии было много эротики, отвлеченных эмоциональных отступлений, да. Но, в этом романе всего «этого» гораздо больше. Так что, детектива здесь едва ли не меньше, чем романтических вставок. Причем, все довольно откровенно, много сцен с описаниями нетрадиционного (хотя, наверное, в Японии той поры — традиционного) секса.

- Наконец, писательница добавила в пару к центральному персонажу ещё одного главного героя — женщину. Я все ждал, когда же это произойдет, ну неужели, не появится дама-супергерой? Уже, правда, в одной из книг промелькнула возлюбленная Сано Исиро — девушка-ниндзя. С целым набором сверхспособностей. И, теперь, вот — герой женился на девушке-самурае. (Или, самурайке? Даже не знаю, как правильно, и, очень сомневаюсь, что в Японии времён сёгуната Токугава такое возможно.)

- Сюжетно, все романы данного цикла построены по одной схеме: герою поручают раскрыть преступление. Но, на его пути ставовятся могучие мира сего. С кем Сано Исиро только не столкнулся в своем расследовании:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
начальники по его ведомству. Судьи и прокуроры. Канцлер и министры, губернаторы и властители провинций. Даже мать и наложница самого сёгуна попадут под подозрение.

И, в каждой книге у героя будет выбор: или, пойти простым путем, и закрыть дело, или, бросить вызов всей коррумпированной «верхушке», и, добраться до истины. Ну, конечно, всем понятно, как поступит Сано Исиро. И, да, его не казнят, не прикажут «взрезать себе пузо», потому что, впереди — ещё десяток романов с его участием. Так что — правда и справедливость восторжествуют.

- Наряду с элементами «женского романа» в этой книге очень много разговоров о проблемах феминизма. Герои постоянно размышляют о «тяжёлой женской доле». Да нет, я против ничего не имею, пусть герои размышляют и рассуждают о чем хотят, но, повторюсь, это — Япония. Конец XVII века. И, попытки юной супруги героя стать полноправным, официальным детективом, следователем по особо важным государственным делам — ну, не знаю, по-моему, смешно выглядят.

Но — это все не недостатки, а особенности книги.

Зато, из достоинств — на мой взгляд, шикарный и разветвленный детективный сюжет.

Да, много от «женского романа», но, вместе с этим — отличная, увлекательная и хитроумная детективная линия.

Ну и ко всему — хороший язык, приятный перевод. Отлично и быстро читается. Прекрасный образец лёгкой развлекательной литературы.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ёрики (следователь) Сано Исиро женится. У него на свадьбе присутствует сёгун Токугава и половина замка. После брачной церемонии все направляются на банкет, но в этот миг умирает любимая наложница Токугавы. Банкет отложен, народ в панике разбежался, потому что прошел слух об эпидемии, а Сано идет выяснять, откуда взялся труп.

Не смотря на то, что детективная линия, как всегда у Роулэнд, прописана блестяще, книга мне не понравилась. Во-первых, мало Янагисавы, главного протагониста и незаурядной личности. Хотя его оскорбленное в чувствах превосходительство иногда появляется, чтобы напакостить...

Во-вторых, перебор с описанием всяких отклонений, в основном сексуальных: очень подробно со смаком. Бррррр.

В-третьих, по этой книге сразу видно, что автор — женщина. Моменты мужских раздумий о своей дальнейшей семейной жизни поданы исключительно с женской точки зрения. Я, конечно понимаю, что японские мужчины своеобразны, но не настолько.

В-четвертых, жена Сано Рэйко — слишком эмансипированная дама для той эпохи. Бывают и исключения, не спорю, но не до такой степени — попахивает дамским любовным романом в плохом смысле.

И наконец, финал слегка затянут. В общем, из первых пяти эта книга больше разочаровала.

Оценка: 5


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх