Жюль Верн «Двадцать тысяч лье под водой»
- Жанры/поджанры: Фантастика («Твёрдая» научная фантастика )
- Общие характеристики: Приключенческое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Мировой океан, моря (Подводный мир ))
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Изобретения и научные исследования
- Линейность сюжета: Линейный
- Возраст читателя: Любой
Во второй половине 19 века в морях и океанах на глаза мореплавателям стал попадаться необычный объект — светящийся веретенообразный предмет, превосходящий скоростью и размерами кита. Газеты, а за ними и ученые всего мира заинтересовались «морским чудовищем».
Но судьба оказалась милостива только к профессору Аронаксу, который со слугой Конселем и гарпунером Недом Лендом волею случая (или автора, что по сути одно и то же), попадают на борт необыкновенной и единственной в мире подводной лодки.
Капитан и экипаж лодки оказались совсем не чудовищами и герои пережили немало опасных и удивительных приключений, совершив кругосветное путешествие в 20 тысяч лье под водой.
В 1898 году Жюль Верн упоминал в интервью журналисту А. Брюссону, что на мысль о романе его навела Жорж Санд. В письме, написанном осенью 1865 года, она советовала ему написать книгу о путешествии в глубинах океана в подводном корабле.
Несомненно, на написание романа повлияло и близкое знакомство Жюля Верна с изобретателем «полупогружного корабля» Жаном-Франсуа Конселем. Его имя автор дал одному из героев романа. А название «Наутилус» носила подводная лодка, которую американский изобретатель Роберт Фултон предлагал в начале XIX века Наполеону в качестве секретного оружия против Англии. Вопреки распространенному заблуждению, Жюль Верн не «изобретал» идею подводной лодки в этом романе – подводные аппараты разной степени совершенства разрабатывались с XVIII века (и перед началом работы над романом Жюль Верн тщательно изучил всю доступную информацию), хотя ощутимых успехов достигнуто еще не было. Однако автор был истинным провидцем во многом другом, в том числе в устройствах и принципах, которыми современная ему научная мысль интересовалась мало – водолазный шлюз для выхода из корабля, дистиллятор и электрогрелки, судовая вентиляция, электрический камбуз и электроподогрев воды, защита входных люков электричеством, газосветные лампы, погружение при помощи горизонтальных рулей и многое другое. Автор оказался прав в предсказании широкого применения электричества на подводном корабле: а ведь во время написания романа электрических ламп и совершенных электродвигателей еще не было. Инженер Лебеф, построивший через 30 лет после выхода романа первую подводную лодку с двойным корпусом, назвал Жюля Верна соавтором своего изобретения: писатель в романе высказал и обосновал подобную идею; а французский академик Жорж Клод извлек из романа мысль о возможности получения электроэнергии от проводников, погруженных в морскую воду на разные глубины. Если сравнивать описанный в романе «Наутилус» с современными подводными лодками то окажется, что водоизмещение его гораздо меньше. В то же время он быстрее (до 50 узлов под водой), прочнее и способен погружаться на большие глубины (до 16 километров – современным лодкам это недоступно), а во время экстренного всплытия подводный корабль продемонстрировал вертикальную скорость около 240 км/час (однако люди и механизмы корабля не пострадали, что в реальности было бы невозможно). Экипаж лодки свободно покидает ее под водой на больших глубинах в скафандрах: в действительности же они бы погибли от большого давления воды и неработающих из-за давления дыхательных аппаратов. «Наутилус» обладает невероятным уровнем автоматизации систем управления – кораблем фактически может управлять один человек (в романе «Таинственный остров» Немо вел свой корабль в одиночку), на современных подлодках это невозможно.
Упомянутая в романе глубина в 4 лье – около 16 километров – не является выдумкой автора. Просто в XIX веке для измерения глубин использовались только простые веревочные лоты, дававшие из-за скручивания большие погрешности при измерениях больших глубин – так на картах и появлялись подобные цифры.
Энергоустановка «Наутилуса» до сих пор остаётся фантастикой — даже сейчас ещё не существует ни батарей, ни аккумуляторов приемлемых размеров, массы и достаточной емкости, чтобы позволить «Наутилусу» выполнить описанные в книге длительные рейсы без дозаправки и перезарядки. Описанные автором натриевые батареи на такое в принципе не способны. Также полностью отсутствует какая-либо система регенерации воздуха, что значительно снижает характеристики корабля.
Автор включил в роман немало упоминаний о соотечественниках: во время путешествия капитан Немо пользуется тоннелем под Суэцким перешейком (Суэцкий канал был открыт для судоходства через полгода после выхода романа в свет, строительством руководил француз Фердинанд Лессепс), посещает моря в которых пропала экспедиция Лаперуза, подводный корабль оказывается заблокирован в антарктических водах – как и «Астролябия» Дюмон д’Юрвиля.
Роман создавался с 1866 по 1868 год, некоторые правки вносились автором вплоть до начала печати. Большая часть романа была написана на борту яхты писателя «Сен-Мишель», курсировавшей вдоль берегов Ла-Манша. Вначале автор планировал назвать роман «Путешествие под волнами океана». Детали работы, изменения первоначального плана, различные подробности автор обсуждал в переписке с издателем Этцелем. Дискуссию между ними вызвали взгляды и поведение главного героя романа. Жюль Верн хотел сделать его знатным поляком – писатель сочувствовал польским повстанцам, участникам освободительного движения против власти Российской империи. Этцель возражал – цензура не потерпит, если Немо будет топить русские корабли; ведь Александр II сохраняет нейтралитет в отношении войн Наполеона III. Кроме того, среди читателей журнала Этцеля было много русских. Издатель предложил сделать капитана борцом за отмену рабства, североамериканцем. Однако Верн возражал — Гражданская война в США уже закончилась отменой рабства, и деятельность капитана потеряла бы первостепенный смысл. Этцель согласился, и предложил сделать Немо абстрактным символом борьбы с тиранией, «какой бы она ни была». Дискуссии на эту тему между автором и издателем продолжались долго и приводили к многочисленным правкам в тексте романа. Личность капитана Немо в романе так и не была раскрыта: Верн писал Этцелю, что и сам еще не знает, кем окажется Немо. Поэтому и профессор Аронакс в романе не высказывает никаких предположений на этот счет. О первоначальном «польском» замысле автора напоминает лишь портрет Тадеуша Костюшко – польского национального героя, лидера освободительного антироссийского движения — в каюте капитана.
Есть несколько версий происхождения самого имени «Немо». Одна из них связана с «Одиссеей» Гомера. Встреченный Одиссеем циклоп Полифем спросил героя о его имени, на что Одиссей ответил «Utis» — что значит «никто» по-гречески. В латинском переводе поэмы это имя звучало как «Немо». Как и капитан Немо, Одиссей много лет скитался по морям и пережил смерть своей команды. По другой версии, имя капитана Жюль Верн привез из путешествия по Шотландии. Один из тамошних девизов гласил: «Nemo me impune lacessit» — «Никто не нападет на меня безнаказанно»; возможно Верн интерпретировал его как «Немо нападает безнаказанным».
Выход будущего романа был проанонсирован Этцелем в своем журнале еще за полтора года до фактического начала печати первых глав.
Первая публикация романа – в журнале Этцеля «Magasin d’Éducation et de Récréation» с 20 марта 1869 по 20 июня 1870 года, под названием «Двадцать тысяч лье под водой. Подводное кругосветное путешествие» («Vingt Mille Lieues sous les mers. Tour du monde sous-marin»). Роман был единодушно признан читателями и критикой, успех превзошел все ожидания.
Отдельным книжным изданием роман был издан (с тем же названием) в двух книгах, с промежутком в несколько месяцев: первая книга – 28 октября 1869 года, и вторая – 13 июня 1870.
Иллюстрированное издание (111 иллюстраций Альфонса де Невилля (Alphonse de Neuville) и Риу (Édouard Riou), гравированных Хилдибраном — Hildibrand) под таким же названием увидело свет 16 ноября 1871 года, и это был четвертый «сдвоенный» том «Необыкновенных путешествий». Художник Риу придал профессору Аронаксу портретное сходство с автором романа, а капитана Немо по желанию Верна изобразил похожим на Жана Шарраса, полковника-республиканца, изгнанного из Франции.
На русском языке роман был напечатан в 1870 году сразу в двух журналах, в последующие два-три года в Петербурге и Москве он был издан в четырех различных переводах. Наибольшее количество изданий выдержал перевод Марко Вовчка, озаглавленный «Восемьдесят тысяч верст под водой. Путешествие под волнами океана».
В 1873 году появился первый английский перевод романа. Он был сделан с большими сокращениями и неточностями, кроме того переводчик попытался уменьшить антианглийский настрой книги – изменен образ капитана Немо, корабли, которые он потопил, приписали к иным государствам, «потеряли» портреты некоторых героев освободительных движений в каюте капитана. Несмотря на серьезные купюры, этот перевод оставался основным английским переводом почти 100 лет.
Через несколько лет после издания романа были изобретены торпеды. Писатель хотел было вооружить ими корабль капитана Немо, но позже передумал делать это. Наука не стояла на месте, и какие-либо изменения пришлось бы вносить в каждое новое издание.
В 1958 году подводная лодка впервые прошла подо льдами полюса – только не Южного, как в романе, а Северного. Ее название было «Наутилус».
Входит в:
— цикл «Капитан Немо»
— антологию «A Century of Science Fiction», 1966 г.
— антологию «Science Fiction and Fantasy», 1977 г.
— антологию «The Road to Science Fiction: From Gilgamesh to Wells», 1977 г.
Экранизации:
— «Двадцать тысяч лье под водой» / «20,000 Leagues Under the Sea» 1916, США, реж: Стюарт Пейтон
— «20000 лье под водой» / «20000 Leagues Under the Sea» 1954, США, реж: Ричард Флайшер
— «Капитан Немо и подводный город» / «Captain Nemo and the Underwater City» 1969, Великобритания, реж: Джеймс Хилл
— «20000 лье под водой» / «20,000 Leagues Under the Sea» 1973, США, реж: Джулз Басс, Артур Ранкин мл.
— «Капитан Немо» 1975, СССР, реж: Василий Левин
— «20000 лье под водой с Вилли Фогом» / «Willy Fog: 20.000 Leagues Under the Sea» 1995, Испания, реж: Клаудио Бьерн Бойд
- /языки:
- русский (146), английский (13), французский (1), литовский (1), украинский (7)
- /тип:
- книги (155), аудиокниги (13)
- /перевод:
- И. Базилянская (1), М. Вовчок (9), О. Демина (1), Е. Желабужский (1), А. Коротков (1), Е. Корш (75), М. Опочинина (1), Д. Паламарчук (1), В. Пащенко (1), И. Петров (14), Т. Черторижская (1), Ф. Ш. Аллен (1), Н. Яковлева (75)
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
O.K., 25 декабря 2016 г.
В его время это, наверное, было откровением. Уважаю. Но, увы, не нравится… Даже не потому, что его фантастика сегодня вполне реальна, и не потому, что я знаю некоторые законы физики и законы природы, и не потому, что описание анатомических подробностей водоплавающих меня не увлекает. А просто не нравится! Хотя бы потому, что идиллия Наутилуса – это диктатура, в котором капитан – царь и бог, а его якобые товарищи – ничто, безмолвные рабы, не смеющие высунуть нос из своих нор, к которым капитан относится как к машинам, обеспечивающим жизнедеятельность корабля, с которыми никогда не разговаривает, тогда как постороннего принимает в отдельной каюте и постоянно ведёт задушевные беседы.
Orion-Seregil, 7 ноября 2016 г.
«Великий писатель! Великое произведение!» — Только с такой фразы можно начинать отзыв о столь значимых для мировой литературы вехах и деятелях. К огромному моему сожалению этот автор в мои школьные годы отсутствовал в утвержденной программе, а из-за лени, присущей молодости, самостоятельно я произведения Верна не прочитал... А жаль!
Книга оставляет неизгладимое впечатление своим неповторимым слогом, обилием красок и ароматов описываемых мест и событий, живостью героев и фантастичностью повествования. Искренне покорен гордым и несгибаемым образом капитана Немо, гениальным устройством его послушного железного «помощника» Наутилуса и незабываемыми приключениями, пережитыми на странице книги.
«20 000 лье под водой» с больше чем вековой историей не устаревает и не устареет ещё долгие десятилетия и продолжит будоражить умы читателей по всему миру!
ЛордСноу007, 9 июля 2016 г.
Удивительное приключение в подводный мир, в мир неведанных чудес, красоты и жизни. Автор даёт возможность читателю как обитателю суши изучить безкрайние миры океанов, насладиться манящей синевой морей, пронизывающей холодом и страхом не проходимых льдом, мощью и торжеством глубиных морских обитателей.
Жанр данного романа по мне не приключение а именно путешествие. Как удивительная статья для журнала «Вокруг света». А сами путешественники во главе с бесстрашным капитаном Немо стали неотъемлемой частью этого Мирового океана.
А особой талант Жюля заключается в умении завлечения в свои миры, в подержания сюжета в тонусе и в отставлении истории романа в читателей на долгое время и после прочтения.
Фантастика в которую веришь, и хочется верить. Браво Жюль Верн 10 из 10
Фалкон, 12 июня 2016 г.
Всего раннего Жюля Верна я оцениваю на 10 баллов; соответственно, я выставил указанную оценку и «Путешествию к центру Земли» и «Путешествию и приключениям капитана Гаттераса» и «Вокруг Луны». Но если по трем указанным романам со мной можно не соглашаться — то вот проставить меньше 10 за самый известный роман Жюля Верна — как только рука может повернуться; не знаю.
«Наутилус» — это отличная, высокотехническая фантастика. Она таковой продолжает оставаться до настоящего времени. Часть из того, что делал «Наутилус», не в состоянии сделать ни одна современная подводная лодка. И, вот какое дело, «Наутилус» прежде всего исследовательский корабль, в отличие от монструозных военных АПЛ нашего времени. Капитан Немо применяет его в военных целях — но это только один эпизод за 7 месяцев плавания Аронакса и Ко. Советские 941 «Акулы» неизмеримо громадней «Наутилуса»; скорость подводного хода приближается к заявленной скорости «Наутилуса» (хотя, видимо, все-таки не достигает её). Благодаря наличию атомного реактора, практически любая АПЛ может обойти вокруг земного шара, не всплывая на поверхность. Так что драматический момент с «затиранием» Наутилуса льдами в южных полярных морях произойти не может. Фантастика в описании «Наутилуса» остается в глубине погружения. Даже советские титановые АПЛ имеют рабочую/предельную глубину погружения 1000/1200 метров. И это считается очень много, так как в основном они ограничиваются 400-500 м. «Наутилус» же погружался на 16 км. (хотя инженерные расчеты показывают, что указанная Жюлем Верном броня, невзирая на все двутавры и заклепки, более 5,5 км. погружения не выдержит). Подводные же скафандры, в которых люди «гуляли» по подводным лесам на острове Креспо и Атлантиде, на глубинах до 300 м. продолжают оставаться совершенной фантастикой; необходимо применение специальных гелиево- или водородно- кислородных дыхательных смесей, чтобы избежать кесонной болезни. У Жюля Верна в этом моменте, к сожалению, явный косяк — гуляющие невозбранно переходят из среды с давлением 30 атмосфер в среду с давлением 1 атмосфера; специальный дыхательных смесей не используют, и превосходно себя чувствуют. Также совершенной фантастикой остаются электрические ружья. И невероятные аккумуляторы (а точнее, гигантские батарейки) «Наутилуса». Нам есть еще к чему стремиться; по этим моментам «Наутилус» продолжает оставаться далеко впереди. Невероятные салоны «Наутилуса» также остаются фантастикой — хотя надо сказать, что исключительно гуманные советские инженеры разместили на 941 «Акуле» даже тренажерный зал и бассейн. Так что в то время, когда амерские злодеи сидели на головах друг у друга, советские подводники нежились в бассейнах. Вот что дает 50000 тонн подводного водоизмещения.
Наутилус является героем романа Жюля Верна. Но не единственным, и не главным. Главным, безусловно, является капитан Немо. В нем уживается пламенный борец за свободу и низменный мститель. Среди всех героев раннего Жюля Верна, образ капитана Немо самый сложный. И, хотя мы имеем весьма незначительный конфликт персонажей (да и есть ли он вообще? Не отпускает ли капитан Немо Аронакса, Неда Ленда и Конселя добровольно); имеется серьезный внутренний конфликт у капитана Немо.
Троица гостей «Наутилуса» описана превосходно. Нед Ленд харизматичен; Консель консервативен; Аронакс разрывается между желанием бежать и желанием узреть чудеса подводного мира. Герои, надо сказать, запоминающиеся.
Из минусов могу указать только на то, что Жюль Верн, на мой взгляд, переборщил со вставками научных лекций. Нет, они есть всегда, но вот в «20000 лье под водой» они уж очень заметны, даже, до некоторой степени, чужеродны. Однако это искупает само кругосветное путешествие в морских глубинах — от экватора до Южного Полюса, на котором капитан Немо воздвигает свой флаг; мы вместе с героями Жюля Верна бороздим Саргассово море; собираем жемчуг на жемчужный отмелях; открываем Атлантиду; находим сокровища затонувших кораблей. И даже проводим «Несколько дней на суше» — эпизод, который смотрится весьма симпатично — тут уже угадываются некоторые намеки на будущий «Таинственный остров».
И капитан Немо — могучий физически и духовно; загадочный, противоречивый; чьи поступки порой вызывают ужас у Аронакса, а порой — восторг. Этот образ, безусловно, является мировой классикой. И его загадочная судьба, которая в последующем Жюлем Верном раскрывается (к сожалению, намного более приземленно, чем хотелось бы), в этом романе манит и обещает. Думаю, сейчас, когда капитан Немо воспринимается сразу в сумме «20000 лье под водой» и «Таинственного острова» он производит менее сильное впечатление на читателя, чем раньше, когда данный роман был написан, а продолжения еще не было (прошло около 5 лет прежде чем Жюль Верн закончил историю капитана Немо и историю «Наутилуса»).
Подводное путешествие вместе с капитаном Немо, которое подарил нам Жюль Верн, это удивительное приключение, которое должен испытать каждый любящий чтение человек.
Оценка — 10.
John_Snow, 15 мая 2016 г.
Данное произведение, наряду с Вокруг света за 80 дней, является самым известным и самым экранизируемым из всех романов Верна. Ну и найти людей, которые не знали бы или никогда не слышали бы о капитане Немо и его корабле Наутилусе, наверное практически не сыскать.
Но для меня данное произведение не является лучшим романом автора. Хотя и входит наверное в топ-7. Само произведение довольно неплохо написано, мы имеем тут много приключений и описание подводного мира в представлении фантастов того времени и география велика от южных морей и до полюса. Само произведение имеет наверное те же недостатки что и Вокруг Луны, многие научные факты их устарели и смотрятся для современного читателя нелепо, а порой и смешно. И от этого само восприятие романа страдает. Хотя читается он всегда легко, иногда местами немного затянуто, но это не бросается в глаза. Самым харизматичным персонажем является конечно капитан Немо -он яркий и очень запоминающийся герой. Но к сожалению данное произведение не прошло испытание временем. Вот если бы Верн был нашим современником и писал этот роман в наше время, то стоит только гадать, что из этого получилось бы. Хотя современная эпоха потребления и политизированности всех областей жизнедеятельности выбила у людей дух авантюризма и жажды приключений.
Итог 8 баллов. Не самое лучшее произведение, но зато самое известное, ну и в свое время произвело революцию. Читать обязательно данную классику мировой литературы!
tapok, 19 марта 2016 г.
Про Капитана Немо и Наутилус я знал исключительно мало до того, как приступил к «20 000 лье под водой». В свое время я посмотрел отличный фильм «Лига выдающихся джентльменов», где Немо и Наутилус были важной частью сюжета. Оттуда я запомнил, что Капитан выглядел суровым, но честным человеком. Наутилус же представлялся махиной небывалой красоты и практичности. Вот с такими знаниями я подошёл к очередному роману Верна.
«20 000 лье под водой» разительно отличается от «Детей капитана Гранта». На мой взгляд, этот роман намного интереснее и живее, во многом благодаря отсутствию лишних описаний. Влияет и смена точки зрения – сейчас повествование ведется от первого лица, тогда как в ДкГ было третьей лицо.
Зачин романа такой – в водах Тихого океана корабли встречают гигантское животное, которое принимает не то за кита, не то за кальмара. Тысячи людей разгадывают эту загадку, а корабль «Авраам Линкольн» и вовсе отправляется в воды, чтобы найти ответ. Ничего удивительного нет в том, что главный герой попадает на это «таинственное животное», которое оказывается Наутилусом.
Теперь немного о героях. Понравился Консель. Он, с одной стороны, верный слуга и тихий малый, но порой его фразы вызывали смех и улыбку. Консель умело иронизирует, особенно в спорах с Недом Лендом. Нед Ленд – китобой и гарпунер, канадец. Весьма вспыльчив, горяч, горд. Он точно не антагонист романа, но написан как раз в противоположность всем действующим лицам. Аронакс – главный герой, профессор, знаток биологии и многих других дисциплин. Справедлив, честен, благороден (тут уже прослеживается однобокость главных героев у Жюля Верна, увы).
Отдельным особняком стоит Капитан Немо. Образ – загадка, образ харизматичный и интересный. Характер капитана подается скупыми строками, его прошлое безызвестно до последнего.
Моменты энциклопедические я читал до середины, потом стал пропускать. Они, надо признать, были утомительны.
Финал вышел скомканным, зато таинственным подстать Капитану Немо.
Заключение: хороший, интересный роман. Я бы, наверное, сошёл с ума, прочитав его в то время, когда он только появился. Верн обладал необычайной фантазией для того времени.
P.S. Вновь Верн сделал отсылку к Террору, Эребусу и Россу. Рад, что прочитал «Террор» Симмонса перед ДкГ и «20 000 лье под водой».
Лэйла, 11 июля 2015 г.
Замечательное произведение гениального автора, учитывая время написания. Ведь автор — один из первых фантастов того времени. Он ведь и правда — пророк.
Читала и зачитывалась в детстве, перечитывала и возможно, перечитаю еще не раз. Сильные герои, сильные чувства, захватывающиеся приключения.
Black Raven, 17 мая 2015 г.
По всей видимости не моя это книга. Блуждая по океанам фэнтези и фантастики решил окунутся в воды истоков, в классику жанра. Но увы, погружения не получилось. Да я согласен что для того времени это было великолепно, однако на мой взгляд произведение моментами больше похоже на научную статью, особенно что касается описания морской флоры и фауны, с этими классами видами и под видами. В сюжете особых поворотов я тоже не увидел. единственное что меня порадовало так это загадки капитана и собственно качество прописания героев. Вердикт, читать можно но только перед сном, чтоб быстрей уснуть.
СтаХ 61, 13 июля 2014 г.
Это было мое самое первое произведение Жюля Верна. Затем были и другие, но этот для меня — самый лучший!
ybd, 12 июня 2014 г.
Так, получилось, что в юношестве я по несколько раз прочел «Дети капитана Гранта» и «Таинственный остров», а вот «Немо» оставался все время в стороне. Уж не знаю почему — просто руки ли не доходили, или еще что. И даже сейчас, когда уже за 30, начал перечитывать Верна как раз с двух этих книг в трилогии, а «20 тысяч лье» оставил на потом.
И в который раз я убеждаюсь, что романы Жюля Верна не только вне времени, но и вне возрастов. Здесь все тот же героический пафос, что и, например, у Буссенара или Жаколио, но пафос этот не кажется чем-то искусственным. Герои Верна органически благородны, их дружба — это и есть дружба, а не художественная выдумка; наконец, его злодеи действительно кажутся злодеями!
Пожалуй, «20 тысяч лье под водой» — наименее динамичная книга трилогии, фактически это книга натуралиста-исследователя, полная наблюдений и путешествий ради путешествий, ради впечатлений и ощущений. Здесь практически нет напряженных моментов, это размеренное, полное любви к морю чтиво для идеального времяпрепровождения в кресле под лампой.
Поначалу кажется, что концовка немного смазана — автор так и не отвечает на вопрос, кто есть капитан Ничто и собственно для каких целей фантазией своей он поместил ученого, его помощника и гарпунера на подводный корабль, но ответа на этот вопрос и не следует искать. Это книга, которую просто читаешь и наслаждаешься, как бы ни развивался ее сюжет, куда бы ни заплывали герои — в Африку ли, в Азию, Антарктику или Патагонию. Чистое удовольствие!
maxim_l, 26 марта 2014 г.
Гениально! Подводный мир вызывает восторг, но не меньший восторг вызывают изобретения (с учетом времени написания романа) и персонажи романа. Эх, если бы автор был бы нашим современником! Перефразируя строки известного поэта: «Я французский выучил бы только за то, что им писал Жуль Верн!» Как не хватает такого автора-современника, который смог бы провести за руку вокруг Земли, непринужденно рассказывая о современных технологиях, к примеру, о спутниковой связи или «зеленных» технологиях, не забывая к тому же, добавлять как изюминку, интересные фантастические концепции и изобретения.
Да, есть современный Артур Кларк, но ведь его творчество больше о Солнечной системе, а ведь мы до сих пор в таком потоке информации мало, что знаем о антропогенных изменениях в нашей Планете и смогли бы наново открыть для себя Землю.
И о персонажах, огромное личное уважение вызывают у меня профессор Аронакс и капитан Немо. Первые персонажи, о которых я прочел, кто уже в то время задумывался о техногенном/негативном влиянии человека на биосферу (опустим кровавую бойню кашалотов и осьминогов). И прошу не судить мои слова строго, но персонаж Нед Ленд — это тупое создание, у которого кроме наличия жующих рефлексов, есть лишь одна извилина, требующая крови и жертв несчастных морских обитателей. К сожалению, современных подобных существ/садистов, страстно желающих нажать на спусковой крючок в отношении живого существа (человека/животного) вокруг нас пруд пруди. На этом о плохом больше ни слова.
Браво, браво автору!!!
Toft, 24 ноября 2013 г.
Переписывание энциклопедии читать очень утомительно. Герои представляют интерес, но пробираться через тягомотину так утомительно, что нет желания получать удовольствие от чтения. Дочитать не смог, но если буду пытаться снова, предпочту пропускать энциклопедические описания. Тот же Майн Рид справлялся с биологией гораздо лучше (и вносил заблуждения в массы).
iskender-leon, 16 июня 2013 г.
«Mobilis in mobile» – «подвижный в подвижном»
Как правило, фантастические книги или устаревают или нет. В случае с «Двадцатью тысячами лье под водой» всё не так. Кое-что сбылось очень быстро, кое-что остаётся фантастикой и по сей день, чего-то нет и не могло быть в принципе. Подробно описывать не стану, поскольку всё это разобрано задолго до меня в примечании на этой странице. Замечу однако, что эта книга возглавляет список тех фантастических романов, в которых авторы щедро предлагают множество интересных идей на сравнительно небольшой объём текста. Наши современники куда более скупы в этом плане, обычно ограничиваясь в лучшем случае одной идеей на одно произведение.
Мне книга никогда не казалась нудной или скучной. Помилосердствуйте ребята, она же битком набита приключениями: собственно охота за Наутилусом, попадание лодки в ледяной плен на одном из полюсов, подводная охота, стычка с дикарями, сражение с гигантскими спрутами и ещё много чего...
Любому увлекательному произведению нужна такая вещь как тайна. И она есть! Кто ты, капитан Немо? Ответ на этот вопрос мучил меня в детстве... какое-то время. И как же он загадочен и не похож на других любимых героев детства — Д’Артаньяна, капитана Блада, Квентина Дорварда, Зверобоя... Наверное у многих это было первое жизненное столкновение, во многих случаях наверняка не осознанное полностью, с тем, что принято характеризовать как «мир не делится исключительно на чёрное и белое».
И стиль изложения тоже всегда казался мне живым и увлекательным. Ей-богу, в детстве я с удовольствием читал даже латинские названия представителей морской фауны, не говоря уже обо всё остальном. А какие картины разворачивает Жюль Верн перед нами — останки затонувших судов, извержение подводного вулкана, чудеса подводной природы, тайны моря, такие например как никому не известный тоннель или Атлантида. Скажу честно, что лишь одному человеку да и то по прошествии многих лет и с применением современных технических средств и достижений удалось передать мне более яркие, запоминающиеся картины подводного мира. Это конечно был ещё один француз, великий соотечественник Жюль Верна — Жак-Ив Кусто. Я бы многое дал, чтобы хотя бы день провести на «Наутилусе», осмотреть судно, побывать в рубке, послушать лекцию профессора Аронакса в салоне, у открытого иллюминатора, послушать ворчание гарпунщика Неда Ленда и пожать руку капитану Немо, если бы он удостоил меня такой чести, конечно.
А ещё я изучал по нему географию и частично историю географических открытий. Книги Жюль Верна вообще прекрасно подходят для этой цели, ребёнок увлекающийся его романами впоследствии никогда не будет мямлить у доски, растерянно хлопая глазами в поисках Индийского океана или Ла-Манша.
Бесконечной любовью к морю наполнена эта книга: «Взгляните-ка на океан, разве это не живое существо? Порою гневное, порою нежное! Ночью он спал как и мы, и вот просыпается в добром расположении духа после покойного сна!» Или вот ещё: «Море — это всё! Оно покрывает собою семь десятых земного шара. Дыхание его чисто, животворно. В его безбрежной пустыне человек не чувствует себя одиноким, ибо вокруг себя он ощущает биение жизни.» А вот ещё две цитаты из романа и если в первом утверждении писатель, к огромному сожалению, ошибся: «Море не подвластно деспотам. На поверхности морей они могут ещё чинить беззакония, вести войны, убивать себе подобных. Но на глубине тридцати футов под водою они бессильны, тут их могущество кончается!», то во втором случае, я уверен, он бесконечно прав: «Творческая сила природы всё же превышает разрушительные инстинкты человека.»
Любые восторженные эпитеты применительно к этой книге кажутся мне затёртыми, слабыми и банальными. Нестареющий, нетленный шедевр мыслей, духа и надежд великого Мастера и Романтика, имя которому — Жюль Верн!
Balrog1349, 31 мая 2013 г.
В детстве пытался осилить роман, но как-то не заладилось. В более зрелом возрасте решил заполнить сей пробел и нисколько не пожалел. Книга зацепила, поглотила и уволокла в морские глубины. Весь период чтения я чувствовал себя четвертым невольным пассажиром «Наутилуса«!
Роман не отпускал до самого конца, даже не смотря на то, что такое обилие научных данных, которые представлены в книге, я не очень люблю. Эти факты наоборот делают повествование более объемным, наполненным.
Халвомёт, 6 мая 2013 г.
Этот роман классика научной фантастики, даже можно сказать — один из её родоначальников. По мне так книга слишком тяжеловата для детского восприятия, да и слишком нудна. Помню, что в школьные годы чтение шло с трудом.
События вращаются вокруг подводной лодки и изучения морских глубин. Три героя: учёный, его помощник и храбрый гарпунёр; после кораблекрушения оказываются на борту Наутилуса. Затем совершают почти кругосветное путешествие в компании капитана Немо и его молчаливых помощников.
Книга наполнена мифами тех времён: аравийский подводный проход (до постройки Суэцкого канала), обширный океан на месте Антарктиды, посещение Атлантиды. А также присутствуют такие моменты как разграбление подводных кладов на затонувших кораблях (основной источник дохода), посещение некой подводной угольной шахты (Наутилус же благодаря чему-то должен передвигаться), геноцид кашалотов.
И основной нитью сюжета проходит симпатия капитана Немо к угнетённым: помощь индусу-ловцу жемчуга, спонсирование революций на всей планете. Если взглянуть из сегодняшнего дня, то это был довольно смелый протест Жюль Верна против колонизаторов того времени.
От чего бежал Немо в подводные глубины становится понятно лишь к концу книги, это было отнюдь не его стремление к изучению океана, он ведь всё-равно не мог существовать без воздуха, разве что предпочитал обходиться без земли и всего что с ней было связано. Затрудняет чтение романа одно — отступления в виде описания обитателей морского дна и их тщательная классификация. Это рассчитано строго на любителя (я к своему стыду просматривал эти описания «по диагонали»).
Но всё же, не смотря ни на что, это замечательный роман отличнейшего писателя! Возможно в будущем, например лет через 100-150, жители нашей планеты, а возможно и других планет, будут с такой же улыбкой читать произведения современных фантастов о далёком космосе, о посещении планет, о людской фантазии про их уже наступившее будущее.