Sharon Shinn Summers at


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Verveine» > Sharon Shinn, "Summers at Castle Auburn" (2001)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Sharon Shinn, «Summers at Castle Auburn» (2001)

Статья написана 15 января 2012 г. 18:45

Кориэль, незаконнорожденная дочь аристократа, члена королевской семьи, живёт со своей бабушкой — деревенской знахаркой, но каждый год на лето её забирают в замок Оберн. Там, находясь под присмотром придворных дам, она учится хорошим манерам, общается со своими родственниками (а со сводной сестрой Элисандрой они даже становятся подругами) и постепенно меняется, превращаясь из наивной девчонки в мудрую молодую женщину. Вместе с ней мы узнаем немало тайн Оберна — и некоторые из них нам весьма не понравятся.

«Summers at Castle Auburn» — хороший роман взросления. В первой части главная героиня, милая Кориэль, не сводит влюбленных глаз с взбалмошного и красивого принца Брайана; радостно убегает с дядей Джексоном на охоту, не задумываясь ни на секунду о том, на кого они будут охотиться; спокойно воспринимает тот факт, что помимо слуг в замке Оберн присутствуют самые настоящие рабы. Ничего удивительного — ей четырнадцать лет! В этом возрасте простительно быть восторженной глупышкой, тем более в характере Кориэль уже просматриваются те качества, которые в дальнейшем позволят ей перевернуть вверх дном весь Оберн — доброта, принципиальность, бесстрашие. Ещё одним оправданием может служить сравнительно недолгий срок пребывания Кориэль в Оберне: попробуйте-ка разобраться в хитросплетениях придворной жизни за три месяца! А когда лето заканчивается, нашу героиню ждёт совсем другая жизнь — деревня, травы, старинные книги с рецептами, суровая и мудрая бабушка... Однако она всё равно узнает о замке Оберн и его обитателях то, что должна узнать, и примет непростое решение.

Взрослеет не только Кориэль, остальные юные герои тоже меняются — и, на мой взгляд, меняются очень последовательно. Превращение Брайана из миловидного хвастуна в зловредного самовлюбленного красавца, любителя играть в жестокие игры с живыми куклами, не выглядит «притянутым за уши», поскольку основа для него заложена ещё на первых страницах. Кентли и Родерик из храбрых мальчишек становятся отважными молодыми людьми, а драматичная внутренняя борьба Элисандры с собой и своим чувством долга с каждой страницей набирает обороты.  

С героями, которые уже в начале повествования были взрослыми, дело обстоит чуть хуже. Дядя Джексон — человек, который разыскал Кориэль и привёл в замок Оберн, потенциально мог бы являться самым интересным персонажем (после главной героини, конечно), однако вышло иначе и раскрыть этого героя полностью у автора не получилось. Он привлекает внимание, во-первых, своим родом деятельности: огромное состояние Джексона возникло благодаря охоте на алиор — волшебных существ, которых аристократы держат в качестве прислуги. Джексон одержим алиорами, он с каждым разом забирается всё глубже в их леса, подвергая себя огромной опасности, и, как выясняется довольно быстро, его влечёт не только жажда наживы. Но поступок, который Джексон совершит ближе к финалу, выглядит недостаточно обоснованным — ощущение такое, как будто в фильме при монтаже вырезали слишком много. Жаль, что этот яркий герой не доработан.

Что касается алиор, то они, с одной стороны, очень похожи на привычных нам эльфов. С другой стороны, у них есть необычное свойство, которое в корне меняет отношения между людьми и волшебным народом: прикосновение алиоры дарует человеку умиротворение, спокойствие, состояние блаженной расслабленности и даже лёгкую эйфорию... Я бы сказала, что алиоры в романе Шинн — своеобразный волшебный наркотик, от которого у всех без исключения персонажей выработалась зависимость. Так, главная героиня временами задаёт себе сложные вопросы о том, вправе ли люди держать прекрасных созданий в рабстве, но от угрызений совести не остаётся и следа, как только Кориэль прикасается к кому-то из алиор или даже просто оказывается поблизости от них.  

Любовная линия в романе присутствует, но развивается она медленно, скрыто и даже слегка старомодно, в духе Джейн Остин, как справедливо подметила Jeannygrey в своей рецензии.

Итак, вывод: лиричное сказочное фэнтези с хорошо проработанным взрослением героев и приятной любовной линией. Не рекомендуется любителям правдоподобных альтернативных миров, потому что сказочное псевдосредневековье в этом романе Шарон Шинн абсолютно неверистично. Но в целом я книгой очень довольна и думаю, что многим лаборантам она могла бы понравиться.

Моя оценка: «9-« из «10»





258
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение15 января 2012 г. 20:32
Спасибо за рецензию, но думаю это мимо меня. Все таки складывается ощущение, что роман в первую очередь будет интересен прекрасной половине человечества.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение15 января 2012 г. 20:46
Возможно. Я вспомнила об этой книге после того, как просмотрела дискуссию на форуме про женское фэнтези. Если «женскими» считать лиричные, медитативные, спокойные книги с некоторыми простительными условностями по части проработки мира — то да, вот оно, женское фэнтези. Причём очень хорошее, на мой взгляд. :-)
 


Ссылка на сообщение16 января 2012 г. 13:13

цитата Verveine

Я вспомнила об этой книге после того, как просмотрела дискуссию на форуме про женское фэнтези

Там много чего интересного было :-D


Ссылка на сообщение15 января 2012 г. 23:20
Судя по обоим отзывам, Шэрон Шинн пишет похоже на ранних Дяченко?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение15 января 2012 г. 23:52
Да, есть сходство. Хотя у Дяченко, даже ранних, конфликты острее. Или мне так кажется. :)


⇑ Наверх