ПОЧЕМУ У НАС НЕТ СВОЕГО


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «olexis» > ПОЧЕМУ У НАС НЕТ СВОЕГО ТОЛКИНА: КРУГЛЫЙ СТОЛ ИЗДАТЕЛЬСТВА «РОСМЭН»
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

ПОЧЕМУ У НАС НЕТ СВОЕГО ТОЛКИНА: КРУГЛЫЙ СТОЛ ИЗДАТЕЛЬСТВА «РОСМЭН»

Статья написана 1 ноября 2016 г. 20:50

29 октября в рамках Фестиваля детской книги в Российской государственной детской библиотеке состоялся круглый стол «Российское фэнтези для подростков: что дальше?». Руководители издательства «РОСМЭН» Борис Кузнецов и Елена Широнина, писатели Вадим Панов («Тайный город»), Ая Эн («Мутангелы»), Екатерина Соболь («Дарители»), главный редактор «Библиогида» Алексей Копейкин, а также читатели-подростки обсудили, зачем читать фэнтези, отчего у нас нет своего Толкина и почему будущее за славянским фэнтези.

Ведущий круглого стола Алексей Копейкин начал с вопроса подросткам:

— Что для вас фэнтези, вы зачем его вообще читаете?

Подростки не растерялись и ответили, что фэнтези позволяет им убежать от реальности и найти ответы на важные вопросы. Подготовленная аудитория оказалась.

— Мы читаем фэнтези, чтобы понять, что мы значим в этом мире, — сказала читательница лет двенадцати.

— Для меня фэнтези — это реальность, обернутая в сказку. С моралью и подтекстом, который может чему-то научить,— добавила другая.А для чего авторы обращаются к фэнтези?

— Взрослым хочется того же, чего и детям — убежать от реальности в прекрасный волшебный мир, – вздохнула Екатерина Соболь. – С другой стороны, там те же проблемы, что и здесь: отношения детей и родителей, поиски себя, любви.

— Только в фэнтези все это веселее и интереснее, — заметили подростки.

— Фэнтези — жанр, который не устаревает, – продолжила Екатерина. – Вспомните Толкина. Реалии, технологии в нашем мире быстро меняются, а фэнтези позволяет вернуться к истокам. Это очень перспективный жанр.

— А я не рассматриваю фэнтези как эскапизм, – включился в диалог Вадим Панов. –  Для меня это скорее очки дополненной реальности.

— А я пишу фэнтези, потому что меня с детства не устраивал этот мир, – продолжила варианты Ая Эн. – Мне хотелось, например, чтобы существовала телепортация или чтобы можно было жить вечно.

Главное, по ее мнению, в фэнтези — это идеи. Со временем сказочные ковер-самолет и блюдечко с наливным яблочком становятся реальностью.

— Эти идеи работают, так или иначе, — заметила она.

Между делом Алексей Копейкин сообщил, что на сайте «Библиогид» опубликован обзор «101 книга фэнтези для самостоятельного чтения» и поинтересовался, как участники круглого стола относятся к тому, что опытные читатели считают фэнтези вторичным жанром. Вот, заметил Алексей Копейкин, даже знаменитая американская писательница-фантаст Андре Нортон на вопрос «Откуда вы берете идеи?» отвечала: «Из прочитанного».

— Мы все берем идеи из прочитанного, — парировал Вадим Панов. Но одно дело Толкин, который изучал историю и мифологию, и совсем другое — многие современные авторы фэнтези, которые читали только Толкина.

Так вот она  где, вторичность, проявляется!

Ая Эн добавила, что писатели фэнтези берут идеи не только из написанного до них другими писателями фэнтези. Вот для нее плодотворны и лекции Фейнмана по физике, и химия, и математика.  Но Ая Эн – не каноничный фэнтези-писатель, у нее и даже магии в книгах нет – в ее фантастической серии «Мутангелы» всему есть научное объяснение. Даже немного скучно, правда?

Главная задача российского фэнтези





1345
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение1 ноября 2016 г. 21:09
Всегда было интересно, что стоит за фразой

цитата

Но одно дело Толкин, который изучал историю и мифологию, и совсем другое — многие современные авторы фэнтези, которые читали только Толкина.
Что такое «многие» в представлении автора? Он лично знает трех, и все они не изучали мифологии? Просто мое личное знакомство показывает совершенно противоположный эффект — изучают, и много.
И второй вопрос уже касается аудитории. Не понимаю, зачем «философское фэнтези про будущее» для молодой аудитории, которая не знает философии (в силу молодости, наверное). Может, им сначала стоит образоваться и прочесть хорошие философские книги?


Ссылка на сообщение2 ноября 2016 г. 09:44
Талантов у нас хватает. Другое дело, что им трудно пробиться к читателю и издателю.
Почему?
Потому что читатель сразу хватает Зыкова или Толкиена. И понеслось...
Подростки бесконтрольно впитывают всё на что глаз ляжет (И это ещё самый лучший вариант. Многие-то вообще не читают). Вырастает относительно взрослый читатель, у которого в голове каша. Он и продолжает читать без системы. Издатель мечется, выискивая универсальный набор книг, которые бы продавались.

Что можно сделать? Далин предлагал собраться всем авторам фэнтези, принять манифест о качественных книгах и сесть их писать. Вытеснив таким образом литературный хлам и настроив вкусы читателя.
Я бы предложил ещё одну вещь. Запустить серию фэнтези, которая бы поэтапно знакомила начинающего читателя с жанром. Это должна быть серия, где не просто напихано дополна всяких «шедевров» и «золотых полок», а был бы образовательно-наглядный ряд произведений (романы, подборки рассказов и повестей), который бы раскрывал перед читателем жанр. Буквально книги пронумерованы по порядку чтения и сопровождаются пояснительными статьями. Ну, естественно, хороший перевод, где это требуется. И сравнения не забыть со ссылками на номер серии.
Вот, пожалуйста, — подборка детского фэнтези. Вот дотолкиеновские образцы. Вот подражатели и продолжатели Бэрроуза. Вот Говард и Ко. Вот посетолкиенисты. Вот — нестандартные варианты. Вот образцы тёмного фэнтези. И т.д. и т.п. Там бесконечно можно печатать, переводить и сопровождать обзорами.
Просто, удобно, наглядно, полезно. И сразу загружать подросткам в голову, чтобы не хватали невесть что с прилавков.
Тогда есть надежда на шанс отойти от массовых читательских стереотипов. Может быть, даже таланты станут цениться.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение2 ноября 2016 г. 10:35

цитата Ny

принять манифест о качественных книгах и сесть их писать.

Критерии качественной книги огласите, пожалуйста.
 


Ссылка на сообщение2 ноября 2016 г. 10:44
Тезисно есть в проекте манифеста http://samlib.ru/d/dalin_m_a/...

Предполагалось, вероятно, позднее проработать их глубже. Я, честно говоря, не знаю чем затея окончилась.
 


Ссылка на сообщение2 ноября 2016 г. 10:49
ААААААА! Какой фонтан... всего
 


Ссылка на сообщение2 ноября 2016 г. 11:05
Я бы сказал — это уже кое-что. Гораздо хуже, когда никто ничего не делает и не предлагает.
 


Ссылка на сообщение2 ноября 2016 г. 11:30
Да это полная бессмыслица — все равно, что толочь воду в ступе.
Делать _что_? Папсуев, допустим, делает. Это хорошо или как?
 


Ссылка на сообщение2 ноября 2016 г. 12:17
А что делает Папсуев? Я как-то пропустил публикацию его соображений по поводу кризиса фэнтези.
 


Ссылка на сообщение2 ноября 2016 г. 12:19
При чем тут кризис фэнтези вообще?
Какой смысл орать о кризисах чего-то, вместо того, чтобы молча делать что-то?
Никто из этих ораториев, петиционников, и размахивателей руками о горькой судьбинушке дальше махания нагайкой и горестных стонов никуда не продвинулся.
 


Ссылка на сообщение2 ноября 2016 г. 12:42
Не понимаю я Вас. Знаю Папсуева, как неплохого художника и автора посредственных фэнтезийных рассказов. Что именно он делает для жанра — я не понял.

цитата Ghost of smile

При чем тут кризис фэнтези вообще?
Вообще-то к этому подводит заголовок статьи и тема круглого стола из сообщения.

цитата Ghost of smile

Никто из этих ораториев, петиционников, и размахивателей руками о горькой судьбинушке дальше махания нагайкой и горестных стонов никуда не продвинулся.
Шаги давно делаются. Вообще-то кое-кто активно спорит, собирает единомышленников, проводит семинары и даже публикует руководства о способах получения хороших книг.
Вы никогда программу семинаров по фантастике не смотрели?
 


Ссылка на сообщение2 ноября 2016 г. 13:50

цитата Ny

Знаю Папсуева, как неплохого художника и автора посредственных фэнтезийных рассказов. Что именно он делает для жанра — я не понял.

https://vk.com/toroc
При всем моем отношении к этому проекту (привет, копи-паста отовсюду), это единственное, что у нас на тему пост-родных березок есть внятное.

цитата Ny

Вообще-то к этому подводит заголовок статьи и тема круглого стола из сообщения.

АААА!! *кричит* ААА!!!!
Вы вообще не понимаете о чем я.

цитата Ny

Вы никогда программу семинаров по фантастике не смотрели?

Я-то смотрел. Интересно только, почему никто из россиян, с кем работаю я, на Россию не смотрит в плане коммерциализации творчества? А еще не забивает себе голову родными березками, стагнациями в фэнтези, семинарами и прочей бессмысленной чепухой?

цитата Ny

Вообще-то кое-кто активно спорит

Вот это шаг, я таки понимаю! Семимильный прямо! Ну, дело делают — спорят! :-)))
 


Ссылка на сообщение2 ноября 2016 г. 20:11

цитата Ghost of smile

это единственное, что у нас на тему пост-родных березок есть внятное.
Да, и здесь кое-что. Но опять же, какое отношение это имеет к литературе и фэнтези? Фан-арт. Его полно к любому более-менее популярному проекту. От Ведьмака до Дозоров.

цитата Ghost of smile

Вы вообще не понимаете о чем я.
Так поясните.
Я, например, считаю, что для развития фэнтези нужно иметь концепцию, а не просто что-то хаотично создавать. Даже если будем иметь 10 талантливых авторов, которые будут тянуть каждый в свою сторону — ничего радикально нового не получим.

цитата Ghost of smile

А еще не забивает себе голову родными березками, стагнациями в фэнтези, семинарами и прочей бессмысленной чепухой?
Странно. Семинары идут постоянно. У Олди вон вообще одна за другой статьи с конкретными советами выходят. Бесплатно. Бери и пользуйся. Только опять же не все знают или хотят.

цитата Ghost of smile

Вот это шаг, я таки понимаю! Семимильный прямо! Ну, дело делают — спорят
А никто готовенького сразу не даёт. Нужно искать способы и рецепты.
 


Ссылка на сообщение2 ноября 2016 г. 21:20

цитата Ny

Но опять же, какое отношение это имеет к литературе и фэнтези?

Безусловно, к фэнтези оно вообще не имеет отношения. Совсем никакого.
Прежде чем что-то писать, наверное, стоит ознакомиться с объектом, о чем говоришь, верно?
Еще раз — мне не близко то, что делает Папсуев, но там давно своя авторская вселенная (хоть и сильно отдающая душком всего западного межавторско-проектного фэнтези за последние лет 35), по которой он нарабатывает все — включая книги.
И оно никогда не имело отношения к фан-арту.

цитата Ny

Даже если будем иметь 10 талантливых авторов

Не нужно ничего развивать. Фэнтези самодостаточно и в насильственном принуждении к развитию не нуждается.
Авторы способны сделать все сами, без концепций и единой линии партии. А то как-то дыхнуло уже КПСС о фэнтези.

цитата Ny

ничего радикально нового не получим

Очень голословное заявление, не подкрепленное ничем.

цитата Ny

У Олди вон вообще одна за другой статьи с конкретными советами выходят.

Опять Олди и их советы. Слушайте, я ничего против Олди не имею, но они утомили постоянным спамом и саморекламой на каждом углу, а также ссылками на них. Последнее, во что мне ткнули, это то, как они пробивали своих иллюстраторов и доказывали издателям, что надо «так». Извините, я бы не стал ничего доказывать. Я бы просто пожелал такому издателю всего наилучшего и нашел такого, которому не нужно доказывать.
А советы... у нас тут прямо страна советов — от Олди, Аверина, Руса сотоварищи; Волков и Барякина тоже что-то советуют постоянно.

цитата Ny

Семинары идут постоянно

И что с них толку? Изба-говорильня. Люди, в своей массе, просто не желают придумывать, выходить из закостенелых привычек, которые вдолблены в них с молоком матери — «издатель, нужно, должна быть мораль, великая русская литература» и т.д. Это косность мышления; пока она есть — проведи хоть миллион семинаров, ничего не изменится.

цитата Ny

Нужно искать способы и рецепты

Ага. Например, не спорить — а делать.
 


Ссылка на сообщение3 ноября 2016 г. 00:11

цитата Ghost of smile

Безусловно, к фэнтези оно вообще не имеет отношения. Совсем никакого.
Прямого — нет. Можно сколько угодно созерцать эти рисунки и раздумывать над способностями персонажей. Можно даже написать несколько хороших романов (если сильно повезёт и читатель их примет, а издатель сочтёт перспективными). А потом? Идеи очень быстро заканчиваются. И снова сидим у разбитого корыта.

цитата Ghost of smile

Фэнтези самодостаточно и в насильственном принуждении к развитию не нуждается.
Авторы способны сделать все сами, без концепций и единой линии партии. А то как-то дыхнуло уже КПСС о фэнтези.
Покажите мне плеяду успешных самодостаточных авторов фентези, желательно нового поколения. Что-то пока у них не очень получается: раз — по полену, два — по колену. А основная масса (до 90 процентов тех, кто старается писать в жанре) — полный шлак (попаданцы, магическое ПТУ, я дала демону и т.п.)
Нужна концепция, которая бы позволила писать лучше или хотя бы не писать плохо. Нужно воспитывать разборчивого читателя и самокритичного автора. Иначе ничего не изменится.

цитата Ghost of smile

Очень голословное заявление, не подкрепленное ничем.
Я же говорю — покажите мне этих самых авторов-одиночек. Чтобы писали не штампами, самодостаточно, с видимым потенциалом и перспективой формирования нового направления восточно-европейского (да пусть даже и любого вообще) фэнтези. И чтобы их было явно больше 2-3 человек. Где это поколение?
Где так же читатель нового типа, который не будет радоваться шлаку, а примется выбирать и сравнивать?

цитата Ghost of smile

Опять Олди и их советы.
Так это и есть вклад в жанр. И довольно толковый.
И не одними Олди жив мир. Можно раскачать Логинова на работу с молодыми или послушать Прашкевича. Можно убедить начинающих исправить хотя бы язык и стиль.
Собственно, Далин это и предлагает. Собраться и поговорить. Или Вы знаете другие способы научить человека писать?
Так предложите альтернативу. Внимательно Вас слушаю.

цитата Ghost of smile

И что с них толку? Изба-говорильня. Люди, в своей массе, просто не желают придумывать, выходить из закостенелых привычек, которые вдолблены в них с молоком матери — «издатель, нужно, должна быть мораль, великая русская литература» и т.д. Это косность мышления; пока она есть — проведи хоть миллион семинаров, ничего не изменится.
А я вижу, что начинающие сетераторы худо-бедно стараются учиться. Становится нормой что-то знать, уметь улучшать текст. Вычитывать его.
Начался медленный отход от копирования и бездумного выбрасывания в сеть черновиков.
Нет, кто привык, он так и будет публиковать по три романа в год, не написав даже ни одного рассказа. А издатель так и будет заваливать хламом новые серии. Пусть даже к ним добавятся красивые картинки. Сути это не изменит.
Тут общее усилие нужно. И в первую очередь — способ и желание знать жанр. Не отдельные кусочки от него (как Вы пытаетесь мне показать на примере Папсуева), а система, которая позволит нормально оценить книгу, сравнивая её с известными ориентирами. Толку мне от картинок в славянском антураже, если я не читал рассказов, скажем, Ореста Сомова или сказок Пушкина.

цитата Ghost of smile

Ага. Например, не спорить — а делать.
А что именно делать? 35 лет в своём углу выращивать несколько удачных (пусть даже гениальных) романов, которые растворятся в куче посредственных книг, так и не дойдя до массового читателя?
Или прямо сейчас вложить деньги в какой-нибудь проект, типа «круглых столов» от «Росмэна» и ждать, что как-то само выплывет?
Давайте конкретнее. Ворчать я и сам умею, а намёки у Вас плохо получаются.
 


Ссылка на сообщение3 ноября 2016 г. 00:48

цитата Ny

(если сильно повезёт и читатель их примет, а издатель сочтёт перспективными)

...Да наплевать на издателя. Откуда это мещанское сознание — «издатель царь и бог»? До тех пор, пока авторы будут плясать под дудку издателей, ничего не изменится.

цитата Ny

Идеи очень быстро заканчиваются.

Ну и проблема... Что толку от идеи, которая не воплощена?

цитата Ny

Покажите мне плеяду успешных самодостаточных авторов фентези, желательно нового поколения.

На западе — сколько угодно. А у нас авторы пока сидят на уровне киндл-самиздата на лит-эре и иже с ними.
Вы думаете, я не общаюсь с нашими авторами? Амбиций ноль, денег нет, рисковать не хотим. Участвуем в конкурсах, «авось повезет». Не повезло — пойду страдать. Это все.
...Они шарахнулись от меня, как чумные, когда стали читать, что и о чем я пишу.

цитата Ny

Где так же читатель нового типа, который не будет радоваться шлаку

Читатель во всем мире хочет хэппи-энды и доступный середняк. В Японии, Европе и Штатах тоже самое. Поверьте, я знаю о чем говорю. И пробиться везде сложно и только через личные знакомства.

цитата Ny

И чтобы их было явно больше 2-3 человек. Где это поколение?

См. выше. Спрос рождает предложение. Значит, спроса нет. О каком спросе можно говорить, если денег нет, каждая копейка на счету.

цитата Ny

Или Вы знаете другие способы научить человека писать?

Меня учила писать мой редактор — британка. А не семинары и книжки по мастерству.

цитата Ny

Так предложите альтернативу. Внимательно Вас слушаю.

Нельзя научить придумывать. Если люди не хотят придумывать, а желают держаться в рамках шаблона, научить вы их не сможете никак.
Мне тоже много чего говорили, знаете ли. И что никогда я не смогу договориться азиатами, и что все это безумие чистой воды (включая моих редакторов — иностранцев и американских авторов), но я просто перестал слушать кого-либо и делаю все так, как я хочу. И работаю только с теми, с кем я хочу сам. И делаю я то, что хочу сам, не боясь тех тем, от которых шарахаются все наши издатели в фэнтези. И не боюсь делать книги с сотнями полноформатных акварелей в каждой, хотя у издателей пар из ушей валит — «нерентабельно». И мне плевать на всех издателей и критиканов, потому что я знаю, если верить, в то, что делаешь и делать это круто — оно пробьется.
До тех пор, пока люди будут бояться рисковать — ничего не будет.

цитата Ny

типа «круглых столов» от «Росмэна»

Что касается конкретно Росмэна, то Кузнецов занимается болтологией не первый год, и ничего нового в его словах нет.
...В России я работаю с 3мя девушками, суммарная аудитория которых — 36 тысяч человек. Это больше, чем у любого, даже раскрученного, автора. Никто из них даже и не смотрит в сторону России и возможных перспектив здесь. Задумайтесь, почему так?
А от иностранцев из моей команды вообще шарахаются — там нужно платить гонорары и роялти, и по английски они не понимают.
 


Ссылка на сообщение3 ноября 2016 г. 08:20

цитата Ghost of smile

Откуда это мещанское сознание — «издатель царь и бог»?
А Вы подойдите к обычному человеку и спросите как он выбирает книжки. Тот сразу скажет — смотрю обложки в книжных или наугад роюсь на пиратских сайтах (опять же, выбирая преимущественно обложки и знакомые имена). Вывод прост: издатель ещё остаётся царём и богом. Своих-то денег на бумажные книжки у автора (тем более начинающего) нет.
Пока он не вытащит автора из самиздата, читатель его не увидит.
Тех авторов, что раскрутились сами — единицы. И обычно широкому читателю они не известны.

цитата Ghost of smile

Что толку от идеи, которая не воплощена?
А толку от хорошей книги, которую невозможно найти? Пропала уже не только идея, но и время, затраченное на работу.

цитата Ghost of smile

На западе — сколько угодно.
Не знаю, не знаю. То, что до меня доходит — мрачные многотомные саги классического типа. Или подделки «под Мартина». Очень редко блеснёт что-то типа «Штормсвета» Сандерсона или каких-то проектов с экзотической обстановкой. Но основной вал (из того, что пробовал начинать читать) мало отличается от сочинений архаичных Ли Брэккет или Андре Нортон. Хорошо забытое старое, лишь подновлённое модными проблемами гомосеков или бесконечными ныряниями в психические расстройства героев.
Бесконечные бродилки по миру из края в край тоже никуда не исчезли.
Словом, и из западных переведённых авторов самостоятельно выудить что-то стоящее трудно. Издатель опять правит бал.

цитата Ghost of smile

Вы думаете, я не общаюсь с нашими авторами? Амбиций ноль, денег нет, рисковать не хотим. Участвуем в конкурсах, «авось повезет». Не повезло — пойду страдать. Это все.
Это и есть проба сил. Неужели Вы ждёте от человека, который выложил в сеть пару романов и десяток рассказов, участия в каких-то амбициозных проектах? Да это ему не по плечу. Автор должен дозреть до определённого этапа мастерства и уверенности. Автор должен понимать что он желает читателю сказать. Пока этого нет, не будет и толку.
От себя спрошу — а что Вы им предлагаете? Ну тем, с кем говорили.

цитата Ghost of smile

Читатель во всем мире хочет хэппи-энды и доступный середняк. В Японии, Европе и Штатах тоже самое. Поверьте, я знаю о чем говорю. И пробиться везде сложно и только через личные знакомства.
Да на здоровье. Пусть хочет. Нужно только, чтоб он умел одну книгу сравнить с другой, знал где искать и из чего выбирать. Нужна система, ориентирующая читателя в жанре. Талантливых авторов хватает.
Пробиваться сейчас никуда не надо (если мы говорим о сетевой публикации). Надо, чтобы тебя увидели и услышали. Главное, — чтобы могли оценить.
Вы читали молодёжные отзывы на того же Ведьмака (от пробившегося талантливого Сапковского)? Там не все вообще понимают о чём книги.

цитата Ghost of smile

Меня учила писать мой редактор — британка.
А если под рукой нет знакомого редактора — британки? Да и, знаете, это несколько странно, когда редактор издательства учит писать. Автор должен уметь это делать самостоятельно. Изначально, чтобы стать писателем, люди в институт поступают. Ну как минимум, заканчивают курсы. Это, если у них время и возможности есть на учёбу.
А если потенциальный писатель обитает в посёлке, куда можно только зимой на оленях по реке доехать? Поэтому, давайте не будем брать за основу исключения и счастливые случайности.

цитата Ghost of smile

До тех пор, пока люди будут бояться рисковать — ничего не будет.
Я так Вас и не понял. Что значит «рисковать»? Вы банки что ли грабите для получения ощущений к новому роману? Что именно Вы «делаете, не слушая американских редакторов»? Просто пишите книги?
Так их только ленивый не пишет. Так далеко не уедешь.

цитата Ghost of smile

...В России я работаю с 3мя девушками, суммарная аудитория которых — 36 тысяч человек. Это больше, чем у любого, даже раскрученного, автора.
И сколько таких девушек вращается от самиздата до разных серий типа «Руны любви»? Естественно, у каждого автора со временем образуется свой шлейф поклонников. Но мы же говорим о признании широкой аудиторией. У Вас есть рецепт «выхода в свет»?
Вон у нас недавно появилась Попова с «Конгрегацией». Выбралась из самиздата, армия поклонников у неё — будь здоров. А есть ли перспектива? Сейчас она с таким темпом публикаций или испишется на одном цикле, или надолго замолчит.
Ни личный редактор, ни амбиции, ни даже талант здесь не помогут.

цитата Ghost of smile

Никто из них даже и не смотрит в сторону России и возможных перспектив здесь. Задумайтесь, почему так?
Да какие у автора перспективы? Его либо читают, либо нет. И опять же, отечественный автор плохо за рубежом приживается. Он так и будет, даже уехав, писать на русском и печататься в наших издательствах.
Сообщите мне для примера фамилии русскоязычных авторов, которые бы писали исключительно для иностранцев и были бы хорошо приняты.
Всех, кто пишет, нужно для начала перечитать, оценить, рассортировать. А потом уж оценивать перспективы начинающих, которые могут после пары книг отойти в тень или приняться за сериальщину, можно и отдельно.
Мне, как читателю, материала хватает.
 


Ссылка на сообщение3 ноября 2016 г. 11:53
Вы знаете, но тут просто какой-то пир духа в плане среза набора типовых заблуждений и клишеванности обывательско-мещанского видения процесса.

цитата Ny

Своих-то денег на бумажные книжки у автора

Еще одна аксиома с потолка.
Я как-то пост писал даже про 11-летнюю девочку, которая свое издательство открыла. Но, как я вижу, доказывать что-то бесполезно.

цитата Ny

Очень редко блеснёт что-то типа «Штормсвета» Сандерсона

В чем хорошесть этой книги Сандерсона и ее отличе от остальных?

цитата Ny

и из западных переведённых авторов

Переведенных — тут ключевое.

цитата Ny

Издатель опять правит бал.

Только здесь. Только в этой стране.

цитата Ny

Вы читали молодёжные отзывы на того же Ведьмака (от пробившегося талантливого Сапковского)? Там не все вообще понимают о чём книги.

Слушайте, давайте не будем про Сапковского. Его сделали популярным телевизионщики, авторы комиксов и, особенно, игры. На английский он до сих пор не переведен целиком — даже Ведьмак. Не востребовано.

цитата Ny

А если под рукой нет знакомого редактора — британки? Да и, знаете, это несколько странно, когда редактор издательства учит писать. Автор должен уметь это делать самостоятельно. Изначально, чтобы стать писателем, люди в институт поступают. Ну как минимум, заканчивают курсы. Это, если у них время и возможности есть на учёбу.
А если потенциальный писатель обитает в посёлке, куда можно только зимой на оленях по реке доехать? Поэтому, давайте не будем брать за основу исключения и счастливые случайности.

Это просто праздник!
Сколько всего собрано!
1. У меня не было знакомого редактора. Я платил фунты стерлингов за то, чтобы со мной работали.
Но да, у нас же зазорно деньги за такое платить! Все должно быть бесплатно, так ведь?
2. Вы ничего не знаете, как устроена книжная индустрия в развитых странах. Что такое developing editor и в чем заключается его задача (еще бы, в России нет такой профессии как класса).
3. ВСЕХ известных нам мировых авторов сделали редакторы. Вон, выше прозвучал Сандерсон. У Сандерсона на вычитке 24 человека, и над его книгами работает вкупе 3 или 4ре редактора. Как вы думаете, чем они заняты? Может, запятые исправляют, которые гениальный автор пропустил?
...Да нет, они очень корректно словесно бьют его и переписывают текст за ним, приводя в человеческий вид.
4. Место жительства, мморпг, контактик, мама, муж, дети — какие еще отговорки можно найти, чтобы ничего не делать?
Да, на всякий — я 17 лет прожил в городе, где нормальный интернет появился летом 2016 года. И куда, да, можно добраться только на машине, самолети и оленях. И это не шутка.

цитата Ny

Я так Вас и не понял. Что значит «рисковать»? Вы банки что ли грабите для получения ощущений к новому роману?

...Я делаю богато иллюстрированные книги не для детей (400 страниц текста +200 полноформатных рисунков), оформляют которые иностранцы. Цена одного рисунка может запросто достигать 1350 долларов. И я не жалуюсь. Никто так не делает. Откуда бабки? Кредиты. Я не боюсь брать кредиты, хотя все вокруг орут такое...

цитата Ny

И сколько таких девушек вращается от самиздата до разных серий типа «Руны любви»? Естественно, у каждого автора со временем образуется свой шлейф поклонников.

Без понятия.
Я работаю с топ-художниками из Кореи и из Мексики. Слово «топ» как бы намекает на аудиторию и расценки. При чем тут руны любви? Наши такие же — никакие аудитории рун любви и рядом не валялись.

цитата Ny

Он так и будет, даже уехав, писать на русском и печататься в наших издательствах.
Сообщите мне для примера фамилии русскоязычных авторов, которые бы писали исключительно для иностранцев и были бы хорошо приняты.

...Русскость. И почему вы, русские, так любите выпячивать свою национальную идентефикацию?
Я поляк, команда у меня полностью интернациональная, и мне не ясны все эти проблемы. Я вообще не понимаю как я в Норвегии стал бы объяснять про то, что «у русских свой, особенный путь». Они этого не поймут, для них это дико.
И еще. Я знаю немцев, которые очень успешны в Японии. Они просто не выпячивают свою немецкость, и издаются просто сериями.
 


Ссылка на сообщение4 ноября 2016 г. 02:00

цитата Ghost of smile

...Русскость. И почему вы, русские, так любите выпячивать свою национальную идентефикацию?
Всё ясно. С этого и стоило начинать.
Какое выпячивание? Я просто живу здесь. Английским владею не настолько уверено, чтобы читать художку (для меня это тяжёлый труд).
Поэтому, особенности зарубежного книжного рынка мне не слишком интересны. Вот я и обсуждаю ситуацию с российским сегментом фентези. Мне-то своё болото важнее.

цитата Ghost of smile

1. У меня не было знакомого редактора. Я платил фунты стерлингов за то, чтобы со мной работали.
Но да, у нас же зазорно деньги за такое платить! Все должно быть бесплатно, так ведь?
При чём тут это? За учёбу всегда платят. Можно закончить филфак и стать писателем. Это для профессионалов.
А можно быть любителем и не иметь возможности и перспективы вкладывать деньги в профессиональное писательское образование. Зачем автору тогда фунты стерлингов на учёбу? У него свой уровень. И свой способ учиться.
В чём беда-то? Или Вы признаёте только профессионалов?

цитата Ghost of smile

ВСЕХ известных нам мировых авторов сделали редакторы. Вон, выше прозвучал Сандерсон. У Сандерсона на вычитке 24 человека, и над его книгами работает вкупе 3 или 4ре редактора. Как вы думаете, чем они заняты? Может, запятые исправляют, которые гениальный автор пропустил?
...Да нет, они очень корректно словесно бьют его и переписывают текст за ним, приводя в человеческий вид.
А у нас рынок фэнтези отдан на откуп любителям без редакторов. Это видно даже по текстам.
И народ берёт. Привык. Читателя устраивает. Но постепенно стало надоедать.
Поэтому и идут разговоры типа «что дальше?»

цитата Ghost of smile

Слушайте, давайте не будем про Сапковского. Его сделали популярным телевизионщики, авторы комиксов и, особенно, игры. На английский он до сих пор не переведен целиком — даже Ведьмак.
Про англоязычный рынок — вероятно, да.
А у нас он появился в крохотных дозах с пиратским переводом в самом начале 90-ых. И сразу выделился на общем уровне даже без рекламы. Но в тот период ещё не было такого болота посредственного и плохого фэнтези.
Сейчас есть. И почти любой автор вынужден конкурировать. И аудитория уже не способна так легко выбрать новую качественную книгу, как это было на прежнем безрыбье.
Ситуация изменилась.

цитата Ghost of smile

...Я делаю богато иллюстрированные книги не для детей (400 страниц текста +200 полноформатных рисунков), оформляют которые иностранцы. Цена одного рисунка может запросто достигать 1350 долларов. И я не жалуюсь.
Понятно. И дело хорошее.
Только зачем Вы туда сетевых авторов-то зовёте? Это же полноценный книжный бизнес. Для них это даже не риск, а скорее несоответствие уровню и возможностям. Наш сетевой автор на книгах не зарабатывает. Он их пишет для удовольствия, причём чаще — собственного. Самиздата для него хватает за глаза.
Работайте с профессионалами, которые готовы зарабатывать на книгах и будет Вам счастье.

Кстати, ради интереса, и как продажи таких книг? Можно посмотреть на какие-то результаты — отзывы читателей (хоть бы и англоязычные), оценки, востребованность, популярность? Поделитесь ссылкой с сайта продаж?
Вы же должны понимать, что это довольно узкий сектор. Ведь массовый читатель не собирает богато иллюстрированную библиотеку, а если и собирает, то нужно угадать его желания. Что почти невозможно. Особенно, если пытаться выпускать книги начинающих, малоизвестных авторов.
От себя (из своего болота) замечу, что мне на сегодняшней стадии бумажные книги стали безразличны. Дорого, много канители с поиском и хранением. Дело даже не в деньгах (хотя частично и в них — за последние годы книги заметно подорожали, а общий уровень снизился, количество напротив — возросло). Десять лет назад я тоже бегал, искал издания, гонялся за качеством, собирал библиотеку.
Сейчас бросил. Электронку находишь быстрее, качество у неё всегда постоянное, места не занимает. Картинки? А так ли они нужны? Художнику редко удаётся угадать мои запросы. Да и разных любопытных книг столько, что воображение без картинок нормально занято. Ну если приспичило, то иногда можно найти и электронку с картинками. Бывает, даже начинающие авторы самостоятельно оформляют свои творения.
---
Словом, мне не вполне понятно почему Вы обязательно увязываете качество текста с качеством издания, а массовую работу с начинающими авторами противопоставляете узкому сектору повышения квалификации и работы тех, кто на книгах зарабатывает регулярно.
 


Ссылка на сообщение4 ноября 2016 г. 14:25

цитата Ny

Только зачем Вы туда сетевых авторов-то зовёте?

Что я делаю, пардон? Я зову художников, а не авторов.

цитата Ny

Вы же должны понимать, что это довольно узкий сектор. Ведь массовый читатель не собирает богато иллюстрированную библиотеку, а если и собирает, то нужно угадать его желания. Что почти невозможно. Особенно, если пытаться выпускать книги начинающих, малоизвестных авторов.

Это полная тотальная ерунда.
Самое худшее, что можно сделать — это начать ориентироваться на потребу публики.
На мнение публики вообще начхать. Мнение публики интересно на самом последнем месте.
Любой творческий проект начинается с того, что автор делает то, что нравится ему. А публика потом сама подтянется.
Издатели пролетают как раз потому, что пытаются делать на потребу публике.
Также как и маркетинг — это в 99% случаев впаривание несуществующего продукта.

цитата Ny

Электронку находишь быстрее, качество у неё всегда постоянное, места не занимает.

Я вообще сделал запрет на электронку. Только печатные издания.

цитата Ny

Бывает, даже начинающие авторы самостоятельно оформляют свои творения.

Разницу между самопалом и профи объяснять нужно?

цитата Ny

Мне-то своё болото важнее.

В этот и проблема. Мнение происходящего в россиянском болоте никому не интересно во всем мире.
 


Ссылка на сообщение4 ноября 2016 г. 19:27

цитата Ghost of smile

Что я делаю, пардон? Я зову художников, а не авторов.
Так спорить-то со мной вы начали о текстах книг. По крайней мере я дважды просил вас пояснить предмет спора. А теперь, оказывается, мы говорим лишь про картинки.

цитата Ghost of smile

Я вообще сделал запрет на электронку. Только печатные издания.

Да, это грандиозно.

цитата Ghost of smile

В этот и проблема. Мнение происходящего в россиянском болоте никому не интересно во всем мире.
А что, позвольте, вы делаете на россиянском сайте в россиянском болоте?
Тоже болтологией занимаетесь?
Тогда предлагаю перестать терять время.
 


Ссылка на сообщение5 ноября 2016 г. 14:11

цитата Ny

А теперь, оказывается, мы говорим лишь про картинки.

Российские тексты никому не нужны.
 


Ссылка на сообщение2 ноября 2016 г. 15:28
Любопытный манифест. Но, смею заметить, Анджей Сапковский почти полностью посвятил «Сезон гроз» приключениям ведьмака, связанными с уничтожением как раз этаких гибридных чудовищ и злых магов, забывших про ответственность перед человечеством. И вышло прекрасно. Так что талант может нарушать любые запреты жанра, а соблюдение оных графоману не поможет...


Ссылка на сообщение2 ноября 2016 г. 17:14
Прочел — и почему-то заржал. Пришлось снова читать и выявлять эту самую смешинку. А разгадка проста: еще никогда «писатели» так не расписывались в собственном бессилии. Вот ведь подлянка! Собрались, значит, текстовики земли Расейской, и гадают — почему среди ентих текстовиков нет Толкина.


Ссылка на сообщение4 ноября 2016 г. 16:44
Лучше бы рассказали почему у нас теперь нет нормального перевода Гарри Поттера. Люди по 8 500 готовы платить за старое собрание. С Азбукой по цене не сошлись? А страдают все.


⇑ Наверх