Гуин «Правило имен»

регистрация | забыли пароль?


  вход
логин:
пароль:


авторы, книги

Авторы по алфавиту:
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О
П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

– Межавторские циклы
– Антологии
– Поиск по жанру

– Планы издательств
– Книжные серии
– Сравнение изданий



информация, новости
19 мая 23:24
Составлена библиография
Уильяма Хоупа Ходжсона

07 мая 18:55
Сотавлена библиография
Дональда Уэстлейка

06 мая 23:37
Составлена библиография
Яна Бжехвы

04 мая 23:23
Составлена библиография
Чарлза Роберта Метьюрина

03 мая 19:25
Составлена библиография
Мэри Шелли

Лаборатория
Фантастики
Поиск авторов, произведений:
Информация об издании предоставлена произведении Урсулы К. Ле Гуин «Правило имен»: аннотация, издания, оценки и отзывы читателей, награды и премии.Подсказка book'ашки

Урсула К. Ле Гуин «Правило имен»

Урсула К. Ле Гуин

Правило имен

The Rule of Names

Другие названия: Похититель сокровищ; Правила имен; Укравший имя

рассказ, 1964 год;

Переводы на русский:А. Китаева (Правило имён)
И. Рабинович (Укравший имя)
И. Тогоева (Правило имен)
С. Славгородский (Правило Имен)
В. Жураховский (Правило имен)
Т. Чернышева (Правила имен)
Ж. Сигошина (Правило имен)

Классификатор:

Всего проголосовало: 58

 Голосование
Средняя оценка:8.32
Голосов:481
Моя оценка:
-
подробнее

Аннотация:

Свое настоящее имя никому нельзя говорить, и нельзя никого спрашивать о его подлинном имени. Потому что подлинное имя воплощает самую суть вещи. Назвать имя — значит обрести над этой вещью власть. Настоящая беда приключается, когда на Сатиновый остров приезжает незнакомец и называет подлинным именем местного волшебника, мистера Горовика.

© droplet


Произведение входит в:

Награды и премии:

Великое Кольцо, 1991   Великое Кольцо, 1991 // Малая форма (перевод)



Издания:

Послание Фениксу
1991 г.
Человек в лабиринте
1991 г.
Волшебник ЗемноморьяВолшебник Земноморья
1992 г.
Левая рука Тьмы
1992 г.
Сказки американских писателей
1992 г.

1992 г.
Гробницы Атуана. Техану
1993 г.
Мечи и магия
1993 г.
Земноморье
1994 г.
Двенадцать румбов ветра
1998 г.
Техану. Гробницы Антуана
1998 г.
Волшебник Земноморья
1999 г.
Волшебник Земноморья
2002 г.
Волшебник Земноморья
2004 г.
Земноморье
2007 г.
Земноморье. Полная летопись волшебной страны
2007 г.
Сказания Земноморья
2007 г.
Драконы
2012 г.

Издания на других языках:

The Ultimate Dragon
1995 г.
The Ultimate Dragon
2003 г.
Wings of Fire
2010 г.


Электронное издание:    купить и скачать на litres.ru






Отзывы читателей о «Правило имен»:Рейтинг отзыва 

Страницы: [1] 2 
Ссылка на сообщение ash tree | 2010-10-14  
–  [ 10 ]  +

Один из лучших образцов жанра Fantasy.  Главные детали шедевральности: оригинальность, парадоксальность и юмор.

В маленьком объеме рассказа огромный полноценный мир. В нем уже есть весь цикл «The Earthsea».

В нём все обманчиво,Все скрывают свою сущность, и оказываются совсем не теми, кем  кажутся на первый взгляд.

Слепой старик, первым безошибочно  видит опасность, а зрячие её игнорирую. Простые деревенские старушки рассуждают как философы и живут шекспировскими страстями.  Странствующий торговец оказывается — черным магом и сказочно богатым наследником. А мужественный вид его оказывается маской скрывающей нерешительность переходящую в трусость. Увалень и недотёпа молодой рыбак, оказывается в нужном месте и в нужное время — мгновенно принимает единственно верное решение, которое всем кажется проявлением безумия. И смешной деревенский колдун совсем не тот кем его все привыкли считать. А правила имен, простые на первый взгляд оказываются до конца не понятны и магам, знание истинного имени не всегда дает власть над его обладателем. Неожиданная и очень эффектная развязка, которая и делает рассказ шедевром.

 Оценка: 10 
Ссылка на сообщение mx | 2007-08-10  
–  [ 4 ]  +

Отличный рассказ, не без юмора. К тому же один из героев потом «всплывает», вернее «взлетает» в «Волшебнике Земноморья», так что можно читать его ДО основных романов цикла.

 Оценка: 10 
Ссылка на сообщение Frigorifico | 2010-12-31  
–  [ 3 ]  +

Эталон новеллы, блестящая притча, замечательная сказка — трудно подобрать название этому маленькому шедевру. Тот случай, когда абсолютно противопоказано касаться содержания произведения, чтобы не испортить удовольствие читателю. Читайте обязательно — не пожалеете. Читайте и обрящете

 Оценка: 10 
Ссылка на сообщение Zhritsa | 2008-06-23  
–  [ 3 ]  +

Поучительный рассказ, который хочется перечитывать снова и снова, наслаждаясь образом удивительного дракона, выписанного с большой авторской любовью, несущего угрозу для жителей острова и радость для читателя, искренне верящего в существование великолепного хищника.

 Оценка: 10 
Ссылка на сообщение Kairan | 2005-10-23  
–  [ 3 ]  +

По идее, рассказ противоречит тому, что мы узнаем в «Волшебнике...». Там Гед, просто назвав дракона Йевода по имени, упредил все дальнейшие попытки нападения с его стороны.

 Оценка: 9 
Ссылка на сообщение Аксолотль | 2008-10-14  
–  [ 2 ]  +

Замечательный юморной рассказ). Не так много читал у Ле Гуин юмористических вещей (чессно говоря, вообще не припомню), тем более в архисерьезном антураже Земноморья. Да, выбивается из стилистики цикла, но уж больно симпатично написано.

 Оценка: 8 
Ссылка на сообщение glupec | 2008-09-26  
–  [ 2 ]  +

Как-то уж слишком быстро разворачивается действие... Словно в мультике. Что ещё раз подтверждает старую (ИМХО) истину: произведение малой формы НЕ ДОЛЖНО вмещать в себя развёрнутый сюжет!! Иначе этот сюжет окажется скомкан до чрезвычайности — не успело действие начаться, как уже — фьють-фьють-фьють — всё перед глазами промелькнуло, и конец.

Но, может, это перевод виноват?..

 Оценка: 5 
Ссылка на сообщение kkk72 | 2007-11-23  
–  [ 2 ]  +

Хороший рассказ. Маленький, но яркий эпизод из жизни Земноморья. Понравился неожиданный переход от плавного течения событий к эффектной развязке.

 Оценка: 9 
Ссылка на сообщение Доктор Вова | 2010-06-25  
–  [ 1 ]  +

Хороший, красивый и законченный рассказ! В фирменном стиле Ле Гуин. Зачастую вещи или люди, окружающие нас, являются совсем другими, чем нам видится и кажется. И в последние мгновения своей жизни правопреемник и наследник сокровищ Пендора был очень неприятно, буквально до смерти, удивлен, тем, что знание истинного имени никак не повлияло на истинную мощь дракона.

Думаю, что не ошибусь, если скажу, что нелепый, неказистый и неумелый чародей был для жителей острова более приятным соседом, чем воплотившийся Йевод! Не буди лихо, пока оно тихо! Хорошая сказка со своеобразным юмором.

 Оценка: 8 
Ссылка на сообщение Тиендомии | 2008-03-22  
–  [ 1 ]  +

Интерестно было узнать историю Йевода. Ему же сказано было — не летать на восочные острова. Хе)) Не повезло Бородачу)) На дракона напоролся)) Не будите во мне зверя, ибо он дракон))

 Оценка: 9 
Ссылка на сообщение ZiZu | 2007-04-02  
–  [ 1 ]  +

Интересный рассказ. Человек, которого никто не уважал в конце концов показал свою настоящую силу.

 Оценка: 9 
Ссылка на сообщение Lavaget | 2006-10-27  
–  [ 1 ]  +

Прелестный рассказик с интересным концом в конце. Можно почитать.

 Оценка: 7 
Ссылка на сообщение KiLLaRMy | 2006-10-18  
–  [ 1 ]  +

Интерестная история и как всегда с подтекстом,женской философии,а это значить бессмыслица,а рассказано интерестно

 Оценка: 7 
Ссылка на сообщение elent | 2006-09-12  
–  [ 1 ]  +

Очевидно Горовик не был настоящим магом. А вообще очень забавный рассказ.

 Оценка: 9 
Ссылка на сообщение Ялини | 2006-09-08  
–  [ 1 ]  +

Назвав кого-то настоящим именем, не разбуди в нем зверя, если у тебя нет силы противостоять этому зверю... Просто и ясно. Не говори гоп, пока не перепрыгнул.

 Оценка: 8 
Страницы: [1] 2 

Ваш отзыв:

— делает невидимым текст, преждевременно раскрывающий сюжет, разрушающий интригу

Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители! регистрация


 
о сайте (русский) | about this site (english) | avant-propos (français)



Любое использование материалов сайта допускается только с указанием активной ссылки на источник

Copyright © 2005-2012 «Лаборатория Фантастики»