fantlab ru

Терри Пратчетт «Народ, или Когда-то мы были дельфинами»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.32
Оценок:
435
Моя оценка:
-

подробнее

Народ, или Когда-то мы были дельфинами

Nation

Другие названия: Народ

Роман, год

Аннотация:

Оказавшись один на пустынном острове, когда все и всё, что он знал и любил, было смыто чудовищным штормом, Мау является последним живым представителем своей нации. Он также совершенно один – или так он думает, пока не находит девочку-призрака. У нее нет больших пальцев на ногах, она носит странные кружевные брюки и дает ему палочку, которая может делать огонь.

Дафна, единственная выжившая после крушения «Сладкой Джуди», почти сразу жалеет, что попыталась застрелить местного мальчика. Слава Богу, порох был сырым, и ружье выбило только искру. Она уверена, что ее отец, отдаленный родственник Королевской семьи, придет и спасет ее, но, кажется, на данный момент у нее в компаньонах только мальчик и сквернословящий корабельный попугай.

Как иногда случается, они не остаются одни надолго. Другие выжившие начинают прибывать на остров в поисках убежища, который все они называют Нацией. Затем прибывают пираты, сопровождаемые кровожадными мятежниками со «Сладкой Джуди». Вместе Мау и Дафна обнаруживают некоторые замечательные вещи, включая как доить свинью и почему плевать в пиво хорошая штука, и начинают создавать новую Нацию.

Награды и премии:


лауреат
Книжная премия "Лос-Анджелес Таймс" / Los Angeles Times Book Prize, 2008 // Подростковая литература

лауреат
Michael L. Printz Award, 2009 // Honor Book

лауреат
Премия газеты "The Boston Globe" и журнала "The Horn Book Magazine" / Boston Globe–Horn Book Award, 2009 // Проза и поэзия (роман)

лауреат
Премия Геффена / פרס גפן / Geffen Award, 2010 // Переводная книга фэнтези (Великобритания)

лауреат
Премия Игнотуса / Premio Ignotus, 2011 // Зарубежный роман (Великобритания)

Номинации на премии:


номинант
Сайдвайз / Sidewise Awards, 2008 // Лучшее произведение крупной формы

номинант
Мифопоэтическая премия / Mythopoeic Awards, 2009 // Мифопоэтическая премия за произведение для детей и подростков

номинант
Локус / Locus Award, 2009 // Подростковый роман

номинант
Премия Академии НФ, фэнтези и хоррора / Cena Akademie Science Fiction, Fantasy a Hororu, 2009 // Фэнтези или хоррор (Великобритания)

номинант
Премия Гардиан / Guardian Award, 2009 // Лучшая детская книга

номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2010 // Книги — Юмор

номинант
Премия «Боб Моран» / Prix Bob Morane, 2011 // Переводной роман (Великобритания, 2008)

Похожие произведения:

 

 


Народ, или Когда-то мы были дельфинами
2010 г.
Народ, или Когда-то мы были дельфинами
2021 г.
Народ, или Когда-то мы были дельфинами
2021 г.

Аудиокниги:

Народ, или Когда-то мы были дельфинами
2021 г.

Издания на иностранных языках:

Nation
2008 г.
(английский)
Nation
2009 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Хорошая и добрая книга. О дружбе. Об ответственности за людей, которые рядом с тобой. О готовности идти вперед, узнавать новое, не закрывать глаза, увидев непонятное. Правильно в классификации большинство поставили «сказка». Сказка и есть, в жизни так не бывает. Хорошая книга.

Оценка: 9
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Одна из немногих не имеющих отношения к Плоскому миру книг Пратчетта.

И в то же время самая... одухотворённая, что ли? «Народ» — это самая добрая, нециничная и детская (в хорошем смысле), книга автора. Он не пытается здесь заставить читателя смеяться, максимум — улыбнуться, не создаёт забавных ситуаций, а настраивает нас на миросозерцание.

Очень милая, детская история, но с очень серьёзными, «взрослыми» мыслями и идеями, в жанре «лёгкой альтернативной истории». Частично ассоциируется с «Питером Пеном», частично с «Робинзоном Крузо» и «Голубой лагуной». Здесь есть жестокость, есть добрые друзья, есть философия, мораль, приключения и грустный, реалистичный хеппиэнд.

Читать в обязательном порядке всем, кому надоел Плоский мир, а впрочем, лучше вообще всем.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Современная сказка и современная притча. о дружбе, о том как взрослеют мужчины и женщины. Пратчетт сотворил чудо, написав такую книгу, которую стоит включить в обязательный список литературы для прочтения. За доброту, за наивность, наконец за веру в человечество и в западную цивилизация.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Смешная, грустная и очень добрая и светлая книга. Дай Бог, чтобы Пратчетт писал так и дальше. Надо больше подобных книг.

Оценка: 9
– [  23  ] +

Ссылка на сообщение ,

Терри Пратчетт известен своими веселыми книгами для взрослых. А вот теперь он написал грустную сказку для детей. В этом произведении автор и похож, и не похож на самого себя. С одной стороны, блестящая фантазия автора по-прежнему с ним. Ну кто еще может соорудить столь необычный и оригинальный мир, удивительным образом совместив реалии викторианской эпохи с совершенно необычными особенностями политики, реальных живых существ с мифическими, а привычных нам божеств с выдуманными самостоятельно? Временами настолько входишь в ритм повествования, что совершенно забываешь о том, что это фэнтези, а не исторический роман, и тут автор огорошивает очередной совершенно безумной реалией. Птицы-дедушки, камни богов, загадочная пещера — все это ярко, красочно, необычно. Но что же скрывается за этими декорациями?

А скрывается за ними грустная и пронзительная история о смысле жизни и смерти, о долге и ответственности, о взрослении героев. Порой эта история кажется чересчур наивной, детской, а порой поражает своей глубиной и мудростью. Беспощадная стихия уничтожает почти всех жителей небольших островков, затерянных в океане, кроме подростка Мау, и она же забрасывает на остров шхуна, на которой выжила только юная наследница знатного рода Дафна. Им предстоит пережить свое горе, выжить и научиться жить. Вот так просто и так сложно. Как быть, если все, кого ты знал и любил, погибли в одно мгновение? Проклинать богов и судьбу в бессильной ярости? Наложить руки и на себя? Или найти новый смысл жизни и других людей, ради которых стоит жить? Пожалуй, именно это — самое главное в новом романе Пратчетта.

Еще одна, немногим менее сложная проблема, поднятая автором — разница между внешним видом, поведением — и истинной сущностью человека. Очень важную роль в истории героев занимают попытки преодолеть жесткие внутренние и внешние ограничения, понять, что нормы поведения отнюдь не всегда заслуживают безукоризненного выполнения, что истинный подвиг может выглядеть внешне совсем не привлекательно.

Автор ставит и другие непростые вопросы: о людях и божествах, о истории и современности, об истинном лидерстве. Но при этом Пратчетт в значительной мере отходит от привычного ироничного стиля и пишет в несколько непривычной назидательной манере. Книга действительно учит читателя правильным и важным вещам, но иной раз она разительно напоминает своей прямолинейностью этакий учебник жизни.

Еще одна интересная особенность романа — автор соединил воедино не слишком сочетающиеся эпизоды. Тут и поиски истинного прошлого островитян, и коварные пираты, и злые людоеды, и робинзонада главных героев. При этом каждый эпизод по-своему достаточно интересен, а в целом роман порой напоминает лоскутное одеяло. Слишком уж резкими получились переходы между частями романа. Да и события порой развиваются слишком предсказуемо. Если уж в начале романа автор вешает на стену ружье в виде упоминания людоедов, то потом герои каждые десять страниц напоминают о возможном приходе этих самых людоедов читателю. Немного нетипичный для Пратчетта подход.

Несколько слов о героях. Картина получилась достаточно противоречивая. Очевидно, что Пратчетт с большой симпатией относится к Мау и Дафне, но они выглядят какими-то не слишком убедительными. Второстепенные персонажи показались мне гораздо более реалистичными. А вот злодеи на редкость схематичны и картонны.

Достаточно странно развивается напряжение в книге. По сути, первая и наиболее впечатлившая меня кульминация происходит уже в первой четверти романа, когда героям приходится преодолеть свои самые тяжелые испытания. Дальше накал заметно слабеет, и даже стычка с людоедами не производит столь сильного впечатления, ведь ее итог легко предугадать. И только необычный и мудрый эпилог вновь цепляет всерьез.

Общее впечатление от романа у меня немного странное. На общем фоне прочитанного в последнее время остроумие и яркая фантазия Пратчетта, конечно, смотрятся прекрасно. Но если сравнивать «Народ» с другми произведениями самого Терри, например, с «Правдой», то он все же им заметно уступает. Все же «Народ» действительно, в первую очередь, прекрасный подростковый роман. Однако и взрослый читатель найдет в этой книге пищу для размышлений.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Метафорично и душевно, как и ожидалось.

Начало книги в этом смысле выше всяких похвал — разрушительная волна, корабль, плывущий над лесом, мальчик, вернувшийся на остров и потерявший всех, кого он только знал, серые тропы смерти, этикет и сложности поиска общего языка у двух подростков из разных миров. Довольно просто о важном, о поисках ответов и смысла происходящего. Потом, когда количество населения острова (спасшихся от волны) стало увеличиваться, история потеряла часть своей метафоричности, но осталась доброй и временами тонко-забавной. Автор умел ввернуть в свой текст ироничное и умное высказывание, добавляющее той самой фирменной авторской атмосферы. Здесь это всё тоже есть.

Надо сказать, что весьма быстро понимаешь, что это история в альтернативном мире (и не только из-за волны и эпидемии). И чуть позже, но тоже довольно быстро приходит понимание, что это всё — добрая сказка в декорациях тропического острова, а не что-то иное. Претензии к реалистичности или к слишком счастливому финалу здесь не принимаются просто из-за сути истории.

Может быть, мне бы и хотелось чего-то немного другого. Но это проблема ожиданий, а не книги.

Авторская мрачноватая, почти злая и одновременно добрая ирония в наличии. Глубокие мысли, высказанные простым языком. Яркие эпизоды. Всё это — хорошая история, подарившая несколько приятных вечеров и запомнившихся цитат. И это хорошо.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Когда мы будем дельфинами

«Один человек — ничто. Два человека — народ.

- А три человека тогда что?

- Народ побольше.»

Философский роман в жанре альтернативной истории, которой сэр Терренс немало озадачил своих издателей, ждавших от него продолжения приключений Тиффани Болит. Иногда случается, что книга рвется из писателя и нет человеческих сил противиться. Двенадцать лет назад, сразу после известия о страшном диагнозе, такой книгой для Пратчетта стал «Народ». Это вообще не о Плоскомирье. Вернее не так, роман мог бы быть очень отдаленным приквелом к событиям цикла. С равной вероятностью мог не быть.

Середина XIX века, Англия, эпидемия «русского гриппа» (прообраз «испанки») только что убила короля и ближайших претендентов на престол. Согласно извилистым законам о наследовании, губернаторствующему в колониях сэру Генри Феншоу (вдовец, имеет тринадцатилетнюю дочь Эрментруду) надлежит немедля прибыть в метрополию, дабы не допустить даже гипотетической возможности смуты и безвластия в Империи. Когда становится ясно, что отцу предстоит занять престол, девочка отправится следом за отцом. К несчастью, именно тогда чудовищной силы цунами проносится над Тихим океаном, сметая с лица земли маленькие островки со всеми их обитателями и губя бесчисленное множество кораблей.

В это же время тринадцатилетний Мау проходит инициацию на отдаленном Острове мальчиков. Согласно обычаям племени, мальчик становится мужчиной лишь после того, как проведет в одиночестве месяц, построив за это время каноэ, на котором должен вернуться к своему народу. Из инструментов в ретрит положено брать лишь нож и каким образом посредством такого примитива умудряешься построить лодку, совсем непонятно, но абсолютное большинство испытание проходит, а количество не сумевших справиться столь ничтожно, что само упоминание о них в языке Народа скорее имя нарицательное, чем собственное. Опережая вопросы: Мау справится, заботливые односельчане заранее припрячут острый топор в таком месте островка, где нельзя не найти (спойлер: этот топор станет ружьем, которое выстрелит в четвертом акте — но сейчас сделаем вид, что я этого не говорила, а вы не слышали).

Вы уже догадались, что корабль девочки потерпит крушение, выживет в котором она одна. А мальчик, достигнув на построенном каноэ родного берега, найдет лишь разрушенные дома и множество трупов. Которые нужно будет похоронить в море. Потому что после смерти мы превращаемся в дельфинов. А отдав последнюю дань соплеменникам и самому отправиться за ними, потому что зачем жить в мире, где ничего не осталось? Он сделал бы это, если бы не призрак белой девочки, который то и дело маячит на периферии зрения. Дальше будет увлекательная робинзонада от Пратчетта, в ходе которой люди, принадлежащие к разным культурам будут учиться находить общий язык, защищать слабых, противостоять злу.

Роман не займет место среди любимых пратчеттовых книг. Да ведь и разные части Плоского мира мы любим по разному: Ведьмы для меня с самого начала были вне конкуренции, а Ринсвиндом прониклась очень нескоро. Или Номы из «Угонщиков» — сэр Терренс говорит, что начал писать книгу в пять лет (ну, то есть, идея пришла к нему тогда), и предназначена, вроде как, для детей, а вот поди ж ты, именно с этой эпопеи, запиваемой декалитрами пива, началась моя большая любовь к нему. «Народ» хороший роман, он плохого просто не умел делать. И очень новогоднее чтение.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

И все-таки автор, увы, не мой. Пратчетт не может не впихнуть в совершенно иную по стилистике — не плоскомирную — книгу своих традиционных дурацких шуточек про запор и тому подобное. И это сразу перечеркивает все положительные эмоции от чтения: писать задевая за живое он умеет. В целом: сюжет вторичен, ружья не стреляют, развязка не наступает. Потраченного времени не жаль, но плоский юморок напрягает.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

ПТерри, похоже, попытался написать полностью серьезный роман для старшего школьного возраста, и так увлекся своим гейсом ни разу не пошутить, что в результате получилось слегка морализаторски. Каждая ситуация и разговор исподволь учат детишек тому, как поступать правильно, как думать о других и прочим полезным в жизни вещам. Это все очень правильно, между прочим, но утомляет. И отсутствие классического юмора ПТерри книгу не красит, потому что юмористические ситуации создают именно персонажи скорее своеобразные, чем хорошие (например, Витинари), а тут герои — трое на подбор хороших и правильных людей (в смысле, мальчик, девочка и отец девочки). В их компании чувствуешь себя даже как-то неловко.

Впрочем, это не значит, что книжка мне не понравилась, это скорее необходимое предупреждение для людей, которые привыкли к Плоскому миру. И если Плоский мир — это хиханьки для взрослых, то «Народ» — замечательная поучительная история именно для детей. Формата «Нарнии», знаете, с точки зрения полускрытого морализма.

Идея истории, впрочем, отлично. На далекие южные острова приходит цунами и сносит всем все живое, кроме одного мальчика, который чудом оказался в море. Туда же цунами приносит корабль с девочкой — не какой-нибудь, а английской аристократкой, почти принцессой, которая оказывается единственной выжившей. Но история, как ни странно, не про то, как люди находят общий язык — это у них получается легко и само собой. А про борьбу с внутренними демонами. Девочка борется с голосом бабушки-мегеры, мальчик — с «ожиданиями» мертвых предков. Катарсис наступает, только когда каждый из героев по отдельности справляется со своей задачей. И все это в сочетании с робизнонадой, двое детей выживают на (теперь) необитаемом острове, принимают беженцев с других островов и защищают его от каннибалов и бандитов.

Характеры и поведение героев, конечно, вызывают большое сомнение. 13-летние подростки с совершенно разной культурой внезапно начинают вести себя как очень образованные и очень умудренные жизнью взрослые с широким кругозором. И достают ниоткуда такие бездны терпения и понимания, что мать Тереза устыдилась бы. Повторюсь, как детская морализаторская история, которая показывает *правильное* поведение, а не естественное, это вполне неплохо. Правда, это убивает весь интерес в конкретных персонажах — они не кажутся живыми уже, а только ходячими функциями. То ли автор сделал это, чтобы придать книге детскость, то ли «серьезность» — просто не его конек. Не судите по этому роману «Плоский мир», он совсем другой, и там, слава богу, практически никто не произносит морализаторских монологов (а тем более дети из полудикого племени). Итог: детям в воспитательных целях читать можно, взрослым, вероятно, будет скучновато — если вы только не любитель подобной литературы из серии «как правильно».

Оценка: 6
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Нехитрая подростковая приключенческая история уж точно не может быть поставлена в ряд с Плоским миром. Почему то рецеензенты обошли вопрос: а ккак бы им понравилась эта книжка при указании другого автора на обложке? Тот самый случай, когда магия имени автора заставляет выискивать дополнительные достонства книги, которых немного. Что-то вроде «Тени тумана» сравнительно с барселонской дилогией Сафона — по масштабам. Первая половина уж совсем скучная,, изобилующая подробностями «робинзонады», дальше — чуть получше. На основе этой книги можно отметить, что у автора имеются признаки чувства юмора ( это про Пратчетта!) Зачем нейрохируг подался в область детской педиатрии?

Оценка: 6
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не везет мне на нецикловые романы автора... Видимо, вне Плоского мира (почти все подциклы которого я обожаю), Пратчетт вынес то, что считает серьезными, философскими, социальными и прочими вопросами, над которыми нужно размышлять серьезно, без насмешки. К сожалению, без фирменного юмора текст становится плоским и не увлекает (меня, по крайней мере). Так случилось с Финтом, которого я еле домучила, то же произошло и с Народом. Причем обе книги я брала с предвкушением! Но увы…

Как я уже упомянула, в Народе почти совсем нет юмора (а пара моментов сильно контрастирует с текстом и вообще вываливается из него), зато куча мерзких подробностей и смертей. Реализм местами просто зашкаливает – уровня того момента из фильма Изгой, когда герой себе коньком зуб выбивает.

Кстати, я не зря помянула Изгоя – здесь 90% сюжета тоже отводится выживанию на острове со всеми вытекающими. Нужно похоронить мертвых, построить убежище, сварить пиво, отогнать врагов… Однако Робинзон мне все же на эту тему импонировал больше, потому что не сосредоточивался на малоприятных подробностях.

Герой, как и в Финте, неотесанный и необразованный подросток-дикарь, за которого почти невозможно читать, потому что текст упрощен до безобразия. Поэтому я просто заставляла себя продираться через наивный взгляд на мир и чуть ли не троглодитский язык уровня Эллочки-людоедочки. Да, тут Мау добрый и отважный, в отличие от того же воришки Финта, но его главы ужасно сложно читать. С Дафной, которая вот просто взяла и дала себе новое имя, дело обстояло чуть-чуть получше, но и ее точка зрения заставляла иногда скрежетать зубами от бессильного раздражения. В общем, если вы хотите погрузиться в мысли двух подростков – одного дикого островитянина, а другой воспитанной как чопорная леди, то вперед!

Ну и концовка сильно подкачала. Я ждала хотя бы чего-то отдаленно напоминающего завершение, но нет, это же не сказка, чтобы все складывалось, как хочется. Крайне разочарована. Ничего теплого и душевного здесь не уловила, скорее, перестала хотеть жить на острове.

Из плюсов: описание, как эти двое искали общий язык. И очень-очень редкие философские вкрапления. А, и потрясающее оформление, конечно!

Как итог: в произведении явно есть художественная ценность, но я автора люблю не за это. И если хотите начать читать Пратчетта, то ни в коем случае не с этой книги! Лучше с одной из одиночек в Плоском мире (например, Изумительного Морриса).

Оценка: 6
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Пратчетт, или когда-то мы пытались посмеяться

Пока не очень у меня складываются отношения с Терри Пратчеттом. Как- то давно начинал читать цикл Плоский мир, с Цвета Волшебства , и завяз на 2 й книге, затем прочитал Благие Знамения. Не совсем понятен этот оочень тонкий английский юмор, при котором и не посмеяться, так как не смешно, и даже не улыбнуться, так как с большой долей грустной иронии. Это как когда рыдающий от горя Пьеро пытается пошутить. Лично мне больше подходит жёсткий абсурдный юмор, когда вот читаешь, и от одного словосочетания ты представляешь, что-то щелкает в мозгу, и ты начинаешь ржать. А тут же «ага, вижу шутку, да, понимаю, что это шутка, поехали дальше».

В этой же книге юмора совсем нет. Этакая смесь подростковой Робинзонады, и фильма «Апокалипсис», с большой долей философии и размышлений о развитии цивилизаций, судьбе мира и т.д. И все это завернуто в обложку такой сказки для подростков. Мне читать было скучно.

К циклу Плоский мир еще вернусь в осознанном времени, обязательно. Уж очень много дифирамбов.

Оценка: 6
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Как сеттинг для компьютерной игры -- чудесно, и просто очень качественно. Забавный альтернативно-исторический мир, сбалансированый набор PC и NPC, необременительные и оригинальные квесты.

Как литература -- эпический провал. Не буду касаться роялей в кустах и картонных персонажей, это сейчас стандарт для любой книги.

Отмечу только феерически топорную и нелепую попытку проповеди диамата и научного коммунизма от лица туземца островов Тихого океана. До такой бредятины не опускалась даже советская пропаганда.

Оценка: 5
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Долго думал, как оценить этот роман. Если честно хотел поставить единицу, так как испорченные выходные, на которых я решил почитать эту книгу и отвратительное настроение, вызванное чтением «Народа», эта оценка была бы полностью справедливой. А потом подумал — может это я не понимаю ничего в книгах или не разбираюсь, что хорошо? Поэтому решил поставить троечку, но ощущения хуже не придумаешь.

Теперь вкратце о книге:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
произошло ужасное стихийное бедствие, в результате которого были полностью уничтожены водой группа островов. Выжил тринадцатилетний подросток, житель одного из островов, по сути абориген из нашей Новой Зеландии или чего то подобного. Через некоторое время на берег выносит остатки английского корабля и выжившую девочку, примерно такого же возраста. Они постепенно знакомятся и пытаются выучить язык друг друга. В процессе всего этого на остров продолжают прибывать выжившие — старый жрец, полубезумная женщина с грудным ребенком, беззубая старуха, два брата и многие другие, такие же бесполезные персонажи. Все ждут нападения охотников за головами, дикарей-каннибалов, которые нападают на остальные племена архипелага и забирают людей к себе, мужчины едят мужчин, а женщины соответственно женщин. Дикари прибыли, устроили схватку вождей, наш малолетний предводитель победил и они в ужасе умчались назад. Потом приплыли англичане, во главе с отцом девушки и спасли ее с острова, попутно узнав о том, что она и отец стали королем и принцессой.

Читать было очень скучно, не интересно и если бы не отсутствие других книг на отдыхе, то эта книга была бы первой, которую я не стал дочитывать до конца. Неужели мой вкус настолько отличается от такого большого количества, тех кто высоко оценил эту книгу? Или кто то не рискнул написать правдивые ощущения от чтения «Народа»? Впредь буду намного осторожнее относиться к хвалебным отзывам. Думаю вопрос о творчестве Прачтетта я для себя прояснил — точно не мой автор и читать его я больше не буду.

Оценка: 3
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Пратчетт без оглядки на Анк-Морпорк, номов и матушку Ветровоск. В порту начинается и в Великом Пелагическом океане (надеюсь, оцените юмор, заложенный в это название) продолжается эта светлая, оптимистичная история со множеством умерших. Детская? Возможно.

Содержание — жрецы и наука, туземцы и артефакты, разум и география, и обман, и зло, и месть, и всевластные бабушки, и бунт, и правила этикета, и юбки, и принципы воспитания, и восемь тонн золота, а так же скептицизм, этнография, оружие, королевские советники и короли, домашние животные и младенцы — как обычно, хорошо.

Много размышлений и, как ни странно, положительное отношение к священникам и верующим. И отрицательное — к тому, кто вместо справедливых вопросов к мирозданию хочет всего лишь отобрать эту веру. Очень приятно вместо типовой мудрости всяких там, живущих в согласии с природой, было увидеть аборигенов нормальными людьми. Это не совсем то, что бывает, но все равно приятно.

Что бы там не случилось с ЦНС писателя, «Народом» он не посрамил своей репутации.

Полиграфия и перевод хорошие.

Рекомендую всем, кому нравятся простые истории о сложном, свиньи, здравый смысл и хэппи-энд. Он здесь настоящий, реальный, шикарный. В любви к Дафне и Мау пусть признаются другие.

Две цитаты.

«Может, я и отстал от века, но я считаю: то, что делается через компьютер, не называется «смотреть на звезды»»

«Я не собираюсь сосать молоко из трезвой свиньи, почтенный.»

Оценка: нет


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх