fantlab ru

Все отзывы посетителя ant_veronque

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по датепо рейтингупо оценке
– [  2  ] +

Джон Уиндем «Куколки»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 19:32

Отличная книга, очень трудно оторваться в процессе чтения.

Больше всего меня поразил дядя Аксель. По-моему, именно он самый продвинутый герой из всех, включая пришельцев с Зеландии (этих жителей земли почему-то не могу назвать иначе, как пришельцами). Он имел пытливый ум, задумывался обо всем, делал очень прогрессивные и опасные выводы для своего окружения, умел держать язык за зубами и о себе, и о других. По сути, он ключевой герой, если бы не он, Дэвид и такие, как он, выдали бы себя довольно рано либо не развили бы свою способность, и не было бы книги.

А вот зеландцы как-то меня коробят, хотя и главного героя Дэвида тоже (и здесь у меня с автором гармония), он ведь слышит в их разумных и спасительных для него речах и некоторое высокомерие, и отголоски проповедей своих соплеменников.

Так что я бы с удовольствием почитала, что же там у них происходило дальше, уже в Зеландии. В том обществе умеющих думать вместе людей тоже явно далеко не всё замечательно. Мне кажется, могла получиться про ту жизнь своеобразная антиутопия или конфликт менталитетов и нравственных ценностей как минимум.

Но в один момент про общество Нормы я не верю.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Не верю, что только что прооперированный младенец, выброшенный в Заросли после стерилизации, мог выжить. И как вообще проводили стерилизацию: неужели обезболивали мутантов, неужели выполняли все нормы стерильности и выхаживали мутанта после операции? Это как-то очень не похоже на то «гуманное» общество, но другой возможности выжить для них я просто не вижу. Так что люди Зарослей, видимо, необходимая сюжетная составляющая, для которой Уиндему то ли не удалось, то ли не захотелось придумать обоснование возможности существования.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Сельма Лагерлёф «Иерусалим»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 14:58

Очень странный пролог, который не имеет вроде бы отношения ни к сектантству, ни к Иерусалиму, но имеет прямое отношение к характеру шведов, о которых будет весь этот роман. Герои стараются жить согласно велению Господа, поступать по справедливости, как должно, и в основном эти намерения приводят их к бедам. В душах их смесь веры, любви к ближнему, суеверий, предрассудков, заблуждений. И каждый раз главных героев автор всё же выводит к добру, любви и счастью. Или не автор, а промысел Божий?

Это очень сложная книга. Ее герои удивляли меня постоянно своими странными поступками (довольно жестокими подчас по отношению к тем, кого они любили) и в то же время своей добротой, желанием поступить справедливо, даже своей жертвенностью ради близких. Но всем им по-моему очень не хватало желания слышать другого. Все они старались прислушаться к гласу Бога, а прислушаться к своему близкому и дорогому человеку не пытались. Сельма Лагерлеф настолько ярко показывает, как можно всё что угодно подогнать под Божий промысел.

А вот и Иерусалим (как описывает его автор):

«Здесь находятся великолепные миссионерские школы, ученики которых пользуются бесплатным обучением, питанием, одеждой и содержанием только для того, чтобы легче было завладеть их душами. Здесь высятся миссионерские больницы, в которые больных прямо-таки заманивают, чтобы нежным и заботливым уходом обратить их в свою веру. Здесь устраиваются собрания и диспуты, на которых идет ожесточенная борьба за души.

Здесь католики клевещут на протестантов, методисты дурно отзываются о квакерах, лютеране восстают против реформаторов, а русские — против армян. Здесь гнездится зависть, а всякое милосердие изгнано. Здесь религиозный философ сомневается в Искупителе, а правоверный спорит с еретиком. Здесь все друг друга ненавидят во славу Божью.

И здесь-то находишь то, чего искал. Здесь Иерусалим — охотник за душами, Иерусалим — злоречия, лжи, клеветы и порока. Здесь преследуют без пощады и убивают без оружия. Вот этот-то Иерусалим и убивает людей.»

Этот Иерусалим многих поглотил, Иерусалим здесь — весь мир в миниатюре, такой мир убивает людей. Но ведь есть и другой мир, который дает жизнь. Святой может быть и родная земля Далекарлии. И где же он тот Иерусалим, который так ищешь?

Оценка: 8
– [  4  ] +

Юрий Коваль «Недопёсок»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 14:43

«Недопеска» прочитала впервые лет в 30 -- и не впечатлил.

А сейчас решила дочке почитать сборник Коваля. И как другими глазами на книгу посмотрела — вот что значит читать детскую книгу с ребенком. Это просто что-то чудесное. Какой юмор, ирония, а иногда и сарказм, какие образные сравнения! А какие характеры! И детские, и звериные! А образы взрослых до чего меткие. Уж не знаю, что там в них дети увидят, но про взрослых написано прям как для взрослых — поглядите-ка на себя.

Вот только мораль сей басни осталась для меня несколько неясной.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Айзек Азимов «Лучший друг»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 14:38

Честно говоря, начав читать, я думала, что этот рассказ будет о том, что робот-пес лучше живого пса, потому что надежнее, потому что заботится о безопасности как умная машина, а не как живое существо, обуреваемое инстинктами. Уж очень полезным, даже необходимым мне показался на первых страницах робот-пес в лунных условиях жизни. Но нет, Азимов всё повернул по-другому: этот рассказ о любви. О любви робота к мальчику — запрограммированной, а может, уже пошедшей дальше и развивающейся уже по своей не очень-то управляемой траектории. О любви мальчика к роботу — детской, непосредственной, безусловной. О любви родителей к ребенку — искаженной желанием дать ему лучшее со своей, родительской, точки зрения, с которой особенно-то и незаметны желания ребенка, его личность, его реальность.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Лион Фейхтвангер «Дом на Зелёной улице»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 14:36

Фейхтвангеру удалось в этом небольшом рассказе довольно многое.

С первых строк он создал у меня впечатление, что это реальная история. Не припомню, чтобы Фейхтвангер так прямолинейно давал оценку своим героям, как здесь, да еще и на первой же странице. Из-за этого мне до сих пор думается, что всё-таки персонажи эти не вымышлены.

В то же время есть здесь и чуть заметный мистический флёр — образ дома, который вполне можно назвать персонажем этой книги.

Но в центре — злой и добрый гений. Ученые, талантливые, целеустремленные, учитель и ученик. Но если один был принципиален, честен, был настоящим исследователем и искателем истины, то другой был просто одержим тщеславием, образом первооткрывателя и победителя в науке, так что истина и нравственность остаются где-то на самых дальних задворках его души. Ну что ж, дом на Зеленой улице разбирался в своих хозяевах.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Себастьян Жапризо «Дама в очках и с ружьём в автомобиле»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 14:34

Лет 10 назад я видела отечественную экранизацию. Поначалу я не понимала, что за бред происходит на экране, но что-то заставило не выключить телевизор, а смотреть дальше, становилось интереснее, а потом ещё и понятно всё стало. И хотя от фильма я была не в восторге, но он очень запомнился.

Что касается книги, то это в чистом виде развлекательная литература, и я очень здорово с ней развлекалась. Даже довольно неплохо помня сюжет, я с большим интересом следила за происходящим! Мне было интересно, как Дани всё раскрутит в своей голове (в фильме такое сложно показать). Что-то показалось неправдоподобным, но это ведь не психологическая драма, а что-то вроде детектива-триллера. Интересно, напряжённо, всё логически сходится, автор свою задумку продумал очень тщательно.

А ведь для этой истории знание сюжета по идее должно было убить весь интерес. А может, наоборот, книга так увлекла именно потому, что сюжет я знала, понимала, что происходит и легче было следить за тем, как Дани запутывается, а потом выпутывается, что ей помогает, как она находит выход из сложных непредвиденных ситуаций? В детективах мне в самом деле больше нравится следить за процессом разгадывания, чем гадать самой.

Стиль автора мне понравился, суховатый такой, есть что-то общее с Сименоном, хотя Сименон лучший психолог.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Лион Фейхтвангер «Одиссей и свинья, или О неудобстве цивилизации»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 14:31

Почему-то не произвел на меня впечатления этот рассказ. Вроде бы и языком красивым написан, стилизованным под античный эпос, вроде бы и смысл рассказа я поняла и согласна с ним, а как-то никак, в настроение не попал что ли. До сути рассказа мы добрались в последней его части, из-за чего сложилось у меня впечатление, что можно было бы этот рассказ и покороче написать (вот уж не думала, что скажу такое про и так небольшое произведение).

В двух словах: человек хочет жить без забот. И есть у него для этого два пути:

1) если удалось пожить сытой и ухоженной свинкой, то так эта жизнь нравится, что очень не хочется снова становится человеком, обремененным заботами и лишениями (всем, наверно, известен стишок: «Хорошо быть кошкою, хорошо собакою...»);

2) искать способы улучшить свою жизнь, совершая открытия и изобретая новые технологии и устройства.

Второй путь, конечно, куда благороднее и достойнее гордого слова «человек», но путь этот как ни странно довольно жестокий: «В конце концов они научились и пользоваться этим иссиня-черным, этим неведомым металлом, — но лишь после долгой борьбы и обильного кровопролития».

Оценка: 6
– [  1  ] +

Лион Фейхтвангер «Второе рождение господина Ханзике»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 14:25

Господин Ханзике собрался отправиться в мир иной, так как жизнь его вроде бы как доконала. Но как и в большинстве случаев с самоубийствами, он вполне мог найти силы и желание жить дальше, просто нужно было, чтобы кто-то вовремя и с нужными словами появился рядом. И этот кто-то нашелся и слова нашлись — диктор и передача по радио о черепахах.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
И хотя иносказание черепаха/человек в этом рассказе довольно очевидно, но интересно, что ключевую финальную фразу господин Ханзике уже не услышал, так как внезапно воодушевленный (не очень понимаю чем именно) убежал гулять по миру этому. А если бы услышал? Или автор намекает, что второе рождение ненадолго, и скоро Ханзике снова соберется отправиться в мир иной?

Оценка: 7
– [  3  ] +

Габриэль Гарсиа Маркес «Вспоминая моих несчастных шлюшек»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 14:21

Вот нравится мне, как повествует Маркес. Не могу объяснить, чем именно, но нравится. Так что даже читать периодически встречающиеся мерзости в его «Сто лет одиночества» было совсем не мерзко. Ну а здесь, можно сказать, и мерзостей-то почти нет, всё довольно благопристойно, даже странно, если учесть название. Самый мерзкий эпизод, на мой взгляд, был о потери невинности главного героя, когда ему было 12 лет (точнее почти 12 лет).

Книга о старости, до которой мне, надеюсь, еще далеко, но о которой я уже довольно часто задумываюсь, так как родителям моим уже под 80, а моему научному наставнику уже 88 лет (официально он на пенсии и занимается наукой из любви к ней, и думаю, это продлевает ему жизнь). Так вот, как говорит этот мой наставник, старость — это когда у тебя всё время что-то болит, и если что-то одно болеть перестало, то тут же начинает болеть что-то другое. Но это вовсе не значит, что в душе у тебя происходят такие же изменения, как в теле, душа часто остается молодой. Вот о чем-то подобном и эта книга, о молодости души, даже о юности, потому что 90-летний старик умудрился влюбиться впервые именно в этом возрасте. А чтобы не было сомнений в том, что он именно влюбился, а не пошло возжелал девочку, в книге и рассказан эпизод о счастливо не случившейся женитьбе в бытность героя в расцвете лет. Вот невесту свою он тупо хотел, но так как шлюхой она не была, а принадлежала весьма почтенному семейству, то был единственный способ обладать ею — жениться. С девочкой на десятом десятке лет всё было по-другому: у героя вдруг в душе проснулось чувство, которое вдохновило его на чудесные письма о любви, которые он писал для своей газеты, которое вдохнуло в него море энергии и в то же время периодически вгоняло в зеленую тоску или мучило ревностью. Кто хоть раз влюблялся, должен был неминуемо узнать все симптомы влюбленности у этого старика. Может, его чувство и не было любовью к личности девочки, потому что он не очень-то хотел знать о подробностях ее жизни, ни о чем ее никогда не спрашивал и не принимал особого участия в ее жизни, если не считать шоколадно-цветочных подарков и оплаты проведенных с ним ночей. Но, может, в этом почти невмешательстве проявилась как раз его стариковская мудрость.

В общем, дай бог нам всем дожить до его лет и иметь при этом его здоровье, и дай бог нам всем в любом возрасте иметь возможность спать с тем, кого мы любим.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Герберт Уэллс «Морская дева»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 14:17

Первая половина этой книги мне понравилась намного больше второй. Впервые столкнулась с сочетанием английской иронии с мистической фантастикой. Если первая половина насыщена иронией об английском обществе, их правилах приличия, о том, как русалка могла получить так много информации о мире людей — это было, наверно, самое интересное, то во второй половине книги было слишком много разговоров об одном и том же — что же выбрать: долг или желание, материальную девушку или русалку-стихию.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Не очень понятно, что могло привлечь русалку в Чаттерисе, чтобы явиться за ним в мир людей, а затем утащить его в пучину, тут же умертвив тем самым, но вполне понятно, что стихия может увлечь человека до смерти.
Светлым пятном скучноватой второй половины было появление эпизодического персонажа — леди Пойнтинг-Маллоу, тетки Чаттериса. Вот уж дама без предрассудков, чистейший прагматик, идущий даже не в ногу со временем, а обгоняя его. Вряд ли даже в наше время кто-либо спокойно отнесся и благословил бы своего племянника на женитьбу на русалке. Действительно, подумаешь хвост и плавник, главное, что у русалки есть средства:)

В общем, как знакомство с еще одним писательским лицом Уэллса — ироничного мистика, книга очень даже неплоха, но не более.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Джилл Мёрфи «Самая плохая ведьма: неприятности продолжаются»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 14:14

Эта книга мне понравилась меньше, чем первая в серии. Какая-то надуманная обида Мод на Милдред в самом начале книги. Автору надо было отдалить Мод от Милдред, но как-то неуклюже это вышло. Проказы Инид, которые оборачивались для Милдред наказанием, а Инид при этом выходила сухой из воды. И на этом фоне Инид и Милдред стали подругами? А ведь Инид ни разу не попыталась выручить Милдред, просто признавшись в своем проступке. Если автору нужно было подружить Инид и Милдред, то снова это сделано очень странно, поведение Инид дружеским никак не назовешь. Другое дело — поступок Мод в конце книги, вот это подруга, так подруга.

Ну, и насыщенность событиями здесь меньше, а также про специфику мира школы ведьм здесь тоже мы почти ничего не узнаем, в отличие от первой книги.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Джилл Мёрфи «Самая плохая ведьма: неожиданное превращение»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 14:12

Из первых трех книг цикла эта для меня оказалась самой интересной. И в самом деле неожиданные превращения, динамичный сюжет — не удержалась, и даже просмотрела, как будут развиваться события и чем дело кончится, а то читать дочке не всегда получается быстро и помногу. Вот такое заглядывание вперед детской книги со мной случается крайне редко.

Ну, а со взрослой точки зрения, эта история показалась мне наиболее продуманной, с логичными, хотя и не всегда правильно умными поступками героев. И во многом именно эта логичная «неумность» и дает возможность создать интересный сюжет.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Дафна Дю Морье «Полёт сокола»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 14:10

К сожалению, в этот раз Дюморье меня не впечатлила. Вроде бы и сюжет динамичный, вроде бы и главный герой — Армино Фаббио, от лица которого ведется рассказ, обыкновенный человек, весьма неглупый, с нравственными принципами, довольно смелый, хотя и не герой, мне нравятся такие персонажи. Но почему-то я догадывалась о сути некоторых событий по тем фактам, которые узнавал Армино, раньше него на пару-тройку глав. И почему-то я при этом не чувствовала себя приятно умной, а возникало от этого чувство раздражения на героя (я ведь знаю не больше него, что же он всё никак не догадывается). Я, конечно, предвидела и поняла не всё по намекам автора, в чем-то ошиблась вместе с Армино, но неожиданных поворотов в сюжете всё же не было, чувства загадки тоже не было. Хотя кружилась неприятная мысль — неужели всё же произойдет грандиозное побоище, но поскольку это было бы совсем не в духе Дюморье, эту мысль я быстро отбрасывала.

Альдо вызывал исключительно неприятные чувства, манипулятор-кукловод. На мой взгляд, Дюморье не смогла передать его яркости, харизмы — чем он так покорял окружающих. Бывает, что даже откровенно отрицательный персонаж чем-то очень нравится, а противоречивый Альдо уж тем более должен был, но нет.

Может, просто книгу я читала в неудачное для нее время, но ее посыла я не поняла, и сюжет не особо увлекал. Как-то после происшествия с синьориной Риццио и деканом Элиа я ожидала большего в финале. Примирение, построенное на обоюдном унижении, мне не по нутру. Поэтому я и ждала, к какой же кульминации и развязке это приведет. А оказалось — ни к какой. Дюморье сравнивала приземление сконструированного сокола с рухнувшим бумажным змеем, а у меня такое же сравнение вызвал ее финал. Всю книгу она пыталась нагнетать атмосферу — запустить змея, а в конце — ее змей не взмыл, не спланировал, а рухнул.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Джилл Мёрфи «Самая плохая ведьма: нескучные каникулы»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 14:07

Прочитав очередную книгу про Милдред и школу ведьм, не могу больше молчать о том, какие странные все же эти ведьмы и волшебники. В каждой книге упоминается, что в школе ведьм все окна не были застеклены, поэтому ветер гуляет по комнатам, а девочки мерзнут, но слышат постоянно о пользе свежего воздуха. Ну, меня это удивляло, конечно, но мало ли, может, в их стране всё-таки преимущественно теплая погода. Но в этой книге погода теплой вообще не была, девочки вернулись после каникул в комнаты и коридоры замка-школы, в которых гуляет не только ветер, но и снег сугробами лежит возле окон. А с каминами при этом напряженка. И одежду ведьмочек зимней не назовешь: платье да плащ и ведьмовская шляпа. Бедные ведьмочки страдают от холода, но вот странное дело — не болеют (ну, так, покашливают немного иногда). Ближе к лету Милдред и ее класс отправляются в гости к волшебнику в замок у моря. Но в день прибытия погода подкачала — дождь-дождь-дождь, а у волшебника в замке, ну-ка угадайте... Да! Нет застекленных окон. В довершение ко всему девочек селят всех вместе в угловую комнату замка с окнами вдоль двух стен и без камина. У многих очень влажные постели из-за заливающего через окошки дождика. Как вам условия на морском курорте? :)

Но сказка, конечно, не об этом. Она о преданной любви Милдред к ее котенку Полосатику (т.е. уже ко взрослому полосатому коту), об отваге во имя этой любви, о чистом детском сердце и пока еще наивно-недальновидной детской голове.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Сюсаку Эндо «Молчание»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 14:01

Эта книга вызвала разные мысли, которые плохо складываются во что-то единое.

Никогда не понимала миссионерской деятельности. На мой некомпетентный взгляд, наличие народов, ничего не слышавших и не подозревающих даже о моем Боге, создавшем этот мир, должно заронить в мою душу как минимум сомнение. А если какой-то народ имеет свою религию и она распространена на довольно обширной территории, то этот факт мои сомнения должен только усугубить. Сомнения не в существовании бога как такового, а в моем его понимании.

Религия -- мощный политический инструмент. Христианство, так привечавшееся в Японии сначала, по каким-то причинам разочаровало японских правителей. Никого не интересует моя вера, интерес вызывает лишь то, как мою веру можно использовать на благо власть имущих. В книге не упоминались причины, почему христианство не подходит японцам, а жаль — мне это было очень интересно.

Книга напомнила мне другую — «Иуду Искариота» Л.Андреева. Очень созвучно, на мой взгляд, рассматривается предательство Иуды.

Возможно, сейчас христианская церковь уже имеет ответ на вопрос, который оказался краеугольным для главного героя. Хотелось бы тогда его узнать. Но я для себя ответа так до сих пор и не нашла.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Если я глубоко верую и люблю Бога и если моя вера говорит, что милосердие -- главная добродетель, то правильно ли отречься от любимого Бога и попрать образ его ногами ради избавления от мучений и спасения жизни других людей? И если да, то правильно ли тогда всю оставшуюся жизнь писать трактаты о вреде и ложности моей веры, которая ничуть не стала меньше, если при этом я, может быть, буду иметь возможность покрывать или даже спасать иногда моих обнаруженных властями единоверцев?

И, на мой взгляд, Бог молчал на протяжении действия всей книги, и вообще молчит всегда. Он дозволяет людям совершать любые зверства и не вмешивается. Почему? Либо в его невмешательстве настолько великая мысль, что она непостижима моим слабеньким умом, либо Бог жесток, либо его просто нет.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Натаниэль Готорн «Мастер красоты»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 13:57

Главный герой, Оуэн Уорленд, живет идеей создать что-то безумно красивое, повторить красоту природы с помощью механики. Но окружен он людьми простыми, прагматичными, наделенными здравым смыслом, которые не в состоянии понять его, которые считают его витающим в облаках, не от мира сего и чуть ли не сумасшедшим. Оуэн очень одинок, но нельзя сказать, что так уж страдает от одиночества, ведь у него есть мечта, цель, идея — в общем, он поглощен делом (которое кроме него делом никто не считает) и страдать ему особо некогда. Хотя случаются в его жизни трагические события, которые подкашивают его, но спустя какое-то время он снова поднимается. Мне понравился финал, он оказался немного неожиданным для меня и такой грустно-жизнеутверждающий что ли.

Это первое прочитанное произведение Готорна. Мне то было скучно, то вдруг становилось интересно, язык автора то казался вычурным (впрочем тогда все так писали), то легким, ярким и точным. В целом, рассказ оставил туманное впечатление. Пожалуй, я бы почитала как-нибудь еще произведения Готорна, чтобы впечатление свое прояснить.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Р. Дж. Паласио «Чудо»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 13:53

Мне очень понравилось, как написана эта книга. Книга от лица героев-детей. Как каждый видит одну и ту же ситуацию, какие трудности испытывает. Эта книга не только о том, как трудно жить в человеческом мире таким как Август, но и том, как трудно бывает жить тем, кто его любит и кто с ним дружит. Понятно, что безумно тяжело родителям, но легко ли быть сестрой Ави? Монолог Вии очень за душу берет. А легко ли быть другом Ави? Оказывается, даже это не очень просто.

Но тем не менее, эта книга об очень счастливом ребенке: у него чудесная семья (их отношения в семье почти нереально хороши, хотя и бывают ссоры и недоразумения), у него замечательные друзья. Да, у Ави серьезные проблемы со здоровьем и внешностью, но он большой везунчик, потому что у него есть всё, чтобы это преодолеть. Для меня слова Джастина в главе «Вселенная» стали главной мыслью книги, всё остальное — только иллюстрации и доказательства этих слов. И Джастин очень здорово придумал изобразить гангстера:)

Читая книгу, часто улыбаешься, а иногда что-то так тронет, что даже слезы наворачиваются. Разве что концовка показалась какой-то голливудской что ли (еще бы чуть-чуть, и я бы покривилась).

Хорошая книга, а как книга для подростков лет с 10-11 — так очень даже хорошая. (Совершенно не могу понять, почему на Литресе для издания на эстонском стоит ограничение 16+). Обязательно подсуну книгу дочери, когда подрастет.

А еще мне в очередной раз пришли в голову вопросы о странностях этимологии слов. Чудо — что-то очень редкое замечательно-прекрасное, и чудовище — что-то на редкость страшно-ужасное. Урод — в русском языке это человек с ужасной внешностью, но в польском «uroda» — это красавица. От одного до другого — один шаг, одна частица слова. А так ли уж сильно на самом деле одно от другого отличается?

Оценка: 9
– [  2  ] +

Арчибальд Кронин «Древо Иуды»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 13:51

Название книги полностью передает ее суть, включая финал, из-за чего было не так интригующе читать книгу, как хотелось бы.

Соседка Мори очень верно описала характер главного героя: очень милый и добрый, и все нехорошие поступки совершает исключительно из лучших побуждений. Хотя я заметила такую вещь: Мори не такой уж слабый человек, но ему для стойкости постоянно требуется эмоциональное поощрение. Если он его не получает, то даёт слабину. В Индии запоздала почта, плюс одиночество на корабле, и вот он окунулся с головой в соблазн. В Швейцарии полное одиночество, травма спины, разговор с Кэти набегу, всего одно малоэмоциональное письмо от нее, и вот он побежал за сочувствием к мадам, а та, вовремя раскусив его натуру, тут же его поймала в силки. Мори способен на поступки, но только на эмоциональном подъёме или когда нет других вариантов. И Мори каждый раз получает за свою слабость, причем чем большую слабину проявил, тем тяжелее его расплата. И я впервые встретила ситуацию в книге, в которой посчитала самоубийство достойным и единственно верным выходом.

Но вот Фрида... Вот этот чуть ли не эпизодический персонаж оказался просто звездой книги. Для меня именно она оказалась главной интригой. Не ожидала, что она окажется настоящей акулой. Очень продуманные и эффективные поступки. Так всё взять в оборот и повернуть по-своему...

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Вряд ли она что-то потеряла в связи со смертью нового мужа. И вряд ли, несмотря на последующие следственные разбирательства, она не получит наследства Мори. (А жаль, хотелось бы, чтобы она ничего не получила.) Так что эта дамочка, пожалуй, единственная в книге, кто исключительно выиграл от своих не очень-то благовидных поступков.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Р. Дж. Паласио «Чудо»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 13:47

Мне очень понравилось, как написана эта книга. Книга от лица героев-детей. Как каждый видит одну и ту же ситуацию, какие трудности испытывает. Эта книга не только о том, как трудно жить в человеческом мире таким как Август, но и том, как трудно бывает жить тем, кто его любит и кто с ним дружит. Понятно, что безумно тяжело родителям, но легко ли быть сестрой Ави? Монолог Вии очень за душу берет. А легко ли быть другом Ави? Оказывается, даже это не очень просто.

Но тем не менее, эта книга об очень счастливом ребенке: у него чудесная семья (их отношения в семье почти нереально хороши, хотя и бывают ссоры и недоразумения), у него замечательные друзья. Да, у Ави серьезные проблемы со здоровьем и внешностью, но он большой везунчик, потому что у него есть всё, чтобы это преодолеть. Для меня слова Джастина в главе «Вселенная» стали главной мыслью книги, всё остальное — только иллюстрации и доказательства этих слов. И Джастин очень здорово придумал изобразить гангстера:)

Читая книгу, часто улыбаешься, а иногда что-то так тронет, что даже слезы наворачиваются. Разве что концовка показалась какой-то голливудской что ли (еще бы чуть-чуть, и я бы покривилась).

Хорошая книга, а как книга для подростков лет с 10-11 — так очень даже хорошая. (Совершенно не могу понять, почему на Литресе для издания на эстонском стоит ограничение 16+). Обязательно подсуну книгу дочери, когда подрастет.

А еще мне в очередной раз пришли в голову вопросы о странностях этимологии слов. Чудо — что-то очень редко замечательно-прекрасное, и чудовище — что-то на редкость страшно-ужасное. Урод — в русском языке это человек с ужасной внешностью, но в польском «uroda» — это красавица. От одного до другого — один шаг, одна частица слова. А так ли уж сильно на самом деле одно от другого отличается?

Оценка: 9
– [  2  ] +

Моррис Глейцман «Болтушка»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 13:40

Мне понравилась книга, и очень понравилась героиня.

Ро не даст себя в обиду, хотя в ее случае это не так-то просто сделать не выходя за рамки допустимого. Она не даст себя унизить жалостью. Ведь, действительно, есть эмпатия, которая нам всем необходима, а есть жалость, от которой и до презрения уже недалеко. Ро очень нужно было в первые дни в школе сочувствие и понимание (и она это получала, например, от своей учительницы), но совсем не нужна была жалость, и ее новая подруга Аманда быстро это поняла. Тем более, что и самой Аманде нужна была подружка, а не подопечная.

Но так получалось по книге, что главной проблемой Ро было не то, что она не может говорить, а то, что у нее весьма странный папа, который в некоторых ситуациях ведет себя несколько неадекватно. И я не очень удивилась тому, что любящая дочь в итоге поступила несколько необдуманно жестоко по отношению к своему любящему отцу. Но с другой стороны, до него иначе в самом деле не доходило.

В общем, наличие такого персонажа «папа-ребенок» мне не очень понравилось. Если книга о проблеме отцов и детей, то к чему отягощать девочку физическим недостатком (кстати, пошерстила я по сети и так и не нашла, что такое в горле может не давать возможности говорить, но при этом совершенно не мешать функциям дыхания и глотания)? Если книга о проблеме адаптации таких детей в коллективе, а коллектива к ним, то зачем тогда девочке довесок в виде неординарного папаши? Если книга и том и о другом, то, на мой, взгляд, концентрация этой мешанины слишком велика. Проблемы с родителями возникают просто потому, что они не могут не возникать, так что введение такого странного папы можно оправдать разве что детскостью книги, чтобы читалось динамичнее и веселее. А для меня лично, это перебор.

Как веселая детская книга о важном, об умении понимать друг друга и поддерживать, книга очень хороша.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Эдгар Аллан По «Система доктора Смоля и профессора Перро»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 13:37

Интересный случай-перевертыш, свидетелем которого оказался главный герой, когда посетил сумасшедший дом с весьма своеобразной системой лечения — системой «поблажек». Верно заметил ему хозяин сумасшедшего дома: «... придет время, и обо всем, что происходит на свете, вы научитесь судить самостоятельно, не полагаясь на чужую болтовню. Ушам своим не верьте вовсе, а глазам — только наполовину».

Ну, а новая, опробованная в этой частной психиатрической лечебнице, система доктора Смоля и профессора Перро так вообще очень оригинальна, а главное «проста и удобна», и довольно нетрудно догадаться по фамилиям ее авторов, в чем она заключалась.

Весьма ироничный рассказ, невозможно читать без улыбки.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Джилл Мёрфи «Самая плохая ведьма спешит на помощь»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 13:32

Эта книга из всей серии отличается, пожалуй, тем, что она самая динамичная, по сути с первой страницы началась завязка и на протяжении всей книги сохранялось напряжение.

В этой истории я наконец-то получила то, что ждала в других книгах: главные героини оценили мисс Хардбрум. Она очень строгая, но как оказалось, лучше строгая классная дама и, как следствие, порядок и спокойствие, чем полная свобода, когда каждый делает, что хочет и в итоге получается полный кавардак. В общем, даже самая плохая ведьма, которой больше всего доставалось от мисс Хардбрум не раз успела подумать: «Жаль, что она больше не с нами, ведь мисс Гранит вообще нами не занимается». Так что Милдред и ее подруги почти обрадовались, когда к ним вернулась их наставница, да и сама мисс Хардбрум тоже по ним соскучилась. Правда, она тут же снова нацепила на себя строгую маску, но ведь главное, что все они друг к другу по-настоящему привязаны.

Не знаю, кто как, но я с куда большей благодарностью вспоминаю строгих учителей (не путать со злыми и вредными), чем тех, у которых на уроках можно было безнаказанно ерундой заниматься и не слушать, что та учительница вещает.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Гильермо Мартинес «Незаметные убийства»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 13:02

Книга мне понравилась, прочиталась легко и быстро, и в ней было особое настроение. Как таковой математики здесь нет, но есть атмосфера жизни математиков, философские проблемы математики и логики. Отголоски текущих событий в математическом мире — первый доклад о доказательстве Великой теоремы Ферма. История обиженного персонажа-математика, чьи идеи были украдены и присвоены другими (даже если эти другие и нашли какие-то ошибки в рассуждениях, идеями они бесчестно воспользовались). Отсылки к истории и легендам о пифагорейской секте. И самое главное — закономерности, как они устанавливаются и однозначны ли продолжения последовательностей. И основная мысль книги: к каким закономерностям ведут наши поступки, каковы последствия цепочки наших действий и насколько они могут выйти из-под контроля. Это не совсем детективная тема, потому и как детектив эта книга воспринимается немного странно. Я бы сказала, что это вообще не детектив, ведь исходное преступление и его расследование здесь далеко не на первом плане. В этой книге все внимание рассказчика сосредоточено на создании иллюзии, ложной реальности (в данном случае для полиции) и неконтролируемых последствиях этого, которые тяжким грузом будут лежать на совести создателя этой лжи.

А еще здесь много литературных отсылок к другим историям, в том числе к детективным, и все они были очень органично вписаны в повествование, что дополняло увлекательный детективный антураж.

Так случилось, что кто убийца и кто водит полицию за нос и почему, я знала до начала чтения книги. Всё это мне проспойлерили мои студенты на занятиях по истории математики: в теме про пифагорейскую школу зашел разговор об экранизации этой книги. Но меня всегда больше интересовал вопрос не кто, а как. Вот этого «как» я не знала, поэтому было интересно, а знание «кто» позволило сразу выделять нужные детали и подсказки автора.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Кристине Нёстлингер «Конрад - мальчик из консервной банки»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 12:52

Читала вместе с шестилетней дочерью. Довольно-таки прикольная сказка. При этом очень даже со смыслом, причем смыслом, требующем обсуждения, это вам вовсе не абсолютная сказочная мораль.

Начинается книга довольно странно: перед нами весьма не такая как все женщина — Берта Бартолотти, и моя дочь от неожиданности удивленно восклицает: «Да она же жуткая неряха!» И дальше хоть и простым языком, но описываются совсем не детские, а очень даже взрослые проблемы (и денежные, и про работу, и про отношения с мужчинами, и про привычки покупать всё подряд ненужное по рекламным каталогам и т.д.) Очень неожиданно это всё было в детской книге, но вроде бы с юмором и очень просто изложено. Но наконец-то мы переключились на мальчика Конрада и девочку Китти. И вот тут-то выпятились все истинные человеческие порочные слабости. Курить вредно, быть неряхой плохо, но Берта Бартолотти при всём при том очень хороший человек. А вот всякие якобы хорошие мальчики, которые от бессилия, или зависти, или еще от каких плохих чувств начинают сознательно вредить Конраду (обзывать, кидаться в него камешками и др.) — вот где настоящее зло.

И, конечно, самая захватывающая часть книги — финальная — спасение Конрада от его законных владельцев-фабрикантов. Здесь был выбран просто беспроигрышный план. И конечно, любовь в этом плане играет немаловажную роль.

А вывод — золотая середина не зря зовется золотой, главное, суметь ее найти, и это самое сложное.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Владимир Тендряков «Свидание с Нефертити»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 12:45

С недоверием, сомнением и робкой надеждой приступала я к этой книге о художнике. Не люблю и не понимаю живопись, терпеть не могу посещать картинные галереи, ничего не будят во мне картины, абсолютно. Кроме техники изображать похоже да еще так объемно на плоском ничем и восхититься не могу. А уж всякое сюр..., модерн, абстракционизм и что там еще есть сейчас — это для меня вообще бумагомарание, холстопорчение и т.д..

Но как-то сначала своеобразным писательским стилем (вот непохоже на других: образно, плавно и отрывисто сразу), потом неожиданно для советской книги показанной войной (солдатские будни, вот также бабушка мне рассказывала про нашу армию, освободившую ее оккупированный поселок), а потом про опыт жизни и поиск в себе искры художника... Вот прокралось все это и сделалось близким.

И часто следя за муками художника Федора Материна, кидающегося писать картину заново, задавалась я вопросом: а вот если передо мной поставить эти разные варианты картин, я смогу отличить, где истина, а где так, еще не пойманное, еще неодушевленное? И какой вариант мне бы больше понравился?

И хотя книга ставит самые разные вопросы — взросления, чести, свободы, преданности, желания жить... Но больше всего царапнули две вещи: о ядерной бомбе и о Савве Ильиче. Время написания и бомба — вещи понятные и вроде бы как само собой разумеющиеся, но в этой книге вроде бы можно было и без этого, а однако ж так написано, что больше других вех времени теребит.

А вот за Савву Ильича как-то уж очень переживала всю книгу. Больше всего запал эпизод о приезде Саввы Ильича в Москву. Всю книгу мне казалось, что Федор недооценивает своего учителя, не видит в нем ни таланта художника (который должен был в нем быть!), ни таланта учителя. Не учителя в обычном понимании, а учителя, способного найти и взлелеять настоящий талант, не заглушить его собой, а вдохновить и благословить. И Вече и Валентин Вениаминович увидели это сразу, а Федору нужно было глаза открывать. Как-то принижал он Савву Ильича при том, что очень любил его. И только после похорон увидел, наконец, Федор маленький шедевр своего учителя — портрет Ван Гога, а ведь и раньше его видел, да не замечал. Видно, своим учителям мы всегда не можем воздать должного.

Оценка: 9
– [  1  ] +

Фёдор Достоевский «Чужая жена и муж под кроватью»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 12:38

Отличный рассказ. Если первую часть я прочитала просто с улыбкой, то над второй похохотала вдоволь. Достоевскому отлично удался жанр фарса или водевиля (я не разбираюсь в этих тонкостях). Юмор Достоевского впервые я заметила в «Двойнике», но само произведение было серьезным, а здесь выбран юмористический жанр и реализован замечательно: здесь и комические ситуации, и меткие эпитеты, и афоризмы. И изначально два разных рассказа переработаны Достоевским в один очень органично, если бы я не знала эту историю написания, то ни за что не заметила бы здесь склейки.

Ревность и ревнивые обманутые мужья высмеяны здесь просто здорово, но и незадачливым любовникам тоже досталось от автора, хотя и меньше, и только виновницы-обманщицы молодые женушки хоть и ходят по краю, но умудряются с блеском выпутываться из щекотливых ситуаций. И хотя здесь всё легко и воздушно, но образ ревнивого мужа прописан психологически полно: и его терзания, и его сомнения, и как следствие всего этого порывистые глупые поступки. Муж здесь очень хочет уличить жену в измене, по сути он даже убеждается в том, что она неверна, но не может устроить ей скандал, так как при этом ему придется открыть свое глупое положение ревнивца-преследователя. И он молчит, и продолжает маниакально следить за ней дальше и попадает уже просто в крайне глупейшее положение. В общем, не смотря на веселость, рассказ этот поверхностным никак не назовешь.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Чарльз Диккенс «Посещение Ньюгетской тюрьмы»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 12:23

Не информативно, да еще и скучновато. Не впечатлило совсем. Довольно поверхностное описание тюрьмы, зато для очерка, на мой взгляд, много авторской фантазии и эмоций.

Например, я не поняла отношения Диккенса к смертной казни, хотя описанию части тюрьмы для смертников и им самим уделена довольно заметная часть очерка. В начале очерка описаны слепки голов двух известных в Англии тяжких преступников, и Диккенс говорит, что «достаточно посмотреть на один из этих черепов, чтобы можно было бы с полным правом казнить за одну только форму черепа и строение лица, даже если бы не было против него других улик». А в конце книги Диккенс описывает свой полет фантазии на тему, как мучается в последние часы приговоренный к смерти. И читая это, сердце читателя явно должно дрогнуть, даже содрогнуться от ужаса и бесчеловечности смертной казни.

Диккенс просто прошел по тюрьме, не говорил с заключенными, особо не расспрашивал надзирателей, описания тюрьмы скупы, предсказуемы, а заключенные похожи на декорации.

Оценка: 5
– [  6  ] +

Дэниел Киз «Цветы для Элджернона»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 12:15

Интересный роман (видела несколько лет назад экранизацию — вполне достойная). Подано очень интересно, вопросов много поднимается. А я напишу только о том, что в данное время зацепило больше всего меня.

Вспомнилась мне цитата из книги И.Грековой «Кафедра»: «Доброта всего важней в человеке. Важней, чем способности, эрудиция. Знания всегда можно приобрести, а доброту нет.»

Главному герою Чарли Гордону пусть ненадолго, но удалось приобрести способности и знания, но вот та доброта, которая была в нем, стала незаметной. Конечно, понятно, что до него дошло, что его друзья смеялись над ним или жалели, что никто не считал его человеком, а воспринимали скорее, как доброго щенка, что родители по сути отказались от него и т.д. Это всё очень обидно. Но сам он, становясь на несколько порядков умнее окружающих, был, пожалуй, черствее их, жестче, не было в нем любви и доброты. Не то, чтоб я винила в этом главного героя, в его ситуации такое изменение личности было вполне закономерно, но его история довольно ярко показывает, что не коэффициент интеллекта в человеке главное, что гениальность может сделать одиноким и неприятным, и вовсе не потому, что другие будут завидовать этой гениальности.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
А когда разум Чарли начал деградировать, он начал еще больше озлобляться, пока окончательно не вернулся к прежнему уровню, и вот тут его доброта почему-то снова к нему вернулась. Неизвестно, что происходило с Чарли дальше, но расстаемся мы с ним в тот момент, когда он с прежним уровнем умственного развития стоит на более высоком эмоциональном уровне, чем в начале книги. Он может правильно трактовать отношение окружающих, он обладает чувством собственного достоинства, период «гениальности» оставил в его душе большой эмоциональный опыт, многое дал почувствовать и от многого освободил. И вот этот опыт в отличие от интеллекта никуда не ушел. Чарли больше не был добрым псом, он стал доброжелательным человеком.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Морис Метерлинк «Слепые»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 12:06

Я, конечно, слышала с детства о «Синей птице», даже смотрела экранизацию уже во взрослом возрасте, правда, не смогла досмотреть до конца — скучно было. Поэтому знакомство с автором началось с другого его произведения.

Но вот как-то никак. История, если понимать ее буквально, вполне понятная. Страх всех действующих лиц очень здорово чувствуется, еще больше он усиливается их нерешительностью: то ли сидеть на месте и ждать, что кто-то придет за ними, слепыми, и отведет в приют, то ли идти и самим пытаться найти туда дорогу, вот только они не знают, где находятся, а вокруг приюта имеются топи. Им очень даже посочувствуешь и просто испереживаешься за них. Эмоциональное напряжение здесь велико и передается на ура. Но буквально историю невозможно понимать в финале, в финале история, трактуемая буквально, становится откровенно бессмысленной.

А вот если относиться к этой истории отвлеченно, искать символы и скрытые смыслы... Ну, например: человечество слепо, не знает куда идти, пророк завел его незнамо куда и бросил их (умер или просто ушел), и дальнейший путь совершенно не ясен, а еще приближающиеся пугающие шаги. И что они несут? Но вот в этом контексте мне почему-то совсем неинтересно, что предвещают эти шаги, чего испугался ребенок и чем же всё закончится.

Видимо, я совсем не создана для чтения и восприятия символизма, мне это всё очень далеко.

Оценка: 6
– [  11  ] +

Юрий Слепухин «Перекрёсток»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 11:58

Часто, смотря советские фильмы о молодежи, я думала: молодежь и в самом деле была такой или так было принято ее показывать? Вот и когда читала эту книгу, меня не покидала та же мысль. Вот не такие они, герои «Перекрестка», как нынешняя молодежь, как были мои ровесники в их возрасте. Даже прогуливая, даже нашкодив, они были другими — полными идеалов что ли. Даже не знаю, как эту разницу выразить. Но именно потому, что герои тем не менее далеко не примерного поведения, верится, что такими они и были. И кажется, что только такие люди и могли победить.

Последние главы страшные, конечно. Особенно выпускной, перемежающийся подготовкой немецкой армии к нападению, и падающая в постель счастливая уставшая Татьяна и одновременно с ней падающие первые бомбы на страну.

Книга поведала мне довольно много исторических мелочей о быте предвоенного времени, о школьном образовании и об изменениях в нем в связи с приближающейся войной, о некоторых особенностях призыва в армию и мобилизации в начале войны. Оказалось, что многого я не знала. Например, Сергей был освобожден от призыва в армию, так как его брат погиб в финской войне. Но больше всего удивило введение платы за образование в предвоенном СССР и «образовательная мобилизация» детей.

И насколько замечательный язык у автора: простой (но отнюдь не примитивный), понятный, но какой яркий, сочный, богатый, как достоверно переданы диалоги молодых девчонок и парней, старшего поколения — интеллигентного и рабочего. После «Перекрестка» начала читать современную книгу, так на стиль изложения плеваться хотелось: то и дело по два раза перечитывать мудреные конструкции фраз приходится. На контрасте особенно заметно.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Джонатан Франзен «Поправки»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 11:47

Слишком длинно, периодически мудрено-образно, хотя затягивает. Постепенно срастаешься с семьей Ламбертов, начинаешь их понимать. Совершенно отвратительна была Кэролайн, живущая сплошной манипуляцией мужем и детьми — хотелось бы знать, какое отношение детей она получит на старости лет: достанет она их или они так и будут плясать под ее дудку? А вот все остальные то были симпатичны, то казались жуткими, в общем, обычные люди со своими чувствами, комплексами, достоинствами, страхами, уязвимостями, талантами. В итоге больше всего было жаль Альфреда, который больше других всем мешал по жизни: в расцвете лет своей силой характера и навязанными правилами, в период болезни — своей беспомощностью и безумностью. Альфреда все любили, но именно с его уходом всем стало легче, и Альфред всех любил, но его любовь была как будто никому незаметна.

На мой взгляд, наилучшим образом Франзену удалось показать старость, постепенное умирание, какой-то ужас от осознания того, как полноценная жизнь ускользает из рук, как теряется самостоятельность и растет беспомощность, как ускользает ясность мысли, как в реальность впутываются галлюцинации. Всё остальное выворачивание душ героев перед читателем, разжевывание того, что герои чувствовали и почему что-то говорили или делали, по-моему, было с переизбытком. А еще литовские эпизоды оставили меня совсем равнодушной, и я не поняла, почему была выбрана именно Литва, а не какая-нибудь другая страна. Тем более исторический фон в этих эпизодах был не очень-то «историчен», отсебятины там явно полно.

При всех плюсах книги свой объем она, на мой взгляд, совершенно не оправдывает, так и хочется сократить ее ну хотя бы на треть.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Людмила Улицкая «Казус Кукоцкого»

ant_veronque, 31 марта 2019 г. 11:44

Интересно, во многом необычно, написано замечательным языком. Очень ярко прописаны персонажи, все разные. Неожиданно для меня самой мне очень полюбилась Таня — весьма неординарная героиня, очень неоднозначно поступающая, но в свете написанного каждый раз вызывающая у меня симпатию, даже в тех случаях, где я была в полном недоумении от ее поступков — думаю, дело в том, как это преподнесено. Уж очень автор сама симпатизирует Тане: всю жизнь ей просто неправдоподобно везло, пока не понадобилось зачем-то сделать для нее такой финал.

Тем не менее без претензий не получилось. Мне кажется, в этой книге намешано слишком много всего, и для меня получился эффект расфокусирования, размазывания, размытости.

Не особо понравилось, как подана в романе тема абортов: в одну кучу намешаны нравственная, социальная и юридическая составляющие вопроса. У женщины есть масса способов рожать, только когда она этого хочет, не доводя дело до аборта, однако ни ПА не ставит в своем проекте вопросы развития контрацепции в стране (да даже в его мыслях мы этого не видим), ни Таня в своей свободной жизни совершенно об этом не думает (хотя дочь гинеколога, и за плечами 2 курса биофака — не малограмотная дворничиха). Тане почему-то всё до лампочки, и при этом за два года гулянья ни одной нежеланной беременности и ни одного венерического заболевания. Ну просто фантастическое везение.

Не поняла, зачем был нужен эпизод с маньяком, хотя связь с Манекеном из второй части и очевидна, но всё равно — зачем он и там, и там?

Очень хотелось бы узнать хотя бы немного подробнее о жизни Жени, о смерти ПА, однако про это почти ничего, достаточно подробный роман как-то вдруг свернулся.

Лично меня разочаровало, к чему пришла Тома в финале — сделала ее автор недочеловеком. Конечно, были в ее характере к этому предпосылки, но уж слишком они активизировались, а светлые стороны полностью исчезли. Да и то, что она кандидатскую пишет (девочка, которая с трудом училась в школе) — в принципе, это возможно, но зачем это Томе? Не верится мне в это.

И матерщина хоть и была здесь употреблена к месту, а всё же без этого ничего бы роман не потерял — никакой роли она здесь не играет. А значит, зачем это было, тем более в книге, претендующей на высококачественную прозу?

Большей частью прослушала роман в исполнении Марины Ливановой — отлично прочитано.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Борис Акунин «Пелагия и белый бульдог»

ant_veronque, 30 марта 2019 г. 00:12

Это мое знакомство с Акуниным. Осталась очень довольна и стилем написания, и сюжетом, и исполнением Полины Кутеповой, и героиней, которая непонятно как оказалась монашкой (не раскрыли читателю в этой книге ее историю). Однако монашка эта с благословения владыки Митрофания и получая при этом удовольствие не только разгадывает преступления, но и для более быстрого и качественного расследования с блеском играет роль светской дамы, и хоть и со стеснением и переживанием, а все же и в открытом платье способна на приемы являться, и отлично при этом держаться, и даже производить впечатление кокетливой дамы. Весьма сомневаюсь, что даже что-то отдаленно похожее могло происходить с монахиней, тем более с ведома владыки — это всё явно для интереса современного читателя придумано, однако в остальном историчность происходящего представляется мне довольно верно переданной (на фоне моих слабых исторических познаний). Всякие зверства преступлений описаны как в классических детективах — без особых кровавых подробностей и без попытки навести ужас на читателя, а Пелагия наводит на мысль о юной мисс Марпл (особенно своим постоянным вязанием очень ее напоминает). В общем, стиль выдержан, пикантность добавлена. Далеко не шедевр, но очень качественное отдыхательное чтиво.

Мысли Акунина, переданные устами Митрофания о том, как от взяточничества уйти да хозяйствовать в стране лучше, были мне довольно интересны и неожиданны в детективе. А как вышло бы, если бы применить их на деле? Насколько они утопичны?

Оценка: 8
– [  3  ] +

Эно Рауд «Муфта, Полботинка и Моховая Борода. Книга четвёртая»

ant_veronque, 30 марта 2019 г. 00:08

Четвертая книга цикла про накситраллей весьма увлекательно рассказывает о повадках волков, и даже о заячьих капканах, да о глупых краеведах, которые смахивают на браконьеров (тут автор окончательно, похоже, сам не определился). А еще о том, какие сложности и глупейшие недоразумения иногда возникают между друзьями, и как потом самому непонятно, что это вдруг такое было.

Из всех книг про накситраллей четвертая для меня складывалась сначала как самая интересная, но в итоге что-то в ней оказалось не то, потому что ближе к ее концу стало как-то скучно, показалось, что история какая-то надуманная. А в остальном все книги про Муфту, Полботинка и Моховую Бороду классные.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Эно Рауд «Муфта, Полботинка и Моховая Борода. Книга третья»

ant_veronque, 30 марта 2019 г. 00:06

Книга третья цикла про накситраллей о том, как любовь к другому существу и желание заботиться о нем могут превратить жизнь этого существа в жизнь заключенного и унизить его по полной программе. Стоит иногда с этой точки зрения посмотреть так и на жизнь своего питомца, которого тискаешь когда и сколько вздумается:) Это не говоря уже о проявлении своих чувств к людям. Хотя насколько все эти книжные поучительные истории действенны? Моя дочь очень возмущалась дамой, укравшей и удерживающей насильно Моховую Бороду, но это совсем не мешает ей продолжать тискать (точнее будет сказать — душить в любовных объятиях) нашу кошку, а потом говорить, что не будет ее кормить, потому что от кошки нет никакой пользы, она ведь не хочет обниматься:)

Оценка: 9
– [  7  ] +

Джон Стейнбек «К востоку от Эдема»

ant_veronque, 29 марта 2019 г. 23:59

Я, как и Стейнбек, не верю в судьбу, я верю в то, что чем бы нас ни наградила наследственность, в каких бы условиях мы ни жили, каждый наш поступок — это только наш собственный поступок: выбор за самим человеком, хотя на него и оказывают влияние обстоятельства. Но только влияние, из обстоятельств ничего еще не следует жестко определенно.

И все мы рождаемся с хорошим и плохим в себе, это есть сразу, чего-то больше, чего-то меньше, что-то лучше разовьется в процессе взросления, что-то хуже, но есть сразу и то и другое. И история Каина, которую Стейнбек обсуждает и иллюстрирует в романе, подтверждает это мнение: мы все от Каина, мы не можем быть абсолютно праведными, но можем и должны управлять собой, выбирать и отвечать за свой выбор.

Но вот некоторые сюжетные ходы меня удивили.

Например, «хороший» Адам при получении наследства плевать хотел на то, честным ли путем его отец разбогател (в отличие от «плохого» Карла), а вот деньгами своего сына побрезговал, ведь спекуляции Кейла сродни воровству на его взгляд. И почему мудрый Ли не предостерег об этом Кейла? Странно это всё.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Мне было непонятно, зачем Кети/Кэйт понадобилось уходить от богатой и безбедной жизни с Адамом, чтобы стать проституткой. Свою месть она так и не осуществила, из Калифорнии, в которую так не хотела ехать, так и не уехала, так зачем она ушла? Ну хотя бы денег с собой прихватила бы, чтобы сразу или почти сразу можно было стать хозяйкой борделя, а не его рядовой работницей, так и этого не сделала. Кети/Кэйт позиционириуется как умная, хитрая, расчетливая, бессердечная, идущая четко к цели, но к заявленной цели ведь и близко не подошла. Тоже не очень понятно.

Мне понятно, почему все больше любили Арона, чем Кейла, пока они были маленькие. Но почему Арона и потом любили больше, когда они стали подростками, а потом и юношами? Неужели только неопытная девочка Абра разглядела, что Арон живет в своем мире, всех в прокрустово ложе этого мира укладывает и знать не хочет о том, что что-то в него может не уложиться? С каких пор такой махровый эгоцентризм считается добродетелью, стремлением к чему-то хорошему? Этот Арон вообще ни о ком не думал, кроме себя, и милый агнец? А Кейл, который в состоянии смотреть в глаза действительности и творить поступки, делающий порой подлости, но здорово корящий себя за них в последствии, — так себе человек? Ну есть в нем подленькое и злое от природы, но в нем и внутренний стержень есть, только кроме него самого никто этот стержень и укрепить-то не поможет. Как хорошо, что встретилась ему мудрая не по годам Абра!

И спасибо Стейнбеку за очень счастливый финал (на мой взгляд): все жуткие сильные личности да слабохарактерные ложнодобродетельные человечки отправлены на тот свет, а достойные остались жить. И да помогут они друг другу в трудную минуту, а их будет в жизни совсем немало.

Мне очень было интересно читать про семью Гамильтон. Поскольку имена членов семьи Стейнбека по материнской линии не были изменены, то думаю, что всё описываемое про них было на самом деле, но так ли это? Вдруг какие-то истории придуманы или являются только семейными преданиями, а на самом деле было не так. Хотя здесь я склоняюсь к мысли, что всё было именно так. А вот семья Трасков... Здесь, очевидно, много вымысла, но основа сюжета — факты? Ведь как писал сам Стейнбек, он изучил биографию Траска досконально, но не было ли это всего лишь фигуральным выражением? Был ли Адам Траск на самом деле? Была ли у него хотя бы примерно похожая судьба на судьбу героя книги?

Оценка: 9
– [  4  ] +

Рюноскэ Акутагава «В стране водяных»

ant_veronque, 29 марта 2019 г. 21:37

Очень понравилось, замечательная сатира. По своей идее повесть сходна с «Путешествием Гулливера» Свифта, но с сатирой на японское общество и политику. Хотя я ничего не знаю о Японии 20-х XX века, но в цивилизации, похоже, ничего принципиально не изменилось с тех пор, так как я не особо здесь ощутила чего-то принципиально японского, если не считать поэзии, имен поэтов и намеков на конкретных политиков. В основном всё очень актуально.

Хорошо прописан мир капп, особенно веселит их взаимоотношения полов, законы о преступлениях и традиция рождения детей, хотя во многом это смех сквозь слезы. Некое внутреннее противоречие в этом мире всё же обнаружилось:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
уволенных с работы капп убивают и едят, однако самоубившегося поэта никто не ест, его хоронят, и потерявшего место судью также не убивают — он попадает в сумасшедший дом. Может, поедание относится только к простым рабочим?

И приведу слова Раппа: «Просто так гадко стало на душе, что я решил посмотреть, как выглядит мир вверх ногами. Оказывается, всё то же самое.»

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ирвин Шоу «Ночной портье»

ant_veronque, 27 марта 2019 г. 23:44

Первая половина книги была достаточно динамична и интересна. Как на Граймса вдруг свалились деньги, как он с ними решил спрятаться, как он их потерял и как нашел снова. Это всё было увлекательно. Но потом всё стало как-то скучновато, несмотря на всякие казусы и разные криминальные происшествия.

Я всё гадала, в какой жанр это выльется: детектив, приключения, боевик или драма. Поскольку автор Ирвин Шоу, то надеялась на драму. Однако, прочитав книгу, даже не знаю, как охарактеризовать ее жанр. Пожалуй, в моем понимании это ближе всего к авантюрному роману. Вот только авантюра здесь по сути одна единственная, а всё остальное было уже серьезными делами.

В общем, роман этот я бы оценила как качественное чтиво для отдыха, замечательная вещь, чтобы взять в дорогу. Вот только от И.Шоу я ожидала совсем не этого, а чего-то более серьезного, задающего вопросы без однозначных ответов, какого-то преступления с наказанием или с искуплением. А вышло что-то вроде счастливого случая, свалившегося на голову ночному портье, которому удалось поймать удачу за хвост (этакий наш Емеля на американский лад). И так всё гладко у него получилось, прям приторный happy end. И хотя Шоу и попытался сделать роман драматичным, добавив в конце ряд печальных событий, и хотя последние слова (они же мысли главного героя) о жизни «американца, скитавшегося по захолустным уголкам своей страны», а всё равно для меня драмы не вышло и скитальцев я в романе не почувствовала. Все герои куда больше походили на путешественников по доброй воле, весьма довольных своей жизнью. Да и название — для меня загадка. Главный герой, конечно, работал ночным портье, но вряд ли в этом его суть. Я куда больше верю в его суть летчика.

Так что роман понравился, но очень-очень жаль, что ожидания мои не оправдались.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Фред Адра «Лис Улисс. Авантюрная история»

ant_veronque, 27 марта 2019 г. 23:39

Довольно приятный текст, неплохой юмор — в самом деле нередко улыбалась и слегка посмеивалась, ничего пошлого или неприятного не обнаружила, а стихи Леобарда так даже вполне интересными показались.

Но, во-первых, сюжет умещается в нескольких словах, и в целом книга ни о чем, а страниц как-то много-много, графоманством очень отдает. А если учесть количество продолжений, то очень-очень сильно отдает.

Во-вторых, сюжет лично меня вообще не увлек.

В-третьих, читая книгу днем, я дважды чуть не уснула, будучи вполне выспавшейся.

В общем, для любителей жанра книга, наверно, хороша, хотя трудно мне судить, так как я как раз не любитель этих жанров. Не знаю, почему многие считают эту книгу детской литературой — детского в ней нет ничего. Если только к подростковой можно отнести, и то исходя из простоты сюжета.

Читая эту книгу, я всё думала, не придираюсь ли я к ней, ведь нравится же мне Вудхаус, например, у которого тоже сюжеты по сути ни о чем и ценность в том, чтобы весело провести время с книгой. Но от Вудхауса меня никогда не тянуло в сон, его произведения отличаются краткостью, а юмор частенько заставлял смеяться в голос. И сюжеты Вудхауса о реальной жизни, а не о каких-то поисках сокровищ, знаках судьбы и о другой белиберде. Вудхаус мне близок, помогает с юмором отнестись к казусам собственной жизни, тогда как мир животных (хоть и до жути похожий на человеческий) с их надуманными проблемами мне очень далек. Была, правда, в книге неплохая и весьма реалистичная тема любви, в основном — не взаимной.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Павел Вежинов «Барьер»

ant_veronque, 27 марта 2019 г. 23:34

Перечитала спустя лет 20 и мне снова понравилось. Впечатление как после задушевного разговора с человеком, который рассказал об интересном случае в своей жизни, таком, что мне и в голову бы не могло прийти, но в правдивости собеседника при этом не сомневаешься. Сама история меня не взбудоражила, а вот на некоторые размышления навела.

Понятно, что автор в качестве главного тезиса выдвигает «барьер», а не любовь и не светлость образа Доротеи (хотя о наличии в нем светлости можно очень даже поспорить). И барьер этот можно понимать в этом произведении очень многозначно.

Начнем с буквального:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
герой никогда не перешагнет сам барьер террасы на крыше своего многоэтажного дома.

Далее барьер, о котором говорила Юрукова. Товарищ Манев никогда не перешагнет барьер обыденного понимания нормальности. Например, он жаждал объяснения своего полета с Доротеей, он мечтал оказаться загипнотизированным Доротеей, только бы этот полет не был настоящим.

Он хотел вернуть Доротею к нормальной жизни, но к нормальной в его понимании, возможно, в это понятие вкладывалось и прекращение ее полетов.

«Пусть ее привяжут к кровати, пусть она кричит и стонет, но пусть будет здесь, рядом со мной! Я нашел бы в себе силы, непременно нашел бы силы и возможности вернуть ее к нормальной жизни.»

Здесь я вижу барьер в принятии другого человека таким, как он есть.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Процитированные мысли эти были в голове у Антония, когда он узнал о смерти Доротеи, так что не стоит воспринимать их очень уж буквально, но
желание переделать другого под себя, под свои представления о том, как оно должно быть, очевидно. В общем-то, преграда того же рода стояла между Антонием и его женой, между ним и сыном.

Но тот же барьер был и в голове Доротеи. Ее воображение рисовало порой такие жуткие картины, что ей и сочувствуешь и хочется в то же время держаться от нее подальше. Каково это жить с чувством, что твоя мать вся наполнена гадостью? Но для этих чувств хотя бы были причины. Но в чем были причины ее жутких чувств, связанных с бабушкой или дядей? Она сама не знала. Думаю, эти люди были столь ей чужды, что воображение ее выстраивало даже дополнительные барьеры. И никакая ее телепатия не могла помочь эти преграды преодолеть.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Мэри Нортон «Добывайки»

ant_veronque, 27 марта 2019 г. 23:27

Вот уж не ожидала, что мне так понравится детская сказка. До недавнего времени я ничего не слышала ни об авторе, ни о добывайках. Просматривая разные издания, часто видела возрастные ограничения 12+. Меня это весьма удивляло, конечно. Но, пока читала эту книгу семилетней дочке, заметила, что она очень много недопонимает: начиная с большого количества незнакомых слов и заканчивая смыслом «между строк», иронией, легким подтруниванием автора над героями. Сюжет интересный и понятный, но написана книга по-взрослому -- вот такое сочетание меня в ней и покорило.

В этой книге мы знакомимся только с одной семьей добываек, но семья эта — вот прям списана с обычной человеческой семьи, возможно, типичной английской семьи того времени. Жена Хомили — отличная хозяйка, гордится этим, очень озабочена созданием уюта в доме и не устает его создавать, любит всякие красивые вещи, комфорт и т.д. Хомили не прочь посудачить о бывших соседях, чтоб всем им досталось по заслугам, Хомили ни за что не желает покидать обжитого удобного места (ну как можно жить в барсучьей норе, в сырости и без горячей воды!).

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Когда в ее дом вломился человек-мальчик, она очень испугалась, но еще больше она на него разозлилась за то, что тот застал ее в весьма неприглядном виде (с папильотками и в старой заплатанной ночной рубашке). А когда ее дом стал обрастать богатствами, Хомили было очень обидно, что никто из добываек этого никогда не увидит: не перед кем похвастаться, никто не позавидует.

Муж Под — разумный и осторожный, мастер на все руки, далекий от устремлений жены, но уступающий ей во всем. Так что когда Под уж очень устанет от женушки, он идет развеяться к тете Софи — большой хозяйке большого дома, и та развлекает его рассказами о своей жизни. Вообще, добывайкам нельзя попадаться на глаза людям, им это грозит большими бедами, но тетя Софи выпьет мадеру и будет уверена, что Под ей только чудится (вообще, шуток, связанных с мадерой, в книге далеко не одна) .

И наконец, дочь добываек Ариетта. Типичный любознательный подросток, хочет приключений и безопасности (тут даже мой ребенок сказал, что эти вещи вместе не бывают), смелая, рисковая, сообразительная, общительная. Вообще Ариетта часто перечит родителям и много делает по-своему, но тем не менее она весьма опешила, когда мать как-то сказала: «Девочка права,«-- как это вдруг она оказалась права в споре с родителями?

Написано с юмором и увлекательно.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Михаил Коршунов «Петька и его, Петькина, жизнь»

ant_veronque, 27 марта 2019 г. 16:04

Это мое первое знакомство с автором. Довольно удачное. Простенький рассказ о том, как Петька вымучивал описание своей жизни на 4 страницах. Очень насмешило, как он вспоминал всякие правила русского языка, и удивило, что ему было важно написать всё грамотно. Ведь это не контрольная по русскому, а автобиография для директора. Ох, и тяжёлое директор придумал наказание Петьке за драку:) Все в футбол играют, а ты сиди пиши, как ты дошел до жизни такой. А жизнь у Петьки, надо сказать, довольно интересная.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Михаил Коршунов «Мы – кандидаты наук»

ant_veronque, 27 марта 2019 г. 16:01

Рассказ решила прочитать исключительно из-за названия, очень подкупило оно меня близостью моей жизненной ситуации. Я пытаюсь что-то пискнуть в мире науки, идет это дело с большим скрипом: отчасти из-за моей большой лени, отчасти из-за нехватки денег, которые просто необходимы, чтобы участвовать в конференциях хотя бы, отчасти от того, что мужу совсем не улыбается брать на себя дополнительные обязанности по дому и по воспитанию ребенка, чтобы я могла куда-то поехать.

И вот читаю рассказ дочке, а там мама двигает науку и собирается защищать диссертацию. «Мама, это как и ты?» А дальше там папа Сережа. «Мама, это про нас?» На этом, совпадения закончились, правда:)

До чего же интересно описан процесс защиты диссертации, казалось бы такой скучный для детей. Но нет, дочь слушала с большим интересом, ведь всё с юмором, очень динамично и познавательно. Тут-то вся семья вовлечена, каждому дело нашлось: кто ссылки на литературу сверяет, кто фотографии вклеивает, кто перья от туши очищает (на перьях и на туши пришлось немного остановиться поподробнее), а потом все слушают помногу раз мамин доклад. А потом все вместе идут на защиту и все становятся кандидатами наук.

Ох, и сложное было время без компьютеров-то!

Оценка: 10
– [  8  ] +

Александр Куприн «Слон»

ant_veronque, 27 марта 2019 г. 15:52

Очень трогательная история. Но очень детская, потому что только ребенок, наверно, без всяких вопросов может ее слушать, радоваться за Надю, восхищаться слоном и воспринимать все как само собой разумеющееся.

А у меня всё время путались всякие мешающиеся вопросы.

Как шестилетняя девочка могла заболеть такой дикой апатией? Какие этому вообще могут быть причины в любящей и благополучной семье? Никакой предыстории, примите как данность, но принимается с трудом.

Почему слона обязательно надо было вести к Наде, а не Надю привезти к слону — это ведь намного проще, а в зверинце ее, может, еще и другие животные увлекли бы?

В какую сумму обошлось отцу это мероприятие? Понятно, что любящий родитель последнее отдаст, чтобы попытаться спасти ребенка или исполнить его последнее желание, но всё-таки интересно, каковы должны быть размеры этого последнего. И как же всё-таки хорошо быть состоятельным человеком, домовладельцем, да не какой-то там лачуги, а дома, где перекрытия и лестница могут выдержать слона, а коридоры, двери и лестница достаточно широки и высоки, чтобы слон мог подняться в гости на второй этаж.

В общем, прагматичность очень мешает получать удовольствие от таких светлых произведений.

И до чего же умный и добрый слон, а главное какой культурный: целые сутки провел в доме и ничего не испортил. Это вам вовсе не слон в посудной лавке.

P.S. Читала моя дочь недавно рассказ Михаил Коршунова «Хрустящие облака». Вот там тоже нужно было во что бы то ни стало вернуть интерес к жизни у девочки Алики из Малайзии. Она перенесла в Москве операцию на сердце, зимой, когда холодно и вокруг пугающий снег. И ее врач вспоминает рассказ «Слон» Куприна и с большим трудом находит слона для Алики. У Коршунова получилось не хуже, чем у Куприна. Только у Коршунова это не безграничная любовь отца, а безграничная человечность врача.

Оценка: 8
– [  6  ] +

Александр Куприн «Ю-ю»

ant_veronque, 27 марта 2019 г. 15:45

В детстве Куприна не любила, а сейчас он мне нравится, но его детские произведения часто вызывают у меня чем-нибудь недоумение.

Образ кошки Ю-ю -- замечательный. Очень люблю, когда так пишут о животных, как о людях, как о друзьях. Благородная хозяйка дома, исполненная чувства собственного достоинства, никогда ничего не просит (не мяукает), а только вежливо помуркивая сообщает о своих желаниях и полна уверенности, что они будут тут же беспрекословно выполнены (и не ошибается). Мальчик из мясной лавки, безусловно, приносит мясо ей, а не кому-то другому:) Люди (писатель, его жена и сын) — ее лучшие друзья, и она чувствует свою ответственность за них: стукнув лапой по перу писателя сообщает, что пора спать, глаза у него уже закрываются и на сегодня вдохновение закончилось; неустанно дежурит у двери тяжело больного Коли; ждет его телефонных звонков из санатории. А как воспитана! Ни разу не выпустила когти, когда ей крайне досаждал юный гость Жоржик (в этом Жоржике моя дочь сразу узнала себя любимую), но в другой раз для Жоржика она уже была недоступна:)

Но этот рассказ не только о кошке, в нем много интересного о гусях, ослах и лошадях. Особенно меня удивил рассказ об арабских лошадях, которые нянчат маленьких детей. Неужели в самом деле так, как поведал Куприн?

Но вот мне показалось очень странным, что Куприн, рассказывая всё от первого лица, говорит о жене и сыне Коле не как о членах своей семьи, самых близких людях, а как о добрых соседях по коммуналке. Может, потому что никакого сына у самого Куприна не было? А кошка Ю-ю была или и ее тоже не было? И кто такая Ника? Племянница, внучка, дочка друзей или соседская девочка? Мне было интересно, а Куприн не сказал.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Оскар Уайльд «Как важно быть серьёзным»

ant_veronque, 27 марта 2019 г. 15:39

Очень остроумно. Оскар Уайльд отлично прошелся по светскому обществу викторианской эпохи, по благородным джентльменам и благородным леди. Скрытая колкая сатира в форме смешного и доброго фарса. Каждый герой высмеян, но при этом каждый весьма очарователен. Особенно меня покорила тетя Августа (или тетя Огаста, смотря в каком переводе с ней знакомиться). У нее чуть ли ни каждая фраза -- перл.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Борис Акунин «Азазель»

ant_veronque, 27 марта 2019 г. 15:34

Конечно, в фантазии автору не откажешь. Такие крутые повороты сюжета надо уметь придумать. И текст очень приятно читать — пишет Акунин хорошим слогом, с едва уловимой стилизацией под 19 век.

Но не особо я симпатизирую героям-везунчикам, да ладно бы просто везунчикам, а тут просто головокружительное везение сначала попасть в переплет, а потом выйти из него сухим из воды, да столько раз. Под конец даже морщились я уже от этого, потому что уже перестаешь за героя переживать и теряешь интерес, что же ему поможет в этот раз.

От финала я в разочаровании. Ну зачем Акунину понадобились эти натуралистические подробности про невесту? И зачем Фандорина надо было в финале сделать дурачком, который не догадывается о самом главном , а думает только о том, как бы поймать господина с подозрительным поведением? А догадаться-то было не так сложно и поступить в соответствии с этим. В общем, на мой взгляд, Акунин в финале уж совсем переборщил в желании произвести эффект разорвавшейся бомбы.

А вот идея про сирот и эстернаты мне понравилась, это интересно было, и сирот в финале очень жалко.

Детектив про Пелагию, которая тоже из везунчиков, но всё же не столь сногсшибательных, понравился намного больше.

Оценка: 7
– [  1  ] +

Ирина Левитес «Боричев ток, 10»

ant_veronque, 27 марта 2019 г. 15:30

К сожалению, слышала столько восторженных отзывов о книге, что ожидания мои неоправданно завысились. Книга мне понравилась, она просто о жизни, о детстве, о семье, о дружных соседях. В ней есть место интересным казусам, юмору, сложным житейским ситуациям, но нет места трагедиям и драмам. Поэтому книга теплая и размеренная, каждая глава — зарисовка какого-то эпизода жизни, законченная и только хронологически связанная с другими главами. В этом большой плюс книги, но в этом и ее минус. После окончания главы легко оторваться от чтения и даже забыть о ней на время.

Очень впечатлила меня глава «Так поступают советские люди». Такие люди в самом деле были, но я уверена, что и сейчас они есть, хотя поменьше, наверное.

Автор книги — замечательный рассказчик, и это здорово, когда такие люди вовсе не литературной профессии, всё-таки начинают писать книги.

Очень хотелось посмотреть на заглавный дом, но на Боричевом Току не оказалось 10-го дома. Интересно, был ли он раньше, и много ли в этой истории придумано.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Агата Кристи «Третья девушка»

ant_veronque, 27 марта 2019 г. 15:26

Ну, как-то так: временами становилось очень интересно, но большей частью было скучновато. Очень много повторов: то «третья» девушка Норма рассказывает свою историю своему дружку, то Пуаро, то врачу — и все три раза почти одинаково. Примерно такая же история с ее отцом: сначала нам его биографию пересказывают другие лица, а потом он сам рассказывает всё Пуаро. И Пуаро еще обдумывает эти факты, прокручивая их снова и снова в своих «серых клеточках». Создалось впечатление, что леди Агате надо было накрутить объем, а не особо было из чего.

Само преступление придумано чисто, разгадано Пуаро, как обычно, фантастическим для меня образом. Хотя в этой книге мне довольно много демонстрировали его мыслительный процесс (наверно, я впервые читала, как думает Пуаро) -- но в его голове всё равно разгадка возникла вдруг. А вот зачем это преступление понадобилось, А.Кристи так и не смогла мне вразумительно объяснить. По-моему, преступники могли спокойненько добиться своей цели намного проще и безопаснее для себя.

Одним из главных действующих лиц книги была писатель детективов Ариадна Оливер. Вот эта героиня меня порадовала. Она вынуждена была под нажимом издателей снова и снова писать детектив с сыщиком, которого уже давно терпеть не может и от которого никак не избавится. Уж не намекнула ли А.Кристи тем самым, что и Пуаро ей уже порядком надоел, и издатели со своими заказами? Кстати, Пуаро в этой книге назвали уже совсем старым (и это верно, уже 60-е на дворе), и даже ему самому не раз приходила мысль в голову, что, возможно, так и есть.

Оценка: 6
– [  9  ] +

Джеральд Даррелл «Переход»

ant_veronque, 27 марта 2019 г. 15:22

Неожиданный Даррелл — в жанре мистики/ужаса. Ужаса я не испытала, но слушать книгу в исполнении Олега Булдакова было очень интересно: и сюжет хороший, и исполнитель, и музыкальное сопровождение книги отличное.

Мне не очень нравится в мистических книгах, когда что-то не объяснено. Это не претензия к Даррелу, при его композиции книги иначе было даже невозможно, а это претензия, в целом, к жанру, из-за чего я жанр этот вообще-то не жалую. Вот и здесь творится всякое необъяснимое с героями, что так и остается непонятным и неизвестным: кто был Гедеон, что с ним произошло и специально ли он заманил Питера в дом дядюшки или просто именно так потом развивались события, и что произошло с самим Питером и что он увидел в зеркале в самый последний раз. Как-то у меня без этого знания устойчивое чувство нехватки чего-то важного и нужного. Однако, это чувство, возникшее после последней строчки, а в процессе чтения всё было очень даже увлекательно.

Оценка: 9
⇑ Наверх