автор |
сообщение |
tevas
миротворец
|
15 сентября 2007 г. 21:11 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора Уважаемые лаборанты, посты, размещаемые в этой теме, должны содержать не только названия книг, которые вы читаете. Любое сообщение должно содержать 4-5 предложений, характеризующих прочитанное произведение. Администрация оставляет за собой право без предупреждения удалять сообщения не соответствующие этим правилам.
|
––– (Из известного мультфильма) - А за что? - Просто так!!! :))) |
|
|
|
Dentyst
миродержец
|
|
Доктор Вова
миротворец
|
29 ноября 2010 г. 14:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Уважаемый Dentyst , я и сам в некотором ступоре находился, когда узнал что это- женщина! Тем более, что на обложке сзади, на всех трех книгах фото взрослого мужчины, с краткой автобиографической справкой! Может это прикол издательства? Или может ваша реакция означает, что вы как-то больше в курсе происходящего? Если так, то поделитесь информацией, пожалуйста!
|
|
|
Dentyst
миродержец
|
29 ноября 2010 г. 14:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Доктор Вова ваша реакция означает, что вы как-то больше в курсе происходящего Не, не в курсе. Просто несколько ошеломил выбор псевдонима. Я в том плане съёрничал, что классика бессмертна. Как и пошлость в авторском выборе. Не читал её, но судя по псевдо — то и не стоит.
|
––– из сильных и суровых врагов получается прочная обувь |
|
|
Frigorifico
гранд-мастер
|
|
saddlefast
философ
|
29 ноября 2010 г. 20:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю роман Кормака Маккарти "Дорога" в переводе Юлии Степанченко. Мне давно рекомендовали посмотреть фильм, я долго отказывался, но фильм произвел самое сильное впечатление. Да и восторг по поводу экранизации "Старикам тут не место" тоже дал о себе знать. После этого я решил ознакомиться с романом.
Роман очень сильный. Не зря он выиграл Пулитцеровскую премию.
Не знаю, может дело в том, что я уже посмотрел фильм. Хотя, может быть и не в этом дело. Но, манера письма живо напоминает литературный сценарий фильма: никакой воды и посторонних вещей, жесткая, зримая проза.
Текст романа имеет два плана. Это чисто описательный квест и описание мыслей главного персонажа. Который, чтобы не сойти с ума, как бы пытается заново воспроизводить культуру и его внутренняя речь построена с помощью метафоры, типа: "Солнце обходит Землю, как скорбящая мать со свечой". . Нет намека на украшательство или витиеватость: роман читается как документальное повествование, предельно резкое и конкретное.
Четкость и насыщенность прозы поражает. Автор имеет определенные "strong opinions" в морали, но демонстрирует их в лоб, а словно испытывает на прочность.
Автор рисует мир после конца: нет ни государства, ни общества, это воображаемый естественный мир Гоббса: "the war of all against all". И ставится эксперимент: как такой мир будет функционировать, и каковы механизмы воспроизводства социального. Насколько велика потребность человека в моральных устоях, которые представляют собой систему запретов. Вся система ценностей это система табу, которым человек инверсивно желает подчиняться и желает их низвергать. Потребность человека в табу — какова его историческая природа, как она формируется, какое имеет значение.
В романе знаковой вещью для крушения нормативов является каннибализм: весь роман вертится вокруг образов поедания человеком человеческой плоти и отказа от этого акта, представляющего собой абсолютное табу в обществе.
|
––– — Мой уважаемый оппонент профессор Минотавр расскажет вам о биосфере этой удивительной планеты |
|
|
ааа иии
философ
|
29 ноября 2010 г. 21:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Конни Уиллис Вихри Мраморной арки. 1. По каждой вещи не расписываю, т.к. рекорд толщины "Эйфельхайма" бит. К тому же, как оказалось, старый сборник в "Координатах чудес" дает полное представление о возможностях Уиллис. Более того, в него вошло почти все лучшее. 2. Кто над Марусеком зевал, с "Вихрями" уснет. Драйва нет. Стиль сухой, "отношения" без подробностей. Описываются не сколько чувства, сколько действия, ими вызванные. Без изысков и красот. Пошла, сказала, села, встала, заглянула, а она горячая, получила письмо, ребенок запрыгнул на живот. Драмы, насилие подаются как дела семейные. Житейские. Паскудные. Поэтому от них не романтичные мурашки, а амбре — кому-то скверно. Скверные дела "Возлюбленные мои дочери" и "Письмо от Клири" не хуже рыбаковских депрессантов. 3."До Порталеса без остановок" посвящается Джеку Уильямсону, но настолько близкую к бытовому реализму НФ тот не писал. Интеллект подключать надобности нет, личная культура глаз не колет — автор далеко не Умберто Эко. Впрочем, по матчасти "Что посеешь", "Пожарной охране", "Джеку", "Светлому Рождеству" ставлю зачет. Юмор... "Посиневшая луна", "Много шуму" — не особо-то весело. На своем поле Конни Уиллис не сентиментальна, независима. Христианскую веру берет в работу так же охотно, как тупоголовых студентов. Лирика — может, кого "Роза, на Солнце" (Daisy, in the Sun) и проймет. 4. Ассоциации: Нэнси Кресс, Сара Уотерс, Хэмбли, Москвина, Маргарет Этвуд, Пирс Энтони;атмосфера позднего Желязны. С последними сближает мировосприятие — время вязко, все, тяжело и медленно, течет к смерти, а сердце бьется часто-часто... 5. Полиграфия приличная. Язык — разный. Например, в "Вихрях "Мраморной арки"" мерещилось, что ГГ — женщина. Переводы All My Darling Daughters и Just Like the Ones We Used to Know считаю неуклюжими, но, по большому счету, бывало и хуже. 6. На фан-клуб в РФ ей лучше не рассчитывать.
|
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
29 ноября 2010 г. 23:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю предпечатный вариант "Бозона Хиггса" — сборника повестей "НФ-возрожденцев", который выходит в конце года в "Снежном коме М". Медленно читаю, по чуть-чуть, только три первых произведения прочёл с огромнейшим удовольствием. Местами так и вовсе с ощущением, что у меня не сборник наших авторов, а "Лучше за год" под редакцией Дозуа.
Пока на первом месте — "Вертячки, помадки, чушики" (он же "Почтальон Сингулярности") Антона Первушина. По умному я в рецензии напишу, а тут просто скажу — ОХРЕНИТЕЛЬНО ЗДОРОВО! И при этом ещё и гармонично, что для повести, в которую автор вкладывает прямым текстом свои мысли о происходящем сейчас в России почти невозможно. Тот же Рыбаков, на мой взгляд, в "Звезде Полыни" не справился вовсе.
А на последнем — "Cygnus Dei" Ярослава Верова и Игоря Минакова. Потому что не смотря на отлично выстроенный сюжет и яркое, нестандартное фантдопущение, повесть уступает двум другим в достоверности. В "Вертячек" веришь мгновенно, с первого абзаца, в происходящее в "Марсианине" Натальи Лесковой веришь и не веришь одновременно. Об этом тексте потом буду ещё отдельно писать — он меня очень приятно удивил. А вот в "Cygnus Dei" не веришь, хотя вроде всё на месте.
PS если кто решил, что я ругаю повесть Ярослава Верова и Игоря Минакова, то он сильно ошибается. Я ей 8 поставил. Это я так, намекаю, что два других прочитанных мной текста ещё лучше...
|
|
|
Sfumato
магистр
|
|
ааа иии
философ
|
30 ноября 2010 г. 20:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sfumato Не понимаю, как в ряд можно ставить. Они в ряду по ассоциациям с Уиллис. Но есть кое-какое сходство. Четкая гендерная позиция. Акцент на решительные действия. Не любят зиму. Понимают темноту.
|
|
|
jalinka
философ
|
1 декабря 2010 г. 11:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Гордон Диксон. "Восхитительная Вильфа". По жанру забавно-бредовая фантастика. Прикольное чтиво на один раз. Отдалённо напоминает Шекли — скорее романы его, чем рассказы.
|
|
|
Gelox
авторитет
|
1 декабря 2010 г. 13:33 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Начал читать Сергей Лукьяненко "Звезды — холодные игрушки", прочитал около 30%, и чет не впечатлило. Из плюсов только то что роман читается очень легко. Особенно не понравилось то что роман был написан относительно недавно, и время действия далекое будущеее, технологии особо не продвинулись, все идеи довольно стары. Форма повествования какая то детская, ну и ляпы(например, в самом начале герой просит заправить ему керосина, а при посадке на землю они с водителем автобуса обсуждают токсичность топлива)
|
|
|
armitura
миродержец
|
1 декабря 2010 г. 13:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Тоже читаю Лукьяненко — "Фальшивые зеркала". Чота пока вроде и драйв есть, но не цепляет так, как первая книга "Диптауна". По сути те же яйца, но в профиль, а эффекта новизны нет. Но написано бодренько, читается легко и быстро (как и все у Лукьяненко) и абсолютно не напрягает. Ну и экшен в "Лабиринте Смерти" неплох.
|
|
|
pokurim
философ
|
1 декабря 2010 г. 14:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю Кинга "Жребий". Давно не читал ничего у этого автора, поэтому сразу после первых страниц ощутил такой прилив воодушевления и интереса, что аж сам удивился. Умеет все-таки этот человек зацепить чем-то, я еще ни до чего мистического не дошел: так, приехал человек после долгого отсутствия в родной городишко, познакомился с какой-то девчушкой, вспоминает, меланхольничает, но меня уже зацепило так, что оторваться было непросто, а надо — все-таки на работу приехал.
|
––– Читаю Г.Л. Олди, С. Кинга. |
|
|
mischmisch
миродержец
|
1 декабря 2010 г. 22:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю "Рога" Джо Хилла. Надеялась на большее, но все же он проходит по разряду легкого чтива. Хотя нравится, особенно если учесть, что не так уж часто я подобные вещи читаю. Несколько смущает перевод с "сексуальными убийцами" (тут мои тараканы, сразу милашку в стрингах и с ножом представляю), женщинами с "опытным и изощренным нёбом", рыжей девочкой с "косой вишневого цвета". И наиболее запомнившаяся фраза: "Я старшеклассный девственник".
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
Frigorifico
гранд-мастер
|
1 декабря 2010 г. 23:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Gelox Начал читать Сергей Лукьяненко "Звезды — холодные игрушки", прочитал около 30%, и чет не впечатлило
цитата armitura Тоже читаю Лукьяненко — "Фальшивые зеркала". Чота пока вроде и драйв есть, но не цепляет так,
Эти вещи очень хорошо "шли" тогда, когда были написаны. Есть блюда, которые теряют вкус в остывшем виде. Да и рускоязычной фантастики было в разы меньше.
|
––– Что ж, садись - обмяукаем общекошачьи вопросы (с) Т.Шаов "Кошачий блюз" |
|
|
Frigorifico
гранд-мастер
|
1 декабря 2010 г. 23:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mischmisch "Я старшеклассный девственник".
Может, "высококлассный"?
|
––– Что ж, садись - обмяукаем общекошачьи вопросы (с) Т.Шаов "Кошачий блюз" |
|
|
be_nt_all
миродержец
|
1 декабря 2010 г. 23:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Frigorifico Эти вещи очень хорошо "шли" тогда, когда были написаны. … Да и рускоязычной фантастики было в разы меньше.
Ну «диптаун» (кроме «Витражей») по мне и тогда мало что из себя представлял — первую книгу спасала свежесть и яркие образы хакеров, вторую уже ничто не спасало.
А ЗХИ — да, они как-то зависли между космооперой (есть у С.Л. образцы и получше) и классической «позднесоветской» фантастикой.
|
––– Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY (см. «лицензии Creative Commons») |
|
|
Frigorifico
гранд-мастер
|
2 декабря 2010 г. 01:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Мне тогда ЗХИ очень хорошо пошли — скорее всего потому, что советская фантастика позднего застоя привила стойкое отвращение к самому понятию русская фантастика. тогда бытовала поговорка — в СССР только два хороших фантаста — Аркадий и Борис Стругацкие. Да, конечно, был Снегов, был Варшавский, ноэто были крупицы на фоне массы унылого сами знаете чего. И другой фактор — именно в это время на читателя, изголодавшегося в советские времена по фантастике хлынул поток очень всякой зарубежки зачастую в очень спорных переводах. Поэтому лично мне понадобился авторитет старшего товарища, чье мнение я очень уважал, чтобы я взял в руки наших (тем более, что уже был печальный опыт знакомства с "творчеством" Никитина, которого мне всучили на рынке со словами "Славянское фэнтези!" и еще кого-то, Белянина, что ли — короче, хотелось обходить нашу фантастику по самой широкой дуге). Он мне посоветовал "Осенние визиты", "ЗХИ" и "Героя" Олди.
|
––– Что ж, садись - обмяукаем общекошачьи вопросы (с) Т.Шаов "Кошачий блюз" |
|
|
be_nt_all
миродержец
|
2 декабря 2010 г. 01:58 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Frigorifico Ну я же не говорю, что ЗХИ плох, но он действительно тогда был интересней, как-то уместней, чем сейчас. А вот про «фальшивые зеркала» мне и тогда сложно было сказать что-то хорошее.
цитата Frigorifico опыт знакомства с "творчеством" Никитина
Сочувствую. Я когда брал почитать «Троих» уже в принципе знал, на что иду, и то был сильно разочарован.
|
––– Весь мой вклад в «Лабораторию Фантастики» лицензирован на условиях CC-BY (см. «лицензии Creative Commons») |
|
|
Dark Andrew
гранд-мастер
|
2 декабря 2010 г. 15:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю "Брошенное королевство" Креса. Хорошо то как! Старые знакомые, знакомые места, кресовские подколы по поводу существования миров, где разумные не осознают существования созидательной силы (и доказать не могут её существование). Красота!
цитата Что можно построить на голой вере? Все, что захочешь, только не науку, поэтому вернемся в исходную точку. В итоге возник страшный мир, в котором спор в защиту собственных представлений ведется не рациональными аргументами, ибо их нет, а попросту на мечах. Всегда, когда не хватает доводов в поддержку собственных убеждений, остается сила. К счастью, это только модель. Под небом Шерни подобного рода спор невозможен. Пока.
|
|
|