Елизавета Дворецкая «Стоячие камни»
- Жанры/поджанры: Фэнтези (Героическое фэнтези | Эпическое фэнтези | Мифологическое )
- Общие характеристики: С использованием мифологии (Скандинавской ) | Приключенческое | Семейно-бытовое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Европа (Северная Европа ))
- Время действия: Средние века
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Сверхъестественные способности, супергерои | Фантастические существа
- Линейность сюжета: Линейно-параллельный
- Возраст читателя: Любой
Западной частью Квиттинга правил хёвдинг Фрейвид Огниво, человек сильный и умный, но в то же время жадный и честолюбивый. Серьезные надежды возлагал он на свою единственную законную дочь Ингвильду (в плане выгодного замужества, разумеется), однако судьба распорядилась иначе. И немалую роль в этом распоряжении судьбы сыграла Хёрдис, дочь Фрейвида от одной из рабынь, нелюбимая ни отцом, ни прочими домочадцами, прозванная Колдуньей. Хёрдис ли наслала смертельную болезнь на корабль фьяллей, проплывавших мимо и отказавшихся принести жертву местному морскому духу, Большому Тюленю, или же просто так совпало, но именно «гнилая смерть», поразившая тех, кто плыл на том корабле, и стала первым шагом на пути к такой войне, какой давно не видел Квиттинг.
Для издания 2006 года роман был разделён на две части.
В произведение входит:
|
||||
|
рассказы графические произведения + примыкающие, не основные части
Входит в:
— цикл «Корабль во фьорде»
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 505
Активный словарный запас: очень низкий (2433 уникальных слова на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 69 знаков, что гораздо ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 34%, что близко к среднему (37%)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
glupec, 16 февраля 2008 г.
Честно говоря, я не заметил в этом романе ничего такого уж специфически-фэнтезийного.
Такое ощущение, что автор писала обычный (добротный, крепко сколоченный, но всё же именно ОБЫЧНЫЙ — ничем особенно так не выделяющийся) исторический роман, а в какие-то моменты спохватывалась, что надо-де фэнтезийности добавить, иначе не поймёт читатель... Отсюда и все эти мистические явления богов — Тора, Одина, тюленя-оборотня... которые смело можно было бы (на мой взгляд) убрать из романа — и ничего (или почти ничего) не изменилось бы.
Демитрий, 27 июля 2013 г.
В первый раз это произведение я читал ещё лет в 14, в том возрасте, когда очень увлекался приключенческой литературой, в особенности, посвящённой норманнам — доблестным воителям Севера. Тогда книга показалась мне очень занудной, и я её, не дочитав и до середины, поставил на полку. В недавнем времени я вдруг вспомнил про неё, взял этот увесистый том и, как говорится, сделал второй подход, оказавшийся намного удачнее предыдущего.
Что можно сказать? Безусловно, это литература. Однако ни в коем случае не сказать, что это — литературный шедевр. Видно, автор достаточно начитан по скандинавистике: быт и духовные представления викингов воссозданы с поразительной точностью. Язык тоже неплох. Это вам не Бунин, разумеется, но очень даже ничего. Присутствуют и какие-то идеи — пусть и слегка наивные, однако это тоже хорошо.
И всё-таки есть нечто, из-за которого я не могу поставить высокой оценки. Во-первых, я всецело согласен с Anahitta, за персонажами следить совсем неинтересно — они все жутко правильные. Во-вторых, сюжет слишком прост и иногда из-за этой простоватости тоже становится неинтересным (порой даже возникает лёгкое чувство deja vu). Из-за слабости вот этих двух немаловажных компонентов, увы, только 6. Но в целом роман хорош. Я уже где-то в сознании отметил, что однажды продолжу знакомство с творчеством Е. Дворецкой.
Alyssa, 16 ноября 2010 г.
В отличие от очень понравившегося Огненного волка, эта книга не зацепила совершенно, перечитывать не тянет