Многорукий бог далайна

регистрация | забыли пароль?


  вход
логин:
пароль:


авторы, книги

Авторы по алфавиту:
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О
П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

– Межавторские циклы
– Антологии
– Поиск по жанру

– Планы издательств
– Книжные серии
– Сравнение изданий



информация, новости
19 мая 23:24
Составлена библиография
Уильяма Хоупа Ходжсона

07 мая 18:55
Сотавлена библиография
Дональда Уэстлейка

06 мая 23:37
Составлена библиография
Яна Бжехвы

04 мая 23:23
Составлена библиография
Чарлза Роберта Метьюрина

03 мая 19:25
Составлена библиография
Мэри Шелли

Лаборатория
Фантастики
Поиск авторов, произведений:
Информация об издании предоставлена романе Святослава Логинова «Многорукий бог далайна»: аннотация, издания, оценки и отзывы читателей, награды и премии.Подсказка book'ашки

Святослав Логинов «Многорукий бог далайна»

Святослав Логинов

Многорукий бог далайна

роман, 1995 год;

Классификатор:

Всего проголосовало: 109

 Голосование
Средняя оценка:8.58
Голосов:1259
Моя оценка:
-
подробнее

Аннотация:

Эта книга — о возникновении и разрушении далайна — мира, который создал Творец, старик Тэнгэр, уставший от вековой борьбы с многоруким порождением бездны Ёроол-Гуем, ненавидящим все живое. Он решил сотворить мир специально для Многорукого — просто для того, чтоб тот не мешал ему думать о вечном. В этом мире, созданном по меркам дьявола и для обитания дьявола, человек, созданный по образу и подобию Божьему, изначально дьяволу в жертву обречен. Но по воле Тэнгэра раз в поколение в далайне рождается человек, который в силах изменить его так, что в нем не будет места самому Многорукому. Никому это не удавалось, пока не появился Шооран...

Роман Святослава Логинова «Многорукий бог далайна» интересен прежде всего тем, что созданный писателем-фантастом мир логичен от начала и до конца. Логичен настолько, что существование невообразимого Ёроол-Гуя от первой до последней страницы не вызывает недоумения, а весь быт этого искореженного мира, мытарства его жителей, фантастические похождения главного героя творца-илбэча — все это накрепко удерживает внимание читателей.


Примечание:

Реальный год выхода романа — 1995, хотя на титульном листе обозначен 1994.

Карту далайна можно посмотреть здесь




Произведение входит в:

Лингвистический анализ текста:

Приблизительно страниц: 458

Активный словарный запас: чуть ниже среднего (2742 уникальных слова на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 81 знак, что близко к среднему (84)

Доля диалогов в тексте: 20%, что гораздо ниже среднего (36%)

подробные результаты анализа >>



Награды и премии:

Интерпресскон, 1995   Интерпресскон, 1995 // Крупная форма (роман)
Беляевская премия, 1995   Беляевская премия, 1995 // Фантастическая книга
Фанкон, 1995   Фанкон, 1995 // Крупная форма


Номинации на премии:

Странник, 1996   Странник, 1996 // Крупная форма [номинация]



Издания:

Многорукий бог далайна
1994 г.
Многорукий бог далайна
1996 г.
Многорукий бог далайна
1997 г.
Многорукий бог далайна
2001 г.
Многорукий бог Далайна. Свет в окошке
2004 г.


Электронное издание:    купить и скачать на litres.ru






Отзывы читателей о «Многорукий бог далайна»:Рейтинг отзыва 

Страницы: [1] 2  3  4  5  6 
Ссылка на сообщение mastino | 2009-03-05  
–  [ 27 ]  +

Ну вот... Прочитал... Непростое это занятие, читать «Многорукого бога..». Причём это сказано не в упрёк автору, а наоборот. Теперь попробую как-то более связно и подробно.

Прежде всего, не могу не отметить мир, созданный Логиновым. Мир уникальный. Уникальность этого мира в том, что там нет практически ни одного позитивного, светлого пятна. Против обитателей этого мира абсолютно всё. И бог, сидящий в глубинах, и обитатели, и природа/климат, и сами люди — тоже друг против друга. При различных социальных строях этого мира, ни в одной стране человек не может чувствовать себя свободным и полноценным человеком. Ну, разве что, за исключением небольшой привилегированной прослойки.

Несколько раз, во время прочтения, я сравнивал мир Логинова с миром Неукротимой планеты Гаррисона. Есть нечто общее между этими двумя мирами. Точно так же всё против человека, и точно так же, человек выживает, ежедневно ведя яростную борьбу за выживание. Разница только в том, что герои Гаррисона могут погрузить пожитки в космический корабль, и улететь искать место получше. У людей мира Логинова такой возможности нет. Да и не представляют они другой жизни.

И вот по этому миру ходит илбэч Шооран. Человек, чья миссия оказалась намного более значительна, чем показалось поначалу. Очень сильный образ удалось создать автору. Образ творца, страдающего за свои творения. Образ человека, который пытается сделать людей счастливее, и страдает за это.

В книге практически нет позитива (ну, за исключением концовки). События, описываемые в романе страшны и жестоки ( впрочем и мир — страшный и жестокий), но при этом не возникает ощущения чернухи и кровавости. И это очередная заслуга автора, сумевшего описать столь страшные события, избежав при этом впадания в крайности.

Язык романа превосходен. Несмотря на обилие в романе слов с монгольскими корнями, столь непривычных русскоязычному читателю, это абсолютно не напрягает, и смотрится очень органично.

Проработка мира великолепна. Легенды и притчи, приводимые автором, не просто добавляют достоверности. Они делают этот мир реальным.

Итак. Роман великолепный. Проработка мира превосходна. Идея романа замечательная. Реализация этой идеи — тоже замечательная. Ну вот. Все превосходные эпитеты закончились((

Кому не стоит читать этот роман — прежде всего, любителям рафинированного позитива. Любителям любовей прекрасных прынцев на белых конях, и красивых прынцес в белых платьях — роман противопоказан.

Герои Логинова не пьют нектар, и не писяют амброзией. Они ведут ежедневную и тяжёлую, точнее смертельную борьбу. И если вас это напрягает — не читайте эту книгу.

Всем остальным — читать обязательно.

Ах, да... Почему я поставил 9, а не 10? Неохота впадать в спойлерство. Но гибель некоторых персонажей хоть и была необходима по сюжету, но... Но жалко их. Вот потому и 9

 Оценка: 9 
Ссылка на сообщение kerigma | 2009-12-04  
–  [ 23 ]  +

Начнем с того, что я феерическая криведка Я давно слышала про этот роман. И всю сознательную жизнь думала, что он называется «Многорукий бог дедлайна» (deadline). А что, все вполне логично: во-1, если есть боги дня, ночи, а у Птерри так даже бог похмелья — почему бы не быть богу дедлайна? И кто из нас в дедлайне не страдал, что он не вполне Вишну (то есть необходимая синюшность лица уже приобретена, а пары-двух лишних рук все же хронически не хватает). Так что богу дедлайна вполне логично быть многоруким... Странице на 10 я поняла, что че-то не то :alles:

На самом деле, в романе никакого дедлайна, естественно, нет. Есть далайн — неясная масса «мирового океана», по природе своей вредоносная, которую лично я представляю себе как нечто вроде соляриса. И совершенно восхитительный фантастический мир, аналогов которых я не встречала больше нигде. Не то чтобы даже аналогов — я нигде не встречала такой степени абстрагирования от нашей реальной действительности. Ведь по сути, фантастические миры — всегда производные от нашего мира, либо в одну сторону (апогей технического прогресса, космические полеты, мутации, инопланетяне), либо в другую (назад к природе, феодализм, эльфы, гномы и волшебники). Мир Логинова очень сильно выбивается из общего ряда. Он настолько чужой, что когда об этом задумываешься всерьез, становится даже как-то жутко. В нем нет привычных вещей из физического мира, как микро (где люди живут, что едят, что носят, чем воюют), так и макро (земля, солнце, небо). Условия обитания людей воссозданы заново почти целиком; новое все: от макро-устройства мира до видов пищи и одежды.

Как ни странно, к этому полностью чужому миру очень быстро привыкаешь и начинаешь думать его категориями. Мне кажется, в этом и состоит прежде всего мастерство автора — не только изобрести сотню новых имен и названий, а еще сделать так, чтобы читатель не запутался в них. Иные авторы умудряются запутать читателя в простом около-феодальном мире, как в трех соснах, где несчастный будет блуждать, не в силах понять, кто чей вассал и кто с кем воюет. А у Логинова все очень понятно и логично, так что я даже постепенно начала визуализировать и эту странную растительность, и жутких хтонических жывотных. У этого мира есть своя история и мифология, свой миф о сотворении, который, как всегда, подтверждается, но лишь отчасти  и как-то невнятно. Есть свои государства — не государства, но различные способы организации людей на определенной территории. Есть свои религиозные верования и фанатичные заблуждения. В общем, есть все.

Вторая сложная и с блеском решенная задача — сам сюжет. Создать мир — это еще полдела (хотя на мой лично вкус это самая важная половина), нужно еще, чтобы в мире что-то происходило. И вот медленно, а временами и мучительно, шаг вперед-два назад — мы видим, как рождается миф. Герой еще и не подозревает, что ему суждено стать эпическим героем в классическом литературоведческом смысле, хотя пока это дойдет до всего остального населения мира, разумеется, пройдет несколько поколений. Мне очень нравится с точки зрения обоснованности и логичности (и очень импонирует лично) то обстоятельство, что герой становится таковым не по «велению судьбы» или в силу везения, а упорным трудом. Изначально ему дана только возможность, некоторая инаковость — и он последовательно жертвует всем, что приносит ему судьба, следуя своему предназначению. Никакого «раз — и герой» нет и в помине, более того, в каждую минуту текста он не герой (а если уж честно, гораздо больше — усталый человек и по общим меркам неудачник), о героизме можно судить только по факту. И это, имхо, лучший способ написать о жизни эпического героя так, чтобы было не пафосно и правподобно; мифологическая, «эпическая» часть очень ловко вплетена в реальность, ее даже не замечаешь, пока не отойдешь на некоторое расстояние.

У романа есть две концовки. Одна — потому что это «очень эпическая» история, и концовка, соответственно, тоже эпическая. Новый мир, в очень библейском духе. Это красиво и вполне грандиозно и, пожалуй, это было бы вполне достаточно, чтобы объявить концовку удачной, а текст — состоявшимся..

Но есть и вторая. Потому что герой — не только «эпический герой», но и живая личность, пусть и неординарная. Герой не может сидеть без дела, и когда, кажется, уже совсем все успокоилось, новый мир перестал волноваться и начал наконец жить, герой понимает, что ему в нем нет места. Так появляется второе, безумно изящное решение в духе «убить дракона», и замыкается круг.

 Оценка: 10 
Ссылка на сообщение Stirliz77 | 2011-04-01  
–  [ 20 ]  +

Как сказал сам автор в интервью журналу «Мир фантастики», идея книги родилась из его детского увлечения — в школе он очень любил рисовать карты различных островов на листках в клеточку, представляя, что они окружены ядовитым морем. Этот принцип с незначительными изменениями и лег в основу вселенной «Многорукого Бога Далайна». Далайн — это одновременно и вся известная человеку ойкумена, представляющая собой прямоугольник, ограниченный огненными аварами и стеной Тэнгэра, в котором находится суша, состоящая из оройхонов (квадратных участков земли), и само море, омывающее эту сушу. Жидкость в этом море-далайне плотнее чем вода и ядовита для человека, как не пригодны в пишу и все обитающие в нем организмы. Крайние оройхоны, граничащие с далайном, называются мокрыми, потому-что покрыты смешанной с землей водой из далайна, называемой нойтом. Нойт так же ядовит. Но, не смотря на это, на них можно выжить, так как здесь есть вполне съедобные животные и растения. Оройхоны не имеющие выхода к далайну называют сухими, они вполне пригодны для жизни, на них растут злаки, деревья, есть источники пресной воды. Всё пригодное для жизни пространство заселено людьми, которые, часто в нечеловеческих условиях, пытаются там выжить. По легенде великий Бог Тэнгэр создал Далайн для своей темной противоположности — рроол-Гуя, который зародился из его отбросов и ненавидел Тэнгэра. рроол-Гуй пообещал Тэнгэру со временем растворить стены, ограничивающие Далайн и залить ядом все владения Бога. Но Тэнгэр построил так же и первые пять оройхонов -Крест Тэнгэра, на который поселил людей и дал им один губительный для рроол-Гуя дар: раз в поколение у людей будет рождаться человек, наделенный способностью усилием своей воли поднимать из далайна новые оройхоны, такого человека назвали илбэчем. рроол-Гуй же проклял этого человека, так как только благодаря его таланту можно застроить далайн и положить конец как планам мести рроол-Гуя так и ему самому. Вот в таком вот «веселом» месте и родился наш герой по имени Шооран — человек ставший очередным илбэчем.

С самого начала текст романа сбивает с толку обилием непривычных слов, значение которых становится понятным далеко не сразу. Как признается Святослав Логинов, он позаимствовал их все из монгольского языка, отбирая их без учета реального значения и руководствуясь лишь звучанием. Ему очень хотелось, чтобы все экзотические слова были в чем-то созвучными и вызывали ощущение, что они принадлежат к одному неизвестному языку. Выдумывать такое было слишком сложным, поэтому авторский взор обратился на уже готовую языковую конструкцию, к тому же достаточно экзотическую — мало кто из читателей знаком с монгольским языком. В начале книги я постоянно путался и возвращался назад, чтобы уточнить по мере «расшифровки» слов, что же на самом деле имел ввиду автор в том или ином случае. К тому же экзотическая прямоугольно-сегментированная география вносила свою долю сумятицы в мои мысли. Антураж у автора получился реально неземной и удивительный — с такого рода космологией я никогда ещё до этого не сталкивался. После прочтения первой главы образ Далайна в моей голове вполне устоялся и я с удивлением заметил, что текст очень быстро полетел: описываемые события, хотя и не претендовавшие на какой-то особый экшен, оказались настолько захватывающими, что оторваться от романа было сложно. В книге основной акцент сделан не на приключения плоти, а на приключения духа: автор всё своё внимание сосредотачивает на личности илбэча, показывая читателю его жизнь начиная с самого детства. Очень подробно описан процесс становления его личности, формирования характера и изменение его мировоззрения — если вначале Шооран мало осознавал, что и зачем он делает, то потом пришло понимание, а за ним и ответственность. Причем, чем дольше он занимался строительством оройхонов, тем сильнее изменялось его отношение к людям, переходя от жалости к полному безразличию, когда гибель очередной сотни или тысячи ничего не значат по сравнению с осуществлением намеченного плана. Много внимания автор уделил и социальным вопросам — даже на таком ограниченном пространстве как оройхоны сложилось целых три государства. Наиболее интересным из них мне показалось государство «добрых братьев», которое уж очень сильно напоминает гротескную и довольно злую пародию на СССР. Весь роман пропитан тревожным настроением, помноженным на некое чувство обреченности и предопределенности. Когда Шооран осознает своё предназначение он поневоле начинает исполнять свой долг, по крайней мере то, каким он его видит. Противостояние илбэча и рроол-Гуя выливается в схватку слепой хтонической силы с человеческим разумом, что приводит, в принципе, к предсказуемому результату. Я начал подозревать что-то подобное уже к середине романа, ведь архетип, использованный при построении данного сюжета довольно известен: «Герой, убивший дракона, сам становится драконом». Порадовало то, как и каким образом это всё произошло. Ведь если отбросить все многочисленные легенды и сказки, которые автор приводит в тексте, то ситуация с Далайном, с выходом из него и, особенно, с обнаружением ещё одного Далайна четко укладывается не в мифическо-магическое фэнтезийное русло, а в рамки НФ-произведения. О чём косвенно намекает читателю и сам автор, приводя в конце романа одну из «новых» легенд, появившихся после выхода людей из Далайна, где четко видно, как коротка память людская и как она склонна к искажению и даже полному отрицанию предшествующих событий. После прочтения этого «нового сказания» поневоле задаешься вопросом — а какой процент истины сокрыт в других легендах, рассказывающих о Тэнгэре, рроол-Гуе, древних илбэчах и многом-многом другом. Где тот критерий, который поможет отделить котлеты от мух и правду от вымысла?

Итог: неординарный, заставляющий задуматься роман, создающий определенное, несколько философское настроение. Его нужно читать не торопясь, вдумчиво, делая перерывы для осмысления, чего я, к сожалению, не сделал. Поэтому мне кажется, что многие интересные мысли и умозаключения я, по причине своей торопливости не заметил или не оценил по достоинству. Единственным минусом, который я могу записать на на счет «Многорукого Бога Далайна», будет минус за начало последней трети текста, где очень большое пространство отдано на долгое и нудное перечисление поставленных Шоораном оройхонов и на описание его бесконечных кругов вокруг сужающегося далайна. Автору из четырехугольников оройхонов удалось собрать удивительно многогранный роман, который многие считают вершиной творчества Святослава Логинова, недаром он получил три премии. Автор даже взялся за продолжение, но так и не дописал его. Может зря он так поступил, а может и нет. Ведь известно гораздо больше случаев, когда продолжение оказывается хуже оригинала, чем с обратным положением вещей. Пусть вас не пугает кажущаяся сложность начальных страниц книги. Постарайтесь перебраться через бурелом непривычных мест и необычных слов, потому-что тогда перед вами раскроется и заиграет всеми своими гранями просто чудесный текст. Однозначно рекомендую.

 Оценка: 10 
Ссылка на сообщение SAM77 | 2009-12-11  
–  [ 16 ]  +

Роман прочитал по рекомендациям данного сайта и не пожалел. Признаю, это действительно находка , как в рамках отечественного так и мирового фэнтэзи.

Мир, представленный автором имеет две особые черты, которые делают его очень оригинальным:

-он сильно ограничен, причем ограниченность эта известна людям населяющим его, что накладывает сильный отпечаток на их взаимоотношение и культуру в целом.

- культура людей, населяющих  мир несколько позаимствована из эпоса северных народов монголоидной расы , что сначала делает книгу несколько трудночитаемой , но потом привыкаешь к многочисленным «саурь-тэсэгам», «шаварам» и прочим терминам.

В целом, я не согласен, что представленный мир можно сравнить с адом, малопригодным для обитания, все опять же зависит от самих людей, на протяжении всего произведения весьма ярко выражена мысль, что невыносимой жизнь могут сделать прежде всего сами люди. Жизнь в мире «многорукого» с одной стороны тяжела по причине крайней недружелюбности самого далайна, тварей, выходящих из него , безумного бога и , как уже говорилось людей. С другой стороны, далайн и сухие земли дают все необходимое для жизни человека: кость, материал для одежды, еду и даже порох, при этом , все как в нашем мире — части людей , что бы получить все эти блага не надо шевелить даже пальцем, а другой части, несомненно большей, приходится влачить жалкое существование в тяжких трудах и довольствоваться лишь крохами. Несправедливость, жадность , равнодушие, злоба все эти тяжкие грехи делают невыносимыми жизнь в любом мире. Логинов в своем романе постоянно напоминает об этом читателю , и эта мысль является основной философской линией произведения  Возможно, в этом нет ничего нового, но как классно все описано!.

Другая линия — повествование о «не таком как все». Да, главный герой изгой, от него постепенно отворачиваются все — и друзья и любимый человек либо он сам их избегает. Вообще, Шооран очень сильно описан, его поступки, характер, даже его необычная магическая сущность настолько натуральны, что как бы сливаешься с героем в этом, странном, но в конце произведения уже таком знакомом мире. Судьба Шоорана очень трагична, видно, что он не хотел жить так как живет, вскоре он начинает ненавидеть всех остальных, которые в отличие от него лишь прагматично заботятся о своей шкуре и хотят оторвать кусок побольше. Борьба за власть, за ресурсы не останавливается ни на день и что бы не делал Шооран, это не приносит добра, одно лишь зло. Главный герой в итоге остается сломлен всей этой несправедливостью, и продолжает делать свое дело только  потому, что у него ничего другого не остается. Такая вот грустная история. Концовка  тоже несомненно очень сильная и весьма неожиданная. И самым сильным ходом автора на мой взгляд является то, что он не «подогнал» эпос этого мира, его религию под его же, этого мира реальную жизнь, многие вопросы заданы, но ответы на них не получены. Это придает произведению очень серьезную убедительность.

К недостаткам можно отнести лишь некоторую затянутость и однообразие при описание строительства тех же островов, но скорее всего это было необходимо, т.к. автор по — видимому  хотел, что бы читатель «прожил жизнь» вместе с героем.

Так как книга по настоящему понравилась, могу поставить только 10.

 Оценка: 10 
Ссылка на сообщение Medwwed | 2009-08-10  
–  [ 16 ]  +

Роман великолепен. И вот почему...

Авторство:

Непросто придумать мир для своего романа, особенно мир фэнтези. Поэтому большинство авторов просто используют нашу историю средневековья, добавив толику магии. Сложно придумать новый мир. Но это прерогатива авторов фантастов, описывающих будущее или другие планеты. Невозможно создать абсолютно уникальный, непохожий, новый мир со своей историей, религией, мироустройством... Со своим языком!!!

Вернее, я считал невозможным. Пока не прочитал «Многорукого...» . Причем с самого начала, преодолев пару глав, начинаешь  вполне осознавать и какой такой «наыс», и чем пахнет «далайн», и каких размеров «оройхон». Хотя впрямую нигде нет описания каждого предметаявления этого мира, что создает полное погружение и слияние с персонажами романа.

За что автору большое спасибо и низкий поклон.

Сюжет и идея:

Сказать, что великолепно и удивительно, оценка 11? Это ничего не сказать.

В одиночку победить злого(или «злого») бога, выполнив невозможную для смертного работу...

Пытаться осчастливить всех, построив место для жизни. Понять, что от этого людям только хуже...

Пытаться выполнить свою миссию, понять что это убьет всех людей...

Возненавидеть людей и попытаться убить разом, и открыть спасение и свободу всем...

Дать свободу, и... Быть проклятым за это.

Персонажи:

Опустив подробности, просто скажу, что все характеры и действия полностью соответствуют друг другу, не вызывая противоречий. Чувтства основных героей прописаны глубоко и правдоподобно.

Ну и в заключении.

Больше всего тронули меня две притчи: первая заканчивается вопросом «Что у меня впереди, если по правую руку добро, а по левую зло?». Смогу ли я сам ответить?

А вторая про злобных шооранов, которые уничтожили далайн. Вот так и нас учат истории, переиначивая ее каждые 20 лет. А правда где?

Роман заставляет глубоко задуматься. Вопросов он ставит намного больше, чем дает ответов. А найти их — это уже дело каждого, и вечности для этого у нас точно нет. Да и не надо.

 Оценка: 10 
Ссылка на сообщение Нил Аду | 2010-07-18  
–  [ 14 ]  +

Как ни странно, рецензий на роман не так уж и много. И большинство рецензентов сосредотачиваются на нескольких основополагающих и, откровенно говоря, лежащих на поверхности мотивах: об одиночестве творца, о расплывчатости границ добра и зла, о трагедии мавра, сделавшего своё дело. Иногда отмечают параллели с реальным миром. Например, настойчиво сравнивают логиновскую страну добрых братьев с Советским Союзом. В лучшем случае, добираются до мысли о том, что убийца дракона занимает освободившееся место и сам становится драконом (Наталья Резанова «Мир — это место, где жить нельзя»). И всё.

А вот о легендах, мифах и сказках, встречающихся в начале, конце или середине каждой главы книги, упоминают лишь вскользь. Нет, хвалят, разумеется, но как-то заодно со всем остальным. А ведь эта мифология несёт не меньшую смысловую нагрузку, чем основная сюжетная линия романа. Пожалуй, даже большую. Она не иллюстрирует какие-то авторские идеи, как это зачастую случается в фэнтэзи, а углубляет их, поворачивает иной стороной, помогает лучше понять смысл происходящего. Во всяком случае, мне — помогает. И если я в итоге понял не совсем так, как задумывал автор — тем лучше. Возможность разных трактовок ещё ни одной книге не навредила. В конце концов, пусть мои рассуждения «напоминают всем умеющим видеть, что мир делается не только умниками» — цитата, между прочим, из тех самых мифов.

Дело в том, что мы привыкли строить выводы по аналогии, по шаблону, выработанному множеством ранее прочитанных книг. Если там было так, то и здесь будет так же. Если герой борется со злом, многоруким чудовищем Ёроол-Гуем, стало быть, сам он служит добру. Если он стал илбэчем, приобрёл способность на месте ядовитого моря, далайна, создавать участки суши, оройхоны, значит, он — творец. Если герой изменяет мир, то он — бунтарь. Всё правильно, всё логично. Разве может быть иначе?

Замечательный пример такой линейной логики приведён опять-таки в мифах, в том эпизоде, где премудрый Тэнгэр объясняет человеку устройство мира:

«– Далайн я создал для Ёроол-Гуя, — ответил Тэнгэр, — но многорукий Ёроол-Гуй должен быть ненавистен тебе, поскольку он зло, а я — добро.

— Почему?

— Да потому, — загремел Тэнгэр, — что я создал тебя, а Ёроол-Гуй тебя съест!

— Не сердись, я понял, — сказал человек. — Ты добр, ибо создал меня на съедение Ёроол-Гую».

Найдите ошибку в рассуждениях человека. Не нашли? И вам по-прежнему кажется, что в этой книге всё просто и понятно?

полный отзыв можно рочитать здесь: http://fantlab.ru/blogarticle5997

 нет оценки 
Ссылка на сообщение GoldenFox | 2009-07-03  
–  [ 14 ]  +

Бывает, что хочется бездумно отвлечься от окружающей действительности, хочется чтения об авантюрах, особо не затрагивающих ни ум, ни сердце, но позволяющих развлечься и скоротать пару вечеров в dolce far niente — и это здорово! Но «Многорукий бог далайна» — для совсем другого настроения. Это книга, которую нужно читать неспешно и вдумчиво, проникаясь и сопереживая. Это не значит, что вся она состоит из нудных поучений и философских притч, и что в ней нет ни приключений, ни интриг. Есть, и весьма увлекательные. Просто акценты у книги совершенно иные. Хорошо это или плохо — решайте сами. У каждого времени и настроения своя литература, но хорошую книгу неизменно отличает одно замечательное качество: ее хочется перечитывать. «Многорукий бог далайна» для меня оказался как раз из таких, и уже не раз читан. Блистательный, великолепный роман, изумляющий, мудрый и безжалостно-правдивый во всей своей фантастичности. Его оригинальный, ни на что не похожий мир, рожденный соперничеством, завистью, божественным безразличием и логическими играми бессмертных — кто кого перемудрит-переиграет, если уж не удалась победа в битве один на один — этот мир странен, страшен, гармоничен и неисчерпаем в неожиданностях. Жить в нем нелегко, особенно на окраинах, но живущих согревает надежда на чудо… Однако оказывается, что ни простых благ, ни даже чуда недостаточно, точно так же, как недостаточно вечно убивать двойника своего соперника — соперника в вечности и могуществе… Победа оборачивается поражением, дар — проклятием. Давно известные, банальные уже парадоксы, но у Логинова они обретают плоть и дыхание, постоянно меняясь местами, бесконечно умножаясь отражениями в зеркалах. Границы между кажущимся добром и воображаемым злом размыты и зыбки, и настает время, когда не остается в мире места ни для одного из тех, кто был его благословением и напастью. Думаете, именно на этом история и заканчивается? Не угадали, ведь это было бы слишком просто...

 Оценка: 10 
Ссылка на сообщение Вертер де Гёте | 2008-09-13  
–  [ 14 ]  +

Мир, выстроенный по принципам настольной игры всегда любопытен. Борьба илбэча и многорукого бога в замкнутом прямоугольном мире напоминает партию в древнюю благородную японскую игру рэндзю (усложнённый аналог крестиков-ноликов на большой доске) — ход человека ( создание земли), яростный ответ бога. Кстати, рэндзю в переводе с японского означает «нитка жемчуга», может,  недаром Логинов делает жемчужное ожерелье одним из талисманов героя. Главный герой — илбэч Шооран — в некотором роде  волшебник, но единственное доступное ему  волшебство — возможность создавать острова-оройхоны в смертельном для человека море далайна. Но за эту способность приходится расплачиваться проклятием — одиночеством и вечным бегством. И страшнее могучего бога глубин для илбэча собратья-люди, ненасытная и тупая толпа — в романе немало ярких, к сожалению, верных психологических наблюдений, которые представляют род человеческий не в лучшем свете. В более широком смысле, судьба илбэча — судьба любого гения, незаурядного, «странного» человека, которому приходиться выживать в обществе. Имена и названия, происходящие в мире далайна от монгольских корней, книге только в плюс: они достаточно выразительны, а кельтика, обычно использующаяся в фэнтези, откровенно говоря, уже набила оскомину. Мир, придуманный Логиновым, очень интересен — хорошо продуманы необычные  природные условия, жутковатая фауна, быт обитателей оройхонов, красивые местные легенды.  Роман немного затянут, но это в высшей степени достойное   произведение, и  я настоятельно рекомендую к прочтению.

 Оценка: 9 
Ссылка на сообщение Fiametta | 2010-11-23  
–  [ 13 ]  +

Книга, по-моему, одна из вершин русской литературы (не только фантастики). Великолепно выписанный и продуманный мир, экология, твари земные и водные. Продумано и людское общество, его законы, обычаи и нравы. Сюжет, не позволяющий от себя оторваться.

Но до чего мрачен этот мир, как безжалостна в нем к человеку природа, и как безжалостны друг к другу люди.

Книга — с мальтузианским духом. Мир в ней ящик со стенками, который можно обойти за несколько дней.  В этом ящике слишком много людей, им слишком тесно, и они воюют друг с другом (благо, есть в этом мире аналог нашего пороха). Говорят, Логинов — либерал. Может быть, но в романе у него Земля Вана так же страшна, как Земля Старейшин и Земля Добрых братьев.

Мальчик Шооран обнаруживает, что он способен строить новые земли. Описание первых минут нового оройхона — так прекрасно (точнее картина этих первых минут так прекрасна), что берет за душу. Но власти хотят забрать эти земли и начинают войны.

Появление новых земель нарушает экологическое равновесие, жизнь людей становится невыносимой. А Шооран — теперь изгой, проклинаемый всеми.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Шооран в отчаянии решает уничтожить мир и ... спасает людей. Стены далайна рушатся. Люди попадают в мир (наш?!!), где нет прямых линий, где деревья высоки, где ягоды могут быть ядовиты, а рыбы съедобны, где есть суровые зимы. Но как просторен этот мир, как он велик!!! Вот только Шоорану (ставшему в людских легендах злым духом) в этом мире места уже нет.

 Оценка: 10 
Ссылка на сообщение necrotigr | 2010-09-09  
–  [ 13 ]  +

Вопреки многочисленным отзывам, что, дескать, мир далайна чрезвычайно логичен и легко вообразим, я так до сих пор себе и не могу представить ровных, прямоугольных оройхонов и эти замечательные бордю... поребрики :) Зато в остальном — всё кажется вполне естесственным и да, логично вытекает из начальных условий сотворения этого мира. Всё — кроме финала. Такой концовки я, признаюсь, не ожидал, хотя и думал, что будет делать Ёроол-Гуй после победы илбэча. Но это тоже логично — оставить интересный финал на сладкое, тем более, что придаёт роману цельность, завершенность. Вообще, эта цельность — одна из отличительных черт этой книги: ничего лишнего, нет никаких роялей в кустах, все висящие ружья стреляют в своё время. Вторая черта — это противоречивость, отсутствие Светлого Добра и Чёрного Зла: например, на протяжении романа отношение к илбэчу меняется — от обожествления нового Мессии до попыток найти и убить это дьявольское отродье. Мне даже невольно вспомнились девизы партии из «1984» Оруэлла: «Свобода — это рабство, война — это мир». Отношение к свободе, к Богу, к людям, к смыслу жизни — всё меняется. Неразрешимость моральных вопросов противопоставляется детерминированному и ограниченному миру далайна.

Основная же отрицательная часть книги — это монотонный процесс строительства оройхонов, из-за чего роман иногда кажется описанием трудовых будней монтажника-высотника :)

Но в целом, роман хорош хотя бы тем, что заставляет подумать о вечном...

P.S. Кстати, внешнее описание мира и концовка похожи, на мой взгляд, на аналогичные моменты из «Беспосадочного полёта»  Брайана Олдисса.

 Оценка: 8 
Ссылка на сообщение armitura | 2008-12-08  
–  [ 13 ]  +

Святослав Логинов поставил перед собой очень сложную задачу. Он придумал совершенно удивительный, ни на что не похожий мир, мрачный и завораживающий одновременно. Мир, во многом существующий по законам настольной игры. К сожалению, избежать некоторой схематичности при этом не удалось. Вот делает свой ход Шооран, потом свой ход делает Ероол-Гуй, потом — люди. И дальше по кругу, в некоем химерном подобии вальса кружится эта троица вокруг все уменьшающегося далайна.

Впрочем я, как говорит почетный председатель жюри «Ледникового периода» Татьяна Тарасова, не стал снимать баллы за эту схематичность — уж больно книга понравилась. Понравился тот богатый, сочный язык, которым она написана, понравились необычный словарный запас книги — все эти далайны, оройхоны, нойты, гвааранзы просто грели душу во время прочтения своим богатым звучанием. Порадовал ряд второстепенных персонажей — Маканый, Яавдай, Ай приносят некий элемент жизни в эту затянувшуюся настольную игру... Ну и конечно поединок илбэча и многорукого бога, живущего в глубинах далайна. Эпическая битва не на жизнь, а на смерть.

А еще в романе удивительно красивая концовка — именно она стала решающим, поворотным моментом для меня. До самых последних страниц я намеревался поставить девятку...

Теперь о главном — о философском посыле романа. Я не согласен с тем, что промелькнуло здесь, в отзывах — мол, судьба Шоорана и враждебность людей по отношению к нему сходны с судьбой любого гениального человека, творца. Нет, людей то тут тож можно понять. Каждым своим оройхоном Шооран в корне менял геополитическую картину мира, вызывая новые войны и кровопролития. Он поднялся выше всего человечества, став богом — и его война с Ероол-Гуем — это вселенская битва двух соперников. И, как тонко подмечает концовка, выиграть эту битву невозможно, можно только взять вверх в отдельно взятом раунде, после чего будет новый раунд великого противостояния.

 Оценка: 10 
Ссылка на сообщение vot_vot | 2011-02-21  
–  [ 12 ]  +

Большая редкость когда в романе удачно используется придуманная терминология. Если вначале она вызывает трудности, то потом понимашь, что цэрэга иначе не назовешь. И далайн есть далайн, а тукка — это вкусно, и даже чавга хорошо. Упрощенный в географии мир, царство геометрии оройхонов — хоть и выглядит серым, однообразным, но соль романа совсем не в нем. Он погружает в себя. Он затягивает и не резней приключений, а жаждой понимания.

О книге слышал давно, и отзывы читал, и рекомендации, но вечно меня отпугивало то название, то обложка. И, в итоге, я добрался до романа только сейчас. Присоединяюсь к армии почитателей, потому что веришь. Потому что так оно и было. Потому что этот утрировано примитивный мир по строению ландшафта — содержит в себе больше, чем кажется.

Одной из идей, которую я обнаружил в тексте, это идея политическая. Может быть, так задумано было автором, а может быть и нет. Но страна добрых братьев это взгляд на СССР, так мне видится, и на его развал. Это приятно порадовало, что кроме новой вселенной, в ней находятся уже знакомые элементы из старых.

Вообще эта книга об одиночестве, книга об изменении. Книга о людской натуре. Сильная вещь, в которой мне не понравилось лишь одно — финал. Он, может быть, такой, какой и должен быть, но я ждал чего-то другого. Чего-то нового. Не очередного витка цикла.

Книга изменила отношение к автору. Если он мне был симпатичен раньше, то теперь я преисполнен еще и  глубоким уважением к нему не только как к писателю, но и как к личности.

 Оценка: 10 
Ссылка на сообщение chimera | 2008-07-30  
–  [ 12 ]  +

Можно ли сыграть в морской бой с богом и победить?

Роман Святослава Логинова «Многорукий бог далайна» предлагает нам дать ответ на этот вопрос самим. Перед нами предстает совершенно новый мир со своими законами и правилами, которые оговорены изначально. Этот мир представляет собой квадрат, ограниченный пылающей стеной. Сам квадрат делится на одинаковые участки, которые разграничены поребриками. А посередине мира находится далайн — некое подобие моря, где обитает бог глубин, который пожирает все живое, но который не может пересечь поребрик.

Главный герой романа — илбэч, цель которого строить все новые и новые земли, поднимая их из далайна. На этом противостоянии бога и человека и основана основная сюжетная линия. Герой на протяжении всей книги пытается ответить на вопрос, а кто же он? Вообще, вопросами самоопределения человека как личности и противопоставлению человека толпе автор книги задается постоянно, используя для этого не только главного героя и многих второстепенных.

Логинов разбавляет повествование притчами, которые умело вписываются в общую концепцию романа и вносят свежую струю в описание довольно мрачного мира.

Роман во многом социален. В нем показаны многие пороки людей, главной целью которых является не умереть с голоду. Воровство и убийства в этой ситуации рассматриваются, как само собой разумеющиеся явления. Илбеч одинок, такого его проклятье. Он взирает на мир со стороны и подмечает все изъяны людей, путешествуя по всему миру и видя результаты своей работы.

Так можно ли победить бога, а вместе с ним и толпу?

 Оценка: 10 
Ссылка на сообщение Грант | 2011-08-08  
–  [ 10 ]  +

Если часто встречаешь сочетание «проработанный мир», но не можешь до конца понять, что это такое — мир Многорукого ждет тебя. Он опутает тебя руками путей Шоорана, сказаний и легенд былого, сценами схваток, изложением особенностей фауны и множеством деталей быта, забавными стишками и шокирующими элементами сурового быта этого мира. Сурового мира. Где люди все так же живут перед лицом множества рук — страх перед судьбой, покорность, ненависть или все же сохранение собственной гордости и достоинства. Мгновенная смерть от высушивания харваха — но, может быть, это лучше, чем влачить жалкое существование изгоя? Впрочем, вон Маканый говорит, что если макают шесть раз — выжить можно...

Порох, растущий на траве — просто гениально. Как и вываривание хитина. И осознание того, что люди — гораздо более опасные враги. И наряду с ежечасными опасностями — человеческие мысли, переживания, в которые верится. И поверхностно простые рассуждения, так называемая «философия для всех», суть которой осознаешь не сразу и возвращаешься. И перечитываешь. И совершенно невероятная концовка, оставляющая читателя в шоке.

Отличная вещь. По поводу сложной терминологии — не затрудняет чтение, укладывается в восприятие мира, и даже более того — без слишком подробных описаний автор дает читателю возможность вообразить каждого зверя самолично. Эпизод во дворце -

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
когда Шооран пырнул «неведомого» зверя

заслуживает аплодисментов.

Превосходный образчик dark fantasy, да еще и социальной, да еще и со своим совершенно оригинальным и самобытным миром. Вещь в своем роде уникальная.

 Оценка: 8 
Ссылка на сообщение kkk72 | 2007-11-12  
–  [ 10 ]  +

Одно из лучших произведений не только русской, а, наверное, мировой фэнтези. Стилистически книга написана прекрасно. Автор очень умело добавляя монгольские слова, погружает нас в атмосферу своего мира. Необычный, совершенно ни на что не похожий мир, совершенно необъясним с научной точки зрения, но в описании автора выглядит чрезвычайно реалистичным. Замечательно показана жизнь главного героя, пусть во многом трагическая, но наполненная глубоким скрытым смыслом. Даже эпизодические персонажи прописаны очень ярко и реалистично. Книга заставляет читателя серьезно задуматься, но при этом читается на одном дыхании.

 Оценка: 10 
Страницы: [1] 2  3  4  5  6 

Ваш отзыв:

— делает невидимым текст, преждевременно раскрывающий сюжет, разрушающий интригу

Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители! регистрация


 
о сайте (русский) | about this site (english) | avant-propos (français)



Любое использование материалов сайта допускается только с указанием активной ссылки на источник

Copyright © 2005-2012 «Лаборатория Фантастики»