FantLab ru

Вадим Панов «Четвёртый сын»

Рейтинг
Средняя оценка:
7.51
Голосов:
233
Моя оценка:
-

подробнее

Четвёртый сын

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 42
Аннотация:

Рассказ В.Панова «Четвертый сын» — это своеобразный «ответ» на историю из первого тома антологии «Лённарт из Гренграса» А.Пехова. Та же самая история, повествующая о преследовании колдуньи, укравшей ребенка, охотником за головами Лённартом по прозвищу Изгой, — но рассказанная теперь уже «противной» стороной...

© duke

Входит в:

— антологию «Спасти чужого», 2008 г.



Издания: ВСЕ (4)
/языки:
русский (4)
/тип:
книги (4)

Спасти чужого
2008 г.
Спасти чужого
2008 г.
Спасти Чужого
2008 г.
Свой-чужой
2008 г.





Доступность в электронном виде:

 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва



Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
–  [  6  ]  +

Ссылка на сообщение , 19 декабря 2008 г.

Панов пошёл самой простой дорогой — заместо рассказа-ответа он написал рассказ-фанфик, который, конечно, тоже «ответ», но уж больно специфический — одно дело оппонировать на уровне идей, другое дело повторять тот же сюжет, но на новый лад. Тут много подводных камней, и ни один, как мне кажется, Панов достойно не обошёл.

Во-первых, «посмотрим на ту же историю другими глазами» — не самый интересный вариант. Ну право слово, мы ведь уже и так знаем, чем всё закончится, и так в курсе, что станет и с нирити, и с Лённартом. Так зачем огород городить? Тем более, что какого-то изящного сюжетного хода у Панова не получилось — так, тоже самое в принципе.

Во-вторых, оценка «Четвёртого сына» будет напрямую зависеть от сравнения с «Лённартом» Пехова. И тут Панов, конечно же, проигрывает. Язык Пехова плавный, в нём много описаний, а выбранный герой — угрюмый изгой Лённарт как нельзя лучше коррелирует с окружающем его снегом. То, как пишет Панов, мне никогда не нравилось — его стиль проще, описания заменены размышлениями героя, не представляющих определённую ценность. Панов очень скуп на слова, его текст не создаёт мир — так, декорации. А с главной героиней и так всё ясно с самого начала, она не вызывает интерес. Ну и финал: у Пехова это изящный поворот, превращающий простую историю в что-то более глубокое, у Панова неудачная попытка скопировать этот приём.

В общем, не самый лучший рассказ сборника, который в моём понимании останется в тени «Лённарта».

Оценка: 6
–  [  5  ]  +

Ссылка на сообщение , 9 октября 2008 г.

Отлично, просто отлично. Мне понравилось больше, чем исходный пеховский рассказ (который сам по себе тоже хорош) — просто Панову удалось на основе пеховского замысла достроить своеобразную «вторую сторону зеркала», вплоть до «зеркальности» восприятия древних божеств Отига: кто из них «добр», кто «зол». В итоге получилось, пожалуй, даже убедительнее, чем у автора идеи — и общая атмосфера, и чувства, и герои... И финал.

Действительно великолепный ответ, причем лучше всего читать эти рассказы в паре.

Оценка: 10
–  [  4  ]  +

Ссылка на сообщение , 26 мая 2008 г.

Очень достойный «ответ» А. Пехову. Я думал, что повествование будет продолжено с того момента, где завершился рассказ «Лённарт из Гренграса», но ошибся. Эта та же самая история, только рассказанная другой стороной. И, если честно, показалась мне интереснее пеховской (при всем уважении к последнему). Появилась более глубокая проработка персонажей, а сюжет, бывший совершенно простым, вдруг усложнился. Изменился язык, стиль (что неудивительно:)) и изменился, имхо, в лучшую сторону.

Оценка: 8
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 21 сентября 2010 г.

Подлинная история варяжского сыскаря, преследующего сквозь снег, ветер и нечестивых богов киднэппершу на козле.

Панов попытался вывернуть пеховский сюжет наизнанку по принципу «Нэ так всо было». Выворотка и перестановка местами слагаемых ничего не изменила – все так и осталось нормальным, я так понимаю, фэнтези. Не люблю.

Оценка: 5
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 10 октября 2008 г.

Лучшая пара из всего сборника. Отличное начало — отличный ответ. Всяк персонаж показан с разных точек зрения, но при этом Леннарт не претерпел резких изменений. Зато совсем по другому показаны боги. Исключительно хорошее фэнтези.

Оценка: 9
–  [  3  ]  +

Ссылка на сообщение , 31 мая 2008 г.

Панов настолько удачно дополнил рассказ Пехова, что повествование стало единым. В каждом действии появился смысл, которого не было видно в первом рассказе.

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 22 апреля 2019 г.

К сожалению, я не читал оригинальный текст А. Пехова. К счастью, прочитал этот рассказ В. Панова.

Это уже мастерство, когда к «чужому» относятся как к «своему»: с трепетом, с любовью, аккуратно, бережно. В нескольких страницах раскрылся целый мир: и обыденное, и магическое, и божественное, и человеческое.

А продолжение... Может сначала к истокам, к Пехову обратиться?

Оценка: 8
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 20 октября 2008 г.

Самая лучшая и слаженая пара из всего сборника. Читалось на едином дыхании. Как в первой части , так и в ответе, есть нечто неожиданное, есть прорисовка персонажей и возникает ощущение, что написано одним человеком и одновременно. Очень понравилось, даже перечитала. :smile:

Оценка: 9
–  [  2  ]  +

Ссылка на сообщение , 30 мая 2008 г.

Не могу назвать этот рассказ лучшим в сборнике, но, наверное, рассказы Пехова и Панова — самая удачная пара. Как самостоятельное произведение рассказ Панова выглядел бы несколько непонятно, а вот дополнил Пехова и показал события с другой точки зрения Панов очень удачно. Особенно понравилось, что Панов и богов показал совсем по-другому. Но, пожалуй, самое главное в рассказе — это материнская любовь, способная растопить сердце даже злого бога.

У этой истории — открытый финал, но очень хочется, чтобы она закончилась благополучно.

Оценка: 9
–  [  1  ]  +

Ссылка на сообщение , 8 июня 2008 г.

Вот это я понимаю — ответ! Четкий и ясный. Помоему единственный «ответ» который не только сюжетом, но стилем очень похож на первоисточник. Панов — просто хамелеон! :)

Минус только в том что я догадался о финале гдето в середине рассказа. Это изрядно смазало удовольствие.

Оценка: 7
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение , 21 декабря 2010 г.

Могу только присоединиться к тем, кто назвал эту пару рассказов лучшей в двойном сборнике. Очень жаль, что ничего подобного в данном собрании, в общем-то, неплохих рассказов, больше нет. Видимо, так была поставлена перед авторами задача. Или так производился отбор.

Оценка: 8
–  [  0  ]  +

Ссылка на сообщение , 4 июня 2010 г.

Лучший диалог в проекте Пехов-Панов. И сильную точку тут все же поставил Панов. Ибо оба главных героя этих расказов, по своему правы и мудры и обе точки зрения привлекательны. Браво.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх