Дюна экранизации 1984 2000 ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Кино» > Тема «Дюна, экранизации (1984, 2000, 2003, 2021)»

Дюна, экранизации (1984, 2000, 2003, 2021)

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 9 марта 11:11  
цитата Petr
Чем шикарна-то?

Как минимум, визуалом


активист

Ссылка на сообщение 9 марта 11:38  
цитата shack4839
А тут настоящий оживший эпос. Браво, Вильнёв!
Это вы глупости вслед за Миром фантастики повторяете?


авторитет

Ссылка на сообщение 9 марта 11:54  
paul_atrydes Это моё мнение после просмотра фильма.

И в чём его глупость?


миродержец

Ссылка на сообщение 9 марта 12:11  
В целом, как это обычно и бывает, водораздел между мнениями проходит в зависимости от критериев оценки. Либо фильм оценивают как художественное произведение само по себе, либо требуют точную экранизацию первоисточника.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 марта 12:35  
цитата shack4839
Если смотрели первую часть, то представление имеете.
Всё хорошо, да, кроме пола эколога.
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 марта 12:36  
цитата snark29
Как минимум, визуалом
Про это спорить не буду. Дорого-богато.
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


магистр

Ссылка на сообщение 9 марта 14:45  
цитата snark29
Либо фильм оценивают как художественное произведение само по себе, либо требуют точную экранизацию первоисточника.

В данном случае, если оценивать фильм в отрыве от первоисточника, то наоборот оценка будет ниже, т.к. человек не читавший книгу может вообще ничего не понять))


авторитет

Ссылка на сообщение 9 марта 15:06  
цитата Ataman
ничего не понять

Это я такой, вижу только песок, больших червей и какой то спайс, который на Сеге добывал в детстве, прогуливая уроки в школе. Думал, может книжки послушать, четыре штуки доступны на Яндексе. 8:-0


миродержец

Ссылка на сообщение 9 марта 15:50  
Ataman
цитата Ataman
В данном случае, если оценивать фильм в отрыве от первоисточника, то наоборот оценка будет ниже, т.к. человек не читавший книгу может вообще ничего не понять))

Можно знать первоисточник и при этом не требовать от экранизации точного его воспроизведения.


миродержец

Ссылка на сообщение 9 марта 16:35  
цитата Petr
первая — по мотивам, а не точная экранизация.


А я-то думала, что поколение, выросшее на советских телеспектаклях, уже исчезло. Но, похоже, дело его живет и процветает :-D

Вильнев снял просто великолепный фильм. Вторую часть еще не видела, но ожидаю точно не хуже первой.
–––
Eramos pocos y parió la abuela


миродержец

Ссылка на сообщение 9 марта 16:36  
цитата Ataman
человек не читавший книгу может вообще ничего не понять))


Я с таким ходила смотреть — все главное и основное понял.
–––
Eramos pocos y parió la abuela


философ

Ссылка на сообщение 9 марта 17:12  
Посмотрел вторую часть, к книге хорошо отношусь, к первому фильму (в целом) тоже — вторая часть рассчитана именно на тех, кому понравилась первая. Если оригинальная картина показалась вам неудачной, то со второй при просмотре чудес не будет, тем более, что тут больше изменений первоисточника.

Второй фильм получился более динамичным и зрелищным, все фигуры были расставлены в первом — здесь уже пошло само действие. Визуал у картины отличный (некоторые кадры очень мощные, как гг среди толпы или моменты с дуэлью Фэйда), с точки зрения стиля и дизайна, как мне кажется, всё тоже хорошо. Типичный «отстранённый» тон Вильнёва снова показался довольно уместным, хотя в этот раз за счёт Стилгара даже завезли ряд шутёх. Плюс мне нравится актёрский состав. В этот раз Шаламе включает режим

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

пророка
во второй половине — боялся, что не дотянет, но он неплох. На «подпевках» почти все участники тоже удачные, Скарсгард в роли Барона или опять же Бардем-Стилгар. Из новичков лучше всех Остин Батлер в роли Фейда.

В сети действительно видел, что многие называют ленту киноэпосом поколения и мега-шедевром в стиле ВК — на мой взгляд это не так, здесь кмк просто хороший фильм с рядом определённых проблем. По-моему Вильнёв сделал нечто среднее между экранизацией оригинала и массовым блокбастером, который спокойно может воспринять большая часть аудитории. И с практической точки зрения это был удачный ход (имхо, опять же), не уверен, что зрители вне больших фанатов оригинала смогли бы окупить более близкую экранизацию.

Это если говорить с практической. С эмоциональной есть ряд спорных и нехороших моментов, которые кому-то могут показаться удачными, кому-то — нет. К примеру, роль Чани здесь значительно изменили — по сути она выступает «голосом разума» среди фременов, который пытается тормознуть их от чрезмерно быстрого падения в религиозный угар (

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

безрезультатно
, понятное дело). Гораздо больший упор сделан на то, что Пол не особо горит желанием становиться мессией. Эти моменты на мой взгляд были удачные, тк Чани стала более активным и самостоятельным персонажем в истории + конфликт обострился между ней и гг (но потенциальные претензии в этот огород я прекрасно понимаю).

Кроме того, Вильнёв поигрался со временем действия сюжета, поэтому

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Алия в этом фильме не рождается — гг видит её взрослую версию в одном из видений (играет Аня Тейлор-Джой), в остальном с ней нерождённой советуется Джессика. Барона в финале тоже убивает Пол, причём не иглой, а клинком — там, кстати, визуально удачный момент, когда барон ползёт к трону, но не может до него добраться.


Сам финал с потасовкой у

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Арракина
мощный, зрелищный и всё такое (тоже пачка удачных кадров есть), но сравнения с «Двумя крепостями» из сети, которые я видел, не имеют смысла. По-моему Вильнёву вообще неинтересна логистика и логика боя, он сразу хотел показать результат и суть — вот «эти» поехали сюда и вот так вот снесли «этих». В ВК как раз много внимания уделяется подготовке, расстановке и тд и тп, здесь персонажи в одной сцене рисуют карту на песке и here we go. Плюс у ВК (в целом) персонажи гораздо более «живые», так как тут автору явно интереснее темы истории, атмосфера, а не герои, которые в ней участвуют. Меня лично это не смущает, но кому-то наверняка не понравится. С другой стороны, можно отметить, что второй фильм тематически как раз посвящён войне — отсюда динамика возросшая и число экшн-сцен.

Реальным минусом картины я бы назвал то, что этой истории тесно даже в хронометраже 2,40 — часть линий и героев улетела на задний план, часть вообще выкинули (

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Хавата
нет вообще, например). Тема с раскруткой пророчества в своих интересах Леди Джессикой тоже ушла куда-то на фон, хотя ветка важная и интересная (некоторые вещи просто предоставляют как факт, мол «уже поверили все»). Раббана, Марго, Ирулан и Императора очень мало, у них там по-моему 2-3 сцены в целом. Уокена люблю как актёра, но в роли Шадамма он смотрится чрезвычайно странно.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Гарни
тоже очень мало.

Финал у фильма не такой открытый, как у первого, но с явным мостом на продолжение под углом

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

войны с другими домами
. Возможно, что данной истории лучше бы подошёл формат сериала, но при этом я сильно сомневаюсь, что с таким же бюджетом и масштабом от какого-то другого автора в кино могла бы выйти лучшая версия адаптации (скорее всего, было бы хуже).


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 марта 18:02  
цитата Aryan

Вильнев снял просто великолепный фильм
Кино может и хорошее — но не об этом речь.
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


миротворец

Ссылка на сообщение 9 марта 18:04  
Кто из России, у нас нормальную копию в кинотеатрах крутят?
Не экранку?
–––
Patrick: "Is humanity an instrument?"
Gendo: "Yes Patrick. Yes it is."


философ

Ссылка на сообщение 9 марта 18:07  
цитата heleknar
Кто из России, у нас нормальную копию в кинотеатрах крутят?
Не экранку?

Из СНГ версию обычную с дубляжом.


магистр

Ссылка на сообщение 9 марта 18:52  
цитата febeerovez
К примеру, роль Чани здесь значительно изменили

О, да! Это что же, положительного женского персонажа (как водится, сильного и независимого) сделать наложницей при мужике, который уверяет, что с официальной женой (тоже сильной и независимой) спать не будет?)) Думаю, что Вильнёв как только представил, что ему в Твиттере активисты по этому поводу напишут, так и выкинул весь этот сюжет в помойку к уже выкинутому джихаду.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 марта 21:35  
цитата Petr
Подробнее можно?


Тут уже расписали. Лично меня больше всего убило то, что сделали из Стилгара

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Шут-фанатик над которым смеётся молодёжь


Ну и

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Убийство барона Харконена кинжалом, да ещё и Полом Атрейдесом … в связи с тем, что Алию они родить так и не удосужились ещё
–––
Сердце моё полно жалости


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 9 марта 22:53  
цитата Abappy
Ну и
А это серьёзно. Это уже не "Дюна".
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 марта 03:37  
цитата Petr
А это серьёзно. Это уже не "Дюна".


Ну, чисто теоретически, они могут как-то выпутаться из последствий … или вообще изменить причины смерти Алии .. но, как я уже сказал — грязно надругались, да.
–––
Сердце моё полно жалости


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 10 марта 09:28  
цитата Abappy
грязно надругались, да.
Вот именно. Идёт пусть Вильнёв подальше со своим вИдением.
–––
Вообще, книги хорошо горят.
А уж рукописи — как порох. (с) srkn
Страницы: 123...4445464748...505152    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Кино» > Тема «Дюна, экранизации (1984, 2000, 2003, 2021)»

 
  Новое сообщение по теме «Дюна, экранизации (1984, 2000, 2003, 2021)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх