Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Aleks_MacLeod» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

2011, 2012, Angry Robot, Bel Dame Apocrypha, Blackmores Night, Bubble, DC, Dark Horse, Dynamite Entertainment, Expanse, Firefly, Garrett P.I., HBO, Laundry Files, Marvel, NARR8, Neoclassic, Night Shade Books, Nightwish, Tales of the Ketty Jay, The Dark Knight Rises, The Elder Scrolls, The Expanse, Vertigo, X-Wing, geek show, АСТ, Аарон Оллстон, Автостопом по Галактике, Адам Кристофер, Адриан Чайковский, Азбука, Алекс Бледсо, Алекс Лэмб, Алексей Пехов, Анастасия Парфенова, Анджей Сапковский, Анонсы, Ари Мармелл, Артур Конан Дойль, Астрель, Астрель СПб, Астрель-СПб, Аттикус, Аттикус О Салливан, Барраярский цикл, Барряр, Без надежды на искупление, Бен Ааронович, Бен Бова, Брайан Майкл Бендис, Брайан МакКлелан, Брендон Сандерсон, Брент Уикс, Брэдли Белью, Буджолд, Вадим Панов, Вегнер, Вера Камша, Веселые картинки, Виленская, Владыка, Властелин Колец, Волчья Луна, Встреча с авторами, Габриэль Гарсиа Маркес, Гай Гэвриел Кей, Гарднер Дозуа, Гарри Гаррисон, Генри Лайон Олди, Герметикон, Гибель богов, Глен Кук, Графический роман, Графомань, Грег Киз, Дардевил, Декстер, Дж.Р.Р. Толкин, Джаспер Ффорде, Джеймс Блэйлок, Джеймс Бонд, Джеймс Кори, Джеймс Лусено, Джек Керуак, Джек Лондон, Джексон, Джесс Буллингтон, Джефф Грабб, Джефф Линдсей, Джо АБеркромби, Джо Аберкромби, Джо Куэсада, Джоанн Ролинг, Джонатан Страуд, Джордж Лукас, Джордж Макдональд Фрейзер, Джордж Мартин, Джордж Оруэлл, Джосс Уэдон, Дисней, Дозор, Дозоры, Доктор Кто, Документалистика, Дрю Карпишин, Дуглас Адамс, Дукай, Дэвид Марусек, Дэн Абнетт, Дэн Симмонс, Дэниел Абрахам, Дэниэл Абрахам, Дэниэл Киз, Дэниэл Полански, Елена Бычкова, Желязны, Зак Уидон, Зарубежные новинки, Звездные войны, Звезды научной фантастики, Зеленый фонарь, Земной круг, Зимняя ночь, ИДК, Игра Престолов, Игра престолов, Идеальное несовершенство, Имя ветра, Индиана Джонс, Интеллектуальный бестселлер, Интервью, Интервью с писателем, История Средиземья, Йен Макдональд, КИНОрецензии, КК Фантастика, Кайноzой, Касл, Квоут, Кевин Смит, Кевин Хирн, Кино, КиноНовости, Книга утраченных сказаний, Книги, Колесо Времени, Комик-Кон, Комиксы, Конкурсы, Кори Доктороу, Кормак Маккарти, Крейг Кэйбелл, Крис Вудинг, Кристиан Бейл, Кристофер Нолан, Кристофер Толкин, Кровь драконов, Кук, Кэмерон Хёрли, Кэтрин Арден, Лан Медина, Левиафан, Литературные новости, Лэмб, Люди Икс, Люк Скалл, ММКВЯ, Майкл Коннелли, Майкл Крайтон, Майкл Муркок, Майкл Ривз, Майкл Суэнвик, Майкл Ши, Майя Каатрин Бонхофф, Макдональд, Малазан, Марвел, Марк Лоуренс, Марк Ходдер, Мартин, Мастера меча и магии, Мафия!, Медведь и соловей, Меекхан, Микки Холлер, Мира Грант, Мокрист фон Губвиг, Молли Куин, Мордимер Маддердин, Мрачная компания, Музыкальные рецензии, Мэтью Стовер, НФ, НФ-космоопера, Наталья Виленская, Наталья Турчанинова, Натан Филлион, Ник Перумов, Нил Гейман, Новая Луна, Новинки, Новости книжного рынка, Новые Мстители, Ночная Стража, Ночь в одиноком октябре, Обложки, Отзывы, Отзывы на прочитанные книги, Отчеты, ПЛИО, Паоло Бачигалупи, Патрик Ротфусс, Пауэрс, Первый закон, Песнь Льда и Пламени, Песнь льда и огня, Песнь льда и пламени, Песочный Человек, Печальная история братьев Гроссбарт, Пиратское фэнтези, Пираты!, Питер Гамильтон, Питер Джексон, Пламя и кровь, Плейбой, Плоский мир, Пол Кемп, Пратчетт, Преследуемый, Размышления, Разрушенная империя, Рекомендую!, Рен-ТВ, Ретроспектива, Ричард Касл, Ричард Морган, Роберт Вегнер, Роберт Джордан, Роберт М. Вегнер, Роджер Желязны, Руди Рюкер, Саладин Ахмед, Светлячок, Серая Дымка, Сергей Жарковский, Сергей Легеза, Сергей Лукьяненко, Сериалы, Сильмариллион, Сказания Меекханского пограничья, Скандалы-интриги-расследования, Скотт Вестерфельд, Скотт Линч, Снафф, Сны Разума, Сны разума, Стальная Крыса, Статьи, Стив Макнивен, Стивен Кинг, Стивен Эриксон, Страж, Строго не рекомендуется!, Сэм Кит, Тайный Город, Танец марионеток, Темная материя, Терминатор 2029, Терри Пратчетт, Тимоти Зан, Толкин, Томас Пинчон, Томаш Низинский, Трилогия Бартимеуса, Уильям Гибсон, Фан-арт, Фантастика: Классика и современность, Феликс Крес, Флэтчер, Флэшмен, Фото дня, Хамфри Богарт, Хан Соло, Хирн, Хоббит, Хроники Железного друида, Хроники Черного отряда, Хроники железного друида, Хью Хоуи, Цитата дня, Чарльз Стросс, Черное fantasy, Черный Отряд, Черный отряд, Шедевры фэнтези, Шерлок Холмс, Шон Бин, ЭКСМО, Эдгар Л. Доктороу, Эдди ЛаКросс, Эксмо, Эльфийская трилогия, Энди Макдональдс, Эпидемия, Ян Эджинтон, Яцек Дукай, Яцек Пекара, август, аннотация, анонс, анонсы, антология, апрель, биографии, блоги, встречи с авторами, встречи с издателями, графические романы, графический роман, дарк фэнтези, дебют, детектив, детективы, еда, зарубежное, зарубежные новинки, интервью, интервью с автором, июль, июнь, карты, киберпанк, киноклассика, кинопремьеры, книга на английском языке, книги, книги на английском языке, комиксы, конвенты, космоопера, лол, май, март, минутка троллинга на волнах ФЛфм, музыка, научная фантастика, нежданчик, новинка, новинки, новости, обложки, ололо, отзывы на просмотренное кино, отзывы на прочитанные книги, отличная литература, отрывок, переводы, переводы с польского, польская фантастика, польское фэнтези, премьера, пресс-релизы, приключенческая фантастика, размышления, рецензии, сентябрь, скандалы интриги расследования, творческие советы, темное фэнтези, тизеры, тёмное фэнтези, фан-арт, фантастика в кино, февраль, фильмы, фэнтези, шпионский роман, экранизации, электронные книги, юмор, январь
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 15 июня 2011 г. 14:19

Молодой британец Джонатан Страуд вихрем ворвался в ряды маститых корифеев жанра подросткового фэнтези, и львиной долей своего успеха он обязан как раз трилогии Бартимеуса. Конечно, сейчас трудно судить, какие книги выйдут из-под пера Страуда в дальнейшем, однако на данный момент именно три романа об остроумном и циничном джинне и его "подопечном" Натаниэле можно смело называть magnum opus писателя.

Сначала я, как обычно, собирался писать по отзыву на каждый из романов в отдельности. Собственно говоря, отзыв на "Амулет Самарканда" уже около года лежит в моей авторской колонке, но уже с первых страниц "Глаза голема" я понял, что будет лучше написать один обзор на всю трилогию целиком, поскольку во второй и третьей книгах получают развитие сюжетные линии, не раскрытые в первом томе, а ружья, любовно развешанные по стенам в "Амулете", и вовсе стреляют только во "Вратах Птолемея". Так что к лени мое решение написать статью сразу на три книги никакого отношения не имеет (Примечание Бартимеуса: Как же, не имеет. В ней, родимой, все и дело. Судите сами, зачем писать три текста на одну и ту же трилогию, когда можно ограничиться одним?).

В принципе, любой из романов можно читать по отдельности — в каждой книге свой законченный сюжет, однако Страуд разместил в тексте всех трех произведений достаточно крючков, которые срабатывают только ближе к концу "Врат". К тому же, если читать всю трилогию сразу, то можно наслаждаться всеми изменениями, которые происходят с главными героями — молодым, но жутко талантливым и амбициозным волшебником Натаниэлем (или же Джоном Мэндрейком, потому что свои истинные имена волшебники берегут как зеницу ока), юной простолюдинкой Китти Джонс и даже циничным и болтливым джинном Бартимеусом, хотя последний, казалось бы, за пять тысяч лет должен был достигнуть пика своего эволюционного развития.

Здесь следует сделать небольшое лирическое отступление и побольше рассказать о мире, в котором происходит действие трилогии. Внешне он очень похож на наш, на географической карте встречаются практически все те же страны, однако есть одно существенное отличие от нашей реальности. Дело в том, что мир Бартимеуса населяют волшебники, каждый из который умеет вызывать духов, подобных Бартимеусу, из так называемого Иного места и использовать в своих целях. Духов существует великое множество, объединяет же их только одно — каждый вынужден безоговорочно подчиняться волшебнику и выполнять любые его пожелания, от похода в магазин за хлебом и покупки утренних газет до постройки домов, дворцов, пирамид, городских стен и создания артефактов.

Цитата: "Даже волшебники не могут толком разобраться в нашем бесконечном разнообразии. Демоны могут отличаться друг от друга не меньше, чем слон и мошка или орел и амеба. Но если не вдаваться в подробности, можно выделить пять основных разновидностей демонов, которых можно встретить на службе у волшебника. А именно (в порядке убывания могущества): мариды, африты, джинны, фолиоты и бесы. На самом деле существует тьма духов, куда более слабых, чем бесы, но маги редко призывают такую мелкую сошку. Множество же демонов, более могущественных, нежели мариды, тоже нечасто встречаются на Земле, поскольку мало у кого из волшебников хватит духу даже на то, чтобы установить подлинное имя одного из этих созданий. Но и для магов, и для нас чрезвычайно важно разбираться в иерархии демонов, поскольку частенько это знание может спасти жизнь. Например, я, будучи образцовым представителем джиннов, с некоторой долей почтения отношусь к себе подобным и тем, кто выше меня рангом, но с фолиотами и бесами у меня разговор короткий". (Бартимеус о разновидностях духов)

Однако волшебники составляют всего лишь незначительный процент населения, вся остальная часть которого называется простолюдинами. И в отличие от "Гарри Поттера", с которым регулярно сравнивают цикл Страуда, в трилогии Бартимеуса маги не стремятся изолировать себя от остального общества. Напротив, они постоянно рвутся к власти и богатству, регулярно захватывают власть в стране и создают новые империи. Но все могущество волшебников строится исключительно на силе их рабов — демонов. Вряд ли нужно упоминать, что в странах, власть в которых находится в руках магов, только они могут пользоваться всеми благами жизни, в то время как простолюдины влачат нищенское существование и при этом с детства воспитываются в страхе перед своими властителями.

Цитата: "Волшебники по сути своей — паразиты. Если они захватывают господствующее положение в обществе, то припеваючи живут за чужой счет. А в те времена и в тех местах, где они теряли власть и им самостоятельно приходилось зарабатывать на хлеб, они, как правило, пребывали в плачевном состоянии и за несколько медных монеток показывали всякие фокусы на потеху толпе". (Бартимеус о волшебниках)

Империи создавались, росли и рушились, волшебники захватывали и теряли власть, но за долгие тысячелетия истории только один из них задумался о том, что существующую схему можно изменить. К сожалению, никто не последовал его примеру, хотя память о дерзком юноше сохранилась в сердцах некоторых действующих лиц нашей истории. Но давайте обо всем по порядку.

Художник — Сергей Шикин
Художник — Сергей Шикин

Первая книга, "Амулет Самарканда", — это своего рода классический роман о взрослении. В начале юный Натаниэль — всего лишь ученик волшебника, намного превосходящий по таланту и амбициям своего учителя. Наставник Андервуд тормозит развитие мальчика, принуждая того заняться самообразованием. Стремясь доказать самому себе и всему миру, чего он стоит, Натаниэль ввязывается в неприятности, ненароком нарушая планы заговорщиков, стремящихся свергнуть премьер-министра, однако в конечном итоге выпутывается из всех передряг, удостаивается личной похвалы премьера и попадает в ученичество к одной из самых могущественных волшебниц империи, Джессике Уайтвелл.

Главной удачей книги стал образ невольного помощника Натаниэля, джинна Бартимеуса. Болтливый, циничный, хитрый, умный, остроумный и добродушный по большему счету джинн располагает к себе практически с первых же страниц, стоит только ознакомиться с его меткими, едкими и острыми замечаниями и комментариями, как будто бы позаимствованными из книг Терри Пратчетта (Примечание Бартимеуса: на самом деле это Пратчетт позаимствовал этот литературный прием у меня. Не верите? Давайте сравним, Пратчетт написал свой первый роман в 1971 году, мои же первые пробы пера, точнее молотка и долота, датируются третьим тысячелетием до нашей эры, когда я украсил своими каракулями все стелы от Мемфиса до верховий Нила). Джинн служит в романе своеобразным голосом разума — если Натаниэль еще слишком молод, глуп и наивен, чтобы понимать, в каком мире ему не повезло родиться, то Бартимеуса за пять тысяч лет жизни уже сложно чем-либо удивить, особенно, если учесть, с какими мерзавцами ему все это время приходилось общаться.

Художник — Сергей Шикин
Художник — Сергей Шикин

В "Глазе голема" Джон Мэндрейк немного отходит на второй план. Он по-прежнему является одним из главных действующих лиц романа, но практически все главы, в которых появляется Джон, описаны с точки зрения других героев. Подобный ход Страуда полностью оправдан — очутившись в конце первой книги в садке со скорпионами Мэндрейк был вынужден принять правила игры и со временем стал превращаться в такого же волшебника, как все прочие члены правительства. Сам Джон при этом мог не замечать, кем становится, пребывая в святой уверенности, что поступает правильно. Но вот с точки зрения Бартимеуса, не видевшего Мэндрейка в течение трех лет, или Китти Джонс, поступки юного волшебника смотрятся совсем в другом свете.

На момент начала событий "Глаза" Джон по-прежнему находится в учениках у Джессики Уайтвелл, однако благодаря собственным талантам, амбициям и расположению премьер-министра, Мэндрейк в свои четырнадцать лет уже занимает серьезный пост в министерстве внутренних дел. По долгу службы он должен разобраться с группой простолюдинов, называющих себя Сопротивлением и строящих мелкие козни правительству. Одним из членов группы как раз является юная мисс Китти Джонс. Девушка появлялась мельком на страницах "Амулета", но ее участие в книге ограничивалась всего двумя сценами, в "Глазе" же она становится полноценной главной героиней.

Благодаря Китти читатели получают возможность понаблюдать за жизнью второй части британского общества — простолюдинов. Страуд расскажет об их быте, образовании, досуге и о том, как же волшебники портят народу жизнь и при этом пудрят мозги. Однако только описанием жизни простолюдинов автор не ограничивается — он продолжает более детально информировать о всех составляющих своего мира, дает экскурс в славное прошлое Британии, расскажет о взятии британскими войсками Праги, более тесно познакомит с членами правительства и, что самое интересное, раскроет тайну, каким образом обычные лондонские сорванцы смогли разоблачить и преследовать Бартимеуса в самом начале "Амулета".

Кроме того, введя в повествование Китти, Страуд представил читателям еще одного героя, которому можно сопереживать и сочувствовать. Если поведение Мэндрейка порой вызывает желание собственноручно придушить маленького засранца, а представить себя в образе могущественного джинна все-таки немного сложновато, то вот с Китти можно начать себя ассоциировать практически с самого начала. Смелая, бойкая, энергичная и подвижная девочка, Китти с самого начала задумывалась о несправедливости общества, в котором ей было суждено появиться на свет. Но лишь столкнувшись лицом к лицу с эгоизмом и двуличием волшебников, мисс Джонс окончательно убедилась в своей правоте и стала стремиться во что бы то ни стало вернуть справедливость в жизнь британского общества. Идеалы и стремления Китти могут показаться наивными, но ее верность к делу, готовность идти на жертвы, смелость и честность вызывают уважения даже у такого циничного мерзавца, как Бартимеус.

Цитата: "Эта девушка с каждой минутой нравилась мне все больше и больше. По правде говоря, она была как глоток свежего воздуха. За все долгие века своего рабства я на удивление мало общался с простолюдинами — волшебники инстинктивно окружают нас ореолом таинственности и держат в стороне от обыкновенных людей. Всех простолюдинов, с которыми мне доводилось разговаривать по-настоящему, можно пересчитать по когтям одной лапы. Разумеется, как правило, это дело неблагодарное: что-то вроде того, как если бы дельфину вздумалось побеседовать с устрицей, — но время от времени встречаются и исключения. И эта Китти Джонс была одним из таких исключений. Мне нравился её стиль". (Бартимеус о Китти)

Художник — Сергей Шикин
Художник — Сергей Шикин

Во "Вратах Птолемея" Страуд сводит воедино все сюжетные линии, раскрывает все тайны и позволяет выстрелить всем ранее развешанным ружьям. В начале книги Мэндрейк занимает должность министра информации. В его обязанности входит поддержание боевого духа в населении и сокрытие правды о реальном положении дел в затянувшейся войне империи с американскими колониями. Влияние оруэлловской антиутопии ощущается во всей трилогии, но пост Мэндрейка в министерстве информации, по сути занимающемся дезинформацией народа, выглядит отдельным поклоном в сторону "1984".

Мэндрейк во "Вратах" продолжает пробиваться вперед, однако теперь его ближайшие соратники, изо всех сил цепляющиеся за власть и ненавидящие своего юного коллегу за его таланты и амбиции, как могут тормозят развитие Джона. И, видя, что из себя на самом деле представляют остальные министры, юноша начинает постепенно отчуждаться как от них и своего поста, так и от самой личности Мэндрейка. В душе парня начинает просыпаться Натаниэль.

Проходят серьезные перемены и с Китти, которая, лишившись своих наивных надежд, возможно, находит свое настоящее место в мире. Откровенно говоря, Страуд не щадит своих героев и подвергает их тяжелым испытаниям, пройти которые без жертв невозможно. Собственно, на мой взгляд, этим и отличается серьезная литература — читатели должны абсолютно точно понимать, что каждая победа имеет свою цену, а достичь всего, сразу и безболезненно — невозможно.

Впрочем, главная идея всей трилогии заключается даже не в этом. Три книги Страуд выстраивал свой мрачный и жестокий мир, в котором никчемное меньшинство, паразитируя на чужом труде, обладает практически всеми благами цивилизации. И при этом автор регулярно подчеркивал, что все это заложено в человеческой природе, многократно повторялось в прошлом, и что любой империи, построенной на лжи и насилии, рано или поздно приходит конец. К сожалению, крах одной империи всегда будет означать, что в скором времени и в другом месте зародится новая, и все начнется с начала.

Всё это тем более грустно, что мир Натаниэля очень похож на наш, Страуд, что называется, писал на злобу дня. Стоит только заменить волшебников на олигархов, чиновников или партийных лидеров, как в памяти всплывают реально жившие деятели уже нашего мира. Других мрачных параллелей с реальностью в книге тоже хватает. Влияние средств массовой информации на людей, использование маленьких групп противников режима в целях, прямо противоположных их идеалу, серость и безынициативность основной рабочей массы, отсутствие желания бороться за свои права, право слово, Страуд не питает иллюзий касательно человеческого общества и того, что им движет.

Цитата: "Едва я начал писать «Амулет Самарканда», как решил, что в моём мире маги будут одновременно и политиками — это позволило мне говорить о таких актуальных проблемах, как злоупотребления властей, цензура и терроризм, органично вплетая их в канву фэнтезийного сюжета". (Джонатан Страуд)

Хватает в трилогии и отсылок к истории, мифологии и философии нашего мира. Автор довольно умело оперирует историческими фактами, мифологическими элементами и городскими легендами. В книгах регулярно упоминаются или даже появляются во флэшбеках как реально существовавшие личности — Нефертити, Йехуда Лёв, Бенджамин Дизраэли и Уильям Гладстон, так и легендарные и мифические существа, боги, демоны и прочие фольклорные персонажи.

Подобные литературные игры неплохо тренируют ум и память читателей, вынуждая вспоминать, освежать или даже искать необходимый материал, позволяющий лучше оценить эрудицию, замысел и чувство юмора Страуда. Трилогию вообще вполне можно рекомендовать и как просто очень занимательное чтение. Каждый роман может похвастаться увлекательным сюжетом, а "Врата Птолемея" и вовсе настолько насыщены событиями, что где-то начиная с первой трети книги ее читаешь, прерываясь только на сон, душ, обеденный перерыв и пятичасовой чай. Конечно, некоторые сюжетные ходы можно просчитать заранее, а имена главных заговорщиков — угадать, но удовольствия от чтения это совершенно не портит.

Напоследок хочется сказать пару слов о российском издании трилогии — оно просто изумительное! Именно так и должны издаваться книги — стильные и атмосферные обложки Сергея Шикина (Примечание Бартимеуса: и жутко недостоверные, я практически ни разу за все три книги не принимал подобного старомодного облика аля Джинни из "Аладдина"), качественный перевод, отличная белая бумага, — что еще нужно для счастья?

Резюме: "Трилогия Бартимеуса", пожалуй, одна из самых стоящих вещей, появившихся в подростковом фэнтези за последнее десятилетие. Более того, романы Джонатана Страуда относятся к такой категории книг, которые интересно будет читать в любом возрасте, от 7 до 77 лет. Крайне рекомендую!

P.S. Во избежание попадание в обзор всяческих неточностей, текст статьи был отдан на предварительную редакцию самому Бартимеусу. Процесс вызова духов автор благоразумно предпочел оставить в стороне, ну а результаты правок джинна, я думаю, вы уже и сами заметили.


Статья написана 2 мая 2011 г. 23:09

Ой не даром "Первый закон" проходит в библиографии Джо Аберкромби как "роман-эпопея". По сути, все три немаленьких томика являются составляющими частями одного большого романа, и только прочитав все части можно в полной мере оценить авторский замысел. В первых книгах Джо мастерски водил читателей за нос, запускал обманные следы, дарил несбыточные надежды и при этом умело развешивал по стенам ружья, которым суждено было выстрелить в финальном акте. И только сейчас, в "Последнем доводе королей" автор раскрыл все карты, сбросил все маски и ответил на все вопросы.

И теперь можно со всей уверенностью сказать, что не зря именно Аберкромби называют "наследником Мартина". И речь сейчас идет не о схожих авторских стилях, описаниях, созданных мирах, нет, я сейчас говорю о поставленных целях, и методах, используемых для их достижения. Мартин в своем недавнем интервью упоминал, что стремился объединить фэнтези с реалиями нашего мира и как-то обыграть заезженные жанровые клише, Аберкромби в "Первом законе" делает то же самое. С первых страниц возникает впечатление, что главные герои трилогии сотканы из всех мыслимых штампов. Благородный молодой офицер, немного жестокий, надменный и горделивый, но с большим потенциалом; варвар-рубака с далекого севера, простой как валенок; мудрый маг, живущий в башне на берегу озера. Маг встречается с варваром, они вместе пускаются в путешествие, знакомятся с молодым офицером, которому будто бы суждено преодолеть все препятствия и вернуться домой морально переменившимся и с гордо поднятой головой... Как бы не так. Джо старательно копирует все основные жанровые клише, но результат зачастую получается совсем не тот, которого вправе ожидать знатоки жанра. У Аберкромби золушка не станет в одночасье мудрой королевой, убийца не сможет измениться к лучшему при помощи одного лишь своего желания, а мудрый старый маг вовсе не обязан быть добрым дядюшкой или крестной феей.

Образ Байяза вообще получился идеальным. Именно таким и должен быть могущественный волшебник, не одно столетие живущий на свете, преследующий свои цели и ведущий постоянную борьбу с идейными врагами. Более того, именно первый из магов в точности соответствует характеристике, составленной для этого типа персонажей у Мартина. Только если у Джорджа чародеи должны стремиться к власти, то у Аберкромби Байяз и так уже все контролирует, только не публично, а этаким серым кардиналом дергая за веревочки и нажимая на рычаги. И, поскольку магия постепенно утекает из мира, первый из магов учится полагаться и на другие, более современные, но не менее действенные механизмы.

Кроме того, Байяз уникален еще и тем, что он единственный персонаж трилогии, который остался в конце точно таким же, каким был в начале. Менялось отношение к нему других персонажей, сменялись маски, которые первый из магов надевал на публике, излагались новые точки зрения на казавшиеся давно известными события, но сам Байяз остался таким же, как и был. А вот все остальные персонажи на протяжении трилогии неоднократно изменялись, эволюционировали, развивались и пришли к финалу совсем другими людьми.

И именно развитие характеров персонажей можно назвать одним из главных преимуществ прозы Джо. Герои постоянно эволюционируют, меняются под влиянием совершенных поступков, эволюционируют под грузом появившихся обстоятельств. К сожалению, мало кто меняется в лучшую сторону или остается полностью в выигрыше, но ведь мы сейчас обсуждаем темное фэнтези, правда? Кроме того, персонажей Аберкромби регулярно называют мерзавцами, подлецами, негодяями и прочими нехорошими словами, но по сути очень мало кто из его героев однобок настолько, что бы к нему можно было прилепить тот или иной ярлык. У всех действующих лиц есть свои достоинства и недостатки, в шкафу припрятано по несколько скелетов, каждый хотел бы что-то исправить в своей жизни, положить хоть что-то на правую сторону весов, каждому есть о чем жалеть, но ни одного нельзя однозначно назвать героем или негодяем. И, на мой взгляд, это именно заслуга автора, ведь его персонажи получились многогранными, серыми, неоднозначными, другим словом, живыми.

Говоря о том, что единственный персонаж, не менявшийся на протяжении всего романа, это Байяз, я, возможно, слегка покривил душой. В конце романа мы понимаем, что Логен Девятипалый остался все таким же наводящим ужас одиночкой, не имеющим ни друзей, ни особых перспектив в жизни. Девять смертей остался все той же идеальной машиной для убийства, но нельзя сказать, что Логен не пытался измениться. Всеми силами он старался поменяться в лучшую сторону, стремился к лучшему, цеплялся за тех людей, которые могли помочь ему стать другим человеком, но, в конце концов не все в жизни зависит только от одного желания и не каждый получает то, к чему стремится. И ведь нельзя сказать, что автор не давал Логену шансов начать новую жизнь, напротив, практически каждому персонажу был предоставлен шанс что-то изменить, начать все сначала, сделать по-другому. Кто-то этим шансом воспользовался, кто-то его не увидел, кому-то удалось, кому-то нет. Впрочем, история Логена — это вообще отдельная тема. Если с большинством персонажей мы знакомимся, когда они впервые принимают участие в развитии событий, и прощаемся, когда их участие подходит к концу, то история Логена, совершив полный оборот, подходит к тому же, с чего все и начиналось. Даже название финальной главы как в зеркале отражает название первой главы первой книги, ну а последние абзацы...

Если смотреть на структуру построения трилогии, то практически все шансы выпали героям на второй том. В первой книге мы знакомились с героями в привычной им среде обитания или встречали их, когда они, грубо из нее вырванные, стояли на распутье, не имея за душой ничего, кроме старого походного котелка. Во второй части персонажи получают шанс что-то изменить, начать жизнь заново в краю, где никто не вздрагивает от ужаса, услышав твое имя, стать героем без страха и упрека, каким рисует молва или же представить, как могла бы развиться военная карьера одного бравого полковника, не случись с ним одного несчастья. В третьей же, грубо говоря, Джо занимается раздачей призов, и никто не получает того, что заслуживал.

Однако сказать, что финал получился незакономерным или нелогичным, у меня язык не повернется. На протяжении всех трех томов Джо старательно закладывал основы того, что должно было получиться в финале. Некоторые сюжетные ходы, естественно, просчитывались заранее, но никогда нельзя было угадать последствие тех или иных эпизодов — уж слишком старательно Джо маскировал истинную природу вещей. И когда автор в начале третьего тома привел в движение весь механизм, который он так тщательно выстраивал на протяжении всей трилогии, читателям оставалось только вздохнуть и броситься следом за лавиной, поглотившей героев и стремительно несущийся к финишу.

Концовка получилась просто ударной, и хотя после финального противостояния до конца книги остается еще порядка полусотни страниц, темпы повествования замедляются, а уцелевшие персонажи погружаются в беседы о том, как же все так получилось, кто в этом виноват и как всем дальше жить, читается вся книга все равно на одном дыхании.

Резюме: Блистательное завершение отличного цикла. Джо Аберкромби сполна показал, за что же его так хвалят и почему поют такие дифирамбы. К сожалению, трилогия придется по вкусу далеко не всем. Кого-то могут отпугнуть изменения, произошедшие с любимыми персонажами, кому-то рассказываемая история покажется слишком мрачной, а кто-то упрекнет автора в излишней скудости и простоте созданного им мира, но всем остальным романы Джо обязательно придутся по нраву. Ведь изначально поставленной перед собой цели он достиг, ну а выбранные им методы полностью оправдываются жанром, в котором он творит. Всем поклонникам темного фэнтези читать обязательно!


Статья написана 6 апреля 2011 г. 21:22

Дэриану Фраю и его команде повезло не только пережить заговор против архигерцога Вардии и обвинения в убийстве его сына, но и заработать на всем этом деле. Правда, похоже, это переполняет чашу удачи экипажа "Китти Джей". Полученные деньги быстро кончаются, новых заработков не предвидится, а все, даже самые надежные аферы и предприятия оборачиваются пшиком. Однако в тот момент, когда, кажется, заканчиваются последние резервы, Фрая находит капитан Харвин Грист с предложением отправиться в одну чрезвычайно опасную и прибыльную экспедицию на поиски потерпевшего крушение корабля. Фрай, подозревая, что не все так просто и радужно, соглашается, однако время показывает, что самые худшие его опасения были изрядно оптимистичными, и уцелеть в новой переделке будет даже сложнее, чем в предыдущей...

Да-да, Дэриан Фрай и команда "Китти Джей" возвращаются к нам с новыми силами, проблемами и друзьями! После прочтения первого романа у меня возникли сомнения, что Вудингу удастся достичь заданной им в "Retribution Falls" планки качества, и новая книга окажется хуже первой. Рад отметить, что опасения не только не оправдались, но и вообще оказались развеянными достаточно быстро. В "The Black Lung Captain" сохранились не только все сильные стороны предшественника, но и получили дальнейшее развитие линии основных действующих лиц и эволюция их характеров. Если в первой книге экипаж "Китти Джей" и сборища разобщенных неудачников и прочих отбросов общества превратился в сплоченную команду, то во втором романе они стали единым целым, семьей, которой не было ни у кого из обитателей корабля.

Все дело в том, что в "Retribution Falls" практически все действующие лица признались в наличии в их шкафах пары-тройки скелеты и даже показали, где скелеты лежат. Тайны их прошлого перестали быть тайнами, но скелеты-то никуда не делись, и проблемы остались. Малвери не перестал пить, Харкинс продолжает страдать от нападок корабельного кота, Джез не прекращает бороться со своей темной половиной, Крейк по-прежнему не может смириться с гибелью племянницы, а Фрай, кажется наконец-то понял, какая женщина будет любовью всей его жизни. На первый взгляд проблем нет только у Пинна и у корабельного кота, но и их размеренной жизни угрожает прийти конец.

Экипаж "Китти Джей" всегда отличался тем, что никому из членов команды никогда не было дела до прошлого других членов экипажа — они принимали друг друга такими, какими были, и никогда не пытались залезть в кому-нибудь в душу глубже, чем нужно. С одной стороны, очень мудрая тактика, позволяющая каждому обитателю корабля хранить свои секреты при себе, с другой же стороны это означало, что и бороться со своими демонами каждый был вынужден в одиночку. Понятное дело, что большая часть членов экипажа свои битвы начала проигрывать. И вот тут то и начало сказываться, что в концовке "Retribution Falls" герои сплотились в единую команду. Одно дело, когда ты из солидарности с другими обитателями корабля не вмешиваешься в их дела, совсем другое — когда ты видишь, как твой друг съедает себя своими проблемами, решить которые в одиночку не под силу никому. Но для чего еще нужны друзья, как не для этого?

Так что пусть не сходу, пусть не сразу, но при помощи других членов экипажа проблемы большинства действующих лиц начинают разрешаться, хотя порой встает вопрос, не слишком ли поздно начался процесс. Тем не менее наблюдать за эволюцией персонажей необычайно увлекательно. Вудингу удалось настолько хорошо описать характеры героев, что симпатии читателей вызывают все без исключения обитатели "Китти Джей", даже такие на первый взгляд малоприятные личности, как Артис Пинн. Более того, лично меня автор достаточно сильно удивил, явив миру другую сторону личности бездушной и бессердечной пиратской королевы Триники Дрейкен. Только теперь мне стало понятно, каким образом Фрай чуть не очутился с девушкой перед алтарем — обаянию Триники, когда она пускает его в ход, невозможно противиться.

Но главный герой романа — это-все таки именно Дэриан Фрай. С ним с начала первого романа происходит, пожалуй, самое серьезное преображение. Он не просто перестает относиться к другим обитателям "Китти Джей" как к временным попутчикам, но и начинает чувствовать свою ответственность за их жизни. Впрочем, это совершенно не мешает Фраю пускаться в самые опасные авантюры, рискуя не только своей шкурой, но и здоровьем всех остальных членов экипажа. Правда, в "The Black Lung Captain" Фраем в кои-то веки руководят благородные, неэгоистичные и даже романтические мотивы.

Таким образом "The Black Lung Captain" можно полюбить исключительно из-за обаятельных персонажей. Однако не только ими исчисляются сильные стороны книги. Как и в первом романе, Вудинг готов предложить читателям потрясающий мир и увлекательный сюжет, полный приключений, загадок, любви, ненависти, дружбы, юмора и других составляющих отличной книги.

Если "Retribution Falls" называли смесью "Светлячка" с "Островом сокровищ", то во второй книге к списку добавляется "Затерянный мир" Артура Конан-Дойля. Первая четверть романа повествует о путешествии на далекий, таинственный и опасный остров Кург в поисках потерпевшего крушение корабля. Героев ожидают тяжелейшее путешествие через джунгли, схватки с дикими зверями и опасными аборигенами и прочие радости жизни простых искателей приключений. Впрочем, Вудинг не был бы собой, если бы ограничился в своей новой книге только историей о поисках сокровищ. Рассказ о путешествии к погибшему кораблю занимает от силы четверть книги, а затем сюжет делает резкий разворот и начинается неудержимая гонка к финишу.

Читателей ожидают новые встречи с Awakeners, Manes и Century Knights, новые светские рауты и шахтерские городки, посещения известнейших университетов мира и всеми забытых забегаловок в самых дальних уголках Вардии, погони, перестрелки, схватки с демонами, сделки на черном рынке, предательства, двойные предательства, финальные битвы, превращающиеся в начала новых сражений и многое-многое другое. "The Black Lung Captain" — это самый настоящий пейджтернер — его невозможно отложить, не прочитав за раз сотню-другую страниц, и всякий раз, когда тебе кажется, что ты уже угадал дальнейшее развитие событий и понял ход мыслей автора, как Вудинг готовит новый сюрприз и отправляет дальнейшее действие совсем в другом направлении. Крис отлично умеет управлять динамикой момента, обрывая повествования в нужных местах, грамотно расставляя акценты и позволяя читателям додумывать недосказанное на свое усмотрение.

Первая книга отличалась некоторой фотографичностью — Вудинг создавал потрясающие описания различных уютных местечек, заставляющих мечтать об экскурсионных турах в Вардию, но во втором романе количество подобных описаний существенно сократилось. Места, посещаемые Фраем и его командой, стали довольно однообразными и повторяющимися, и единственным ярким воспоминанием о новом месте остается остров Кург. Однако, как и предполагалось, Крис стал разрабатывать свой мир и знакомить читателей с новыми главами из истории основных организаций страны. На этот раз он раскроет и секрет происхождения Manes, и самую страшную тайну Awakeners, и многое-многое другое. Впрочем, не стоит надеяться, что уже во втором романе Вудинг раскроет все карты — впереди нас ждут третья и четвертая книги, и часть разгадок автор припас до лучших времен.

А вот что осталось точно на уровне первого романа, так это юмор. "The Black Lung Captain" наполнен как смешными ситуациями, позволяющими снять напряжение, так и остроумными диалогами, подколками и выяснениями отношений. Вудинг явно исповедует то же правило, что и Джо Аберкромби — хочешь, чтобы персонаж понравился читателям, надели его чувством юмора и научи шутить.

Цитата: "Аварийный выход! В любом машинном отделении есть аварийный выход, на случай, если случится что-то непредвиденное и отрежет механиков от выхода. В машинном отделении много чего плохого может случится.

-Но на "Китти Джей" нет аварийного люка!

-Ничего страшного, кэп. Это не первое требование техники безопасности, которое ты нарушил".

Резюме: Замечательная книга, написанная в духе классических приключенческих романов. Великолепное продолжение "Retribution Falls", ничем не уступающее предшественнику. Вудинг создал, пожалуй, один из самых любопытных, оригинальных и перспективных миров последних лет. Очень надеюсь, что продолжение не заставит себя долго ждать, не разочарует, да и вообще, что цикл выйдет на русском, желательно пораньше. Крайне рекомендуется к прочтению, хотя начинать надо все же с первой части цикла.

__________________________________________

Это интересно:

Английская обложка первой книги
Английская обложка первой книги
Американский вариант обложки
Американский вариант обложки

Обложки к английским изданием романов Вудинга рисовал художник Stephan Martiniere. Обе обложки выглядят стильными, однако американский редактор Вудинга остался ими недоволен, и распорядился переделать обе обложки. И если "Retribution Falls" ожидали только косметические изменения, то для "The Black Lung Captain" нарисовали новую обложку, автором которой стал Raphael Lacoste.

Американская обложка
Американская обложка


Статья написана 27 февраля 2011 г. 23:45

Леди и джентльмены, добро пожаловать в Вардию! Страну, рельеф которой настолько богато усеян горными массивами, что ко многим укромным местечкам можно добраться исключительно по воздуху. Такие суровые географические условия послужили причинами очень активного развития летательных аппаратов, приводимых в действие с помощью пропана и особого газа, называемого аэриумом. Укромные горные долины кажутся идеальными местами для появления маленьких городков, словно магнитом притягивающих к себе всевозможных личностей, стремящихся избежать назойливого внимания со стороны властей. В таких местах на каждом шагу можно встретить пиратов, контрабандистов и просто вольных наемников, которые любым способом пытаются свести концы с концами и удержаться на лету.

Познакомьтесь с Дарианом Фраем, капитаном корабля "Китти Джей". Свободный летчик, не брезгующий ни легальными, ни нелегальными заработками, предпочитает держаться в тени, особо не высовываться, не рисковать и не привлекать к своей персоне излишнего внимания. Однако даже Фрай не способен устоять от искушения взять на абордаж корабль "Туз черепов", тем более, что за несложную операцию ему сулят целое состояние. Однако все мероприятие практически сразу идет не так, как планировалось: судно неожиданно взрывается, за голову Фрая объявляется грандиозная награда, и на хвост "Китти Джей" садятся как личные представители верховной власти страны, так и частные охотники за головами, в первую очередь жестокая капитанша пиратов Триника Дракен, лично заинтересованная в поимке Фрая. Дариану не остается ничего иного, кроме как предпринять отчаянную попытку отыскать истинного виновника злодеяния...

Говоря о романе, нельзя избежать сравнений с известнейшим сериалом "Светлячок". В самом деле, в обоих проектах прослеживается ряд общих черт. Возможно, именно детище Джосса Уэдона послужило для Криса Вудинга источником вдохновения, но по сути дело это не принципиально. Да, у книги и сериала прослеживается ряд параллелей, но два самых главных сходства заключаются совсем в другом. Во-первых, оба проекта объединяет бесшабашная атмосфера приключений. А во-вторых, и роман Вудинга, и сериал Уэдона в первую очередь акцентируются на персонажах, развитии их характеров и взаимоотношений между членами экипажа.

И в этом аспекте книга сериал превосходит. Если в "Светлячке" показаны в основном уже устоявшиеся отношения между всеми членами экипажа, если все обитатели корабля в первую очередь представляют из себя сплоченную команду, то Вудинг как раз описывает сплочение команды и становление Фрая как капитана. В начале романа обитатели "Китти Джей" — всего лишь сборище неудачников, которые живут на одном корабле только потому, что им больше некуда идти.

У каждого из членов экипажа корабля есть свои причины оставаться на "Китти Джей", практически каждый хранит в своем шкафу несколько скелетов, исключением является разве что корабельный кот, но тот вообще никогда не бывал за пределами корабля. Фрай в начале книги даже не может назвать себя полноценным капитаном, поскольку если его и слушаются, то только потому, что он — владелец судна. Об его отношении к другим обитателям "Китти Джей" можно судить только по тому факту, что когда Дариану предоставляется шанс разжиться крупной суммой денег, он всерьез задумывается о том, чтобы бежать с деньгами, бросив остальных без гроша.

Фрай поначалу вообще не производит благоприятного впечатления. Законченный эгоист, заботящийся только о себе и своем корабле, хронический неудачник, привыкший пасовать перед трудностями, человек, способный обвинить в своих проблемах кого угодно кроме себя, бабник и сердцеед. Трудно поверить, что такому человеку вообще можно сопереживать, но все же такой подставы, как в деле с "Тузом черепов", не заслужил даже он.

Чтобы оправдать свое имя и спасти себя и свою команду от виселицы, Фрай должен перестать бежать и начать сражаться за свою жизнь и честное (ну, почти) имя. Однако усилий одного Дариана не достаточно, поскольку для того, чтобы выйти живыми из этого мероприятия, все обитатели корабля должны научиться работать вместе, начать доверять друг другу и постараться преодолеть свои самые сокровенные страхи. И по мере того, как старые трудности успешно преодолеваются, а на их место встают новые, все действующие лица сплачиваются, становятся одной дружной командой, а Фрай начинает напоминать настоящего капитана корабля.

И именно за этим превращением действующих лиц наблюдать интереснее всего. Когда преображение героев происходит прямо на глазах читателя, таким персонажам начинаешь и верить, и сопереживать, и симпатизировать. К тому же по мере развития действия Вудинг начинает бросать различные намеки на хранимые героями секреты, от чего персонажи обретают все больше объема.

Вторым по значимости действующим лицом романа является номинальный пассажир Грейфер Крейк. Ненаследный сын богатого аристократа, Крейк, как и многие другие на борту "Китти Джей", бежит от своего прошлого, которое, как это вскоре выяснится, по-прежнему преследует его. Для Крейка корабль поначалу является лишь переходным пунктом, временным убежищем, где можно отсидеться, отдышаться и обдумать, куда двигаться дальше, но со временем он поймет, что он нашел не просто очередной приют, но то место, которое можно назвать домом. К слову говоря, Грейфера нельзя назвать мертвым грузом, поскольку он обладает весьма полезными навыками. Во-первых, Крейк — довольно умелый демонист и может управлять демонами. Религиозные власти Вардии не жалуют демонистов, но обитатели "Китти Джей" — люди без предрассудков и не очень религиозные, поэтому Крейк может не скрывать свои увлечения. А во-вторых, Грейфер является обладателем могучего голема по имени Бесс, неоспоримой помощи в любой перестрелке.

Другим членам команды в тексте романа уделено меньше места, но, тем не менее, все характеры, даже корабельного кота, получились достаточно проработанными и раскрытыми. Пожалуй, единственным персонажем, не получившим в книге никакого развития, оказался корабельный механик Сайло. Впрочем, с ним все ясно. Ему не нужно меняться — он просто всегда был на борту корабля, есть и будет, и представить "Китти Джей" без него уже невозможно.

Однако, не одними персонажами ограничиваются достоинства книги. "Retribution Falls" — это неимоверно увлекательное и динамическое чтение, умудряющееся держать читателя в напряжении с первой до последней страницы. Вудинг умело следит за тем, чтобы повествование не снижало своего темпа, местами намеренно обрывая эпизоды в самом интересном месте, а временами разбавляя сюжет ссылками к прошлому персонажей. Подобный построение сюжета напоминает сценарий остросюжетного сериала, но умелое использование автором этих элементов играет произведению исключительно на пользу. Читая роман невозможно отделаться от ощущения, что перед тобой — один из лучших примеров классической приключенческой литературы. На подобные мысли навевает даже само построение романа — в начале каждой главы Вудинг помещает своеобразное мини-содержание, раскрывающее определенные детали будущих событий.

Текст книги позволяет создать только общие впечатления о Вардии, но не потому, что Вудинг недостаточно хорошо проработал мир, а потому, что для большинства главных героев мир ограничен размерами "Китти Джей". Тем не менее поскольку Фраю и его команде все же приходится время от времени взаимодействовать с окружающим миром, им приходится принимать во внимание отдельные особенности жизни в Вардии. Читателям станет известна и политическая структура жизни в стране, и история последних религиозных и военных конфликтов в регионе. Кроме того, Вудинг разбросал по тексту множество очень интересных деталей, придающих повествованию дополнительный колорит. Здесь стоит отметить и рейк — местный аналог покера, и Столетних рыцарей (что-то типа джедаев, только круче), и Awakener's — местную религиозную секту, и много еще чего другого.

А еще у мира Вудинга есть и другое неоспоримое достоинство — он удивительно фотогеничный. Встречающиеся героям пейзажи Вудинг описывает яркими, сочными красками, в итоге получаются описания, словно бы сошедшие со страниц туристических рекламных буклетов. Маленькие городки, приютившиеся у подножия суровых гор; снежные шапки, сверкающие в лучах восходящего солнца; полноводные озера, раскинувшиеся в горных долинах; лесные равнины Вандервуда и уютные усадьбы южных островов порождают желание хотя бы на миг перенестись в Вардию и увидеть все своими глазами.

В конечном итоге, даже хорошо, что у Вудинга еще осталось, что рассказать читателям. У мира "Китти Джей" огромный потенциал, которого при должном умении может хватить не на том и не на два. Крис, впрочем, это понял очень хорошо, потому что "Retribution Falls" довольно быстро обзавелся продолжением — "The Black Lung Captain", а в этом году на свет появится третий том, "The Iron Jackal".

Резюме: Восхитительная книга! Динамичный, захватывающий сюжет, замечательные персонажи, внутренние конфликты, развитие характеров, многогранный мир, замечательные описания пейзажей, немалая доля юмора, сдобренная здоровым цинизмом. Очень, очень рекомендуется. Пожалуй, у романа есть только один серьезный недостаток — его пока еще не планируют издавать на русском языке, но если чтение на английском языке для вас не проблема — то чего вы ждете?


Статья написана 16 октября 2010 г. 09:58

ВЕЧНОЕ СИЯНИЕ ЧИСТОГО РАЗУМА

ВНИМАНИЕ: СОДЕРЖИТ СПОЙЛЕРЫ

"Боже каким же я был Чарли Гордоном что не прачитал это раньше!"

sanchezzzz

Существуют книги, после знакомства с которыми граница между Литературой и прочей литературой становится настолько очевидной, что на какой-то момент в чтении хочется сделать перерыв, чтобы переварить эмоции, возникшие в процессе общения с Прекрасным. «Цветы для Элджернона» Дэниэла Киза, бесспорно, относятся к первой категории, и очень мало других художественных произведений способно сравниться с «Цветами» по уровню эмоционального воздействия, оказываемого на читателя. Если честно, мне с ходу на ум пришел только великолепный фильм Роберта Земекиса "Форрест Гамп", хотя Земекис и Киз преследовали достаточно разные цели.

У главного героя книги, умственно отсталого Чарли Гордона, были друзья и постоянная работа в пекарне. А еще у него была цель. Всю свою жизнь Чарли хотел стать умным. Он учился читать и писать, посещал школу для умственно отсталых и хранил пенни и подкову на счастье. Причина подобного стремления была достаточно банальна — Чарли хотел быть любимым и считал, что стоит ему поумнеть, как мама станет счастливой и снова полюбит его. Желание Чарли было настолько сильным, что в итоге его заметила группа ученых из университета Бекмана, школу при котором посещал парень. Ученые как раз работали над методикой по повышению уровня интеллекта у людей, и им был нужен доброволец. Чарли согласился, и в результате перенесенной операции его интеллект начал развиваться стремительными темпами.

Перед Чарли открылся весь наш дивный большой мир. Открылся во всем своем великолепии, в полный рост, со всеми достоинствами и недостатками. Гордон окунулся в этот мир с головой, черпая все новые и новые знания, десятками поглощая книги и изучая иностранные языки. Скоро Чарли стал умнее всех сотрудников университета, но, вопреки всем его мечтам, интеллект вовсе не сделал парня счастливым. Он потерял работу и друзей, а чувствовать себя одиноким не перестал.

Так наш герой пришел к мысли, что вовсе не знания делают человека счастливым. Что совсем не обязательно обладать высоким интеллектом, чтобы быть личностью. Что обширные знания не заменят личного опыта, практики или отсутствия умения управлять собственными эмоциями. Ко всему этому Чарли придет не сразу, и далеко не все выводы придутся ему по душе.

Но давайте исследуем все эти темы по порядку, уподобившись Чарли, открывающему для себя дверь в столь манящий, притягательный и недоступный ранее мир, который оказался совсем не таким хорошим местом, как полагал Чарли. Раньше он думал, что все работники пекарни — его друзья. Оказалось, что большая их часть просто любила издеваться над ним и никогда не упускала случая повысить свою самооценку, сравнив себя с умственно отсталым. Чарли думал, что все обрадуются, когда он станет умным, и будут еще сильнее любить его. На деле же, когда Гордон внезапно поумнел, все коллеги стали бояться его, и в итоге владельцу пекарни пришлось пойти на поводу у подчиненных и попросить Чарли уйти.

Оказывается, люди могут терпимо относится к представителям другой расы, другого вероисповедания, к инвалидам, однако умственно неполноценные люди всегда становились объектами насмешек, потому что в силу своей реакции никогда не могли должным образом среагировать на жестокие шутки. Получается, что у шутников просто недостает мозгов, чтобы понять, что умственно отсталые люди — тоже люди, у которых есть чувства, есть страхи и надежды. Даже близко работающие с проблемой излечения умственно отсталых людей доктор Шульц и профессор Немур отказывались понимать, что Чарли был личностью еще до операции, считая, что они создали его самосознание, проведя операцию. А ведь до операции Чарли так мало нужно было для полного счастья — всего-то стать умным.

Цитата: "Удивительно, как люди высоких моральных принципов и столь же высокой чувствительности, никогда не позволяющие себе воспользоваться преимуществом над человеком, рожденным без рук, ног или глаз, легко и бездумно потешаются над человеком, рожденным без разума".

С другой стороны, стоит человеку показать свое превосходство в интеллектуальном плане, как его собеседники тут же начинают испытывать немотивированную агрессию или, в лучшем случае, неудобство и чувство неполноценности. Примечательно, что такое поведение свойственно всем людям, в том числе и именитым профессорам из университета.

Впрочем, роль образования в жизни людей Чарли вообще переоценил. До операции он считал, что для того, чтобы стать умным, достаточно научиться читать и писать. Он мечтал, как, научившись этим сложным занятиям, он будет сидеть в университетских кафетериях и обсуждать со студентами политику и экономику, философию и религию. Однако после операции это быстро надоело Чарли, мнения молодежи оказались поверхностными, а обсуждаемые темы — скучными. Тогда он стал общаться с различными профессорами и учеными, но и они показались Гордону достаточно поверхностными людьми, хорошо разбирающимися только в какой-то очень узкой области. В итоге, недавний идиот стал считаться заумным снобом даже в обществе виднейших ученых страны.

Параллельно Чарли стал узнавать себя заново. До операции он мало что помнил даже о том, что случилось на прошлой неделе, не говоря уже о более ранних временах. После операции же поток воспоминаний хлынул на бедолагу со скоростью и неумолимостью горной лавины. Чарли вспомнил свое детство, свою семью, обучение в школе, устройство на работу, попадание в школу для умственно отсталых. Причем Чарли как будто бы со стороны наблюдал за поведением самого себя и людей вокруг. Он понял, в чем крылись причины его желания стать умным, а еще он узнал довольно много о своей семье, и знание это оказалось шокирующим. Сложно вообразить, как тяжело живется в семьях, в которых у одного из родителей существует навязчивая идея, касающегося кого-либо из детей, а у второго супруга — не хватает решимости остановить его.

А ведь такие ситуации очень опасны, они приводят к скандалам, ссорам, напряжению обстановки в семье и, в конечном итоге, к ее распаду. Отец Чарли не смог терпеть дальше и, вскоре после того как Роза, мать Чарли, избавилась от сына, тоже ушел из семьи. Но страшно представить, сколько людей попадало в схожие ситуации в детстве — когда они не могли угнаться за завышенными требованиями родителей, а те продолжали упорно толкать чадо вперед, считая, что все дело просто в лени. Роза, например, упорно отказывалась признавать, что ее сын умственно отсталый. А когда она наконец смирилась с этим, то всячески стала пытаться избавиться от него, отдав, в итоге, на попечение дяде. Символично, что под занавес жизни сама Роза почти полностью лишилась рассудка, и лишь тот факт, что ее дочка выросла не похожей на мать, спас женщину от попадания в дом престарелых.

Роман Киза вообще богат на символы. Сложившаяся с Чарли ситуация в миниатюре напоминает человеческую жизнь. Да, это страшный спойлер для тех, кто не читал книгу, но в конце Гордон деградирует до того же уровня, на котором был в начале книги. И эти метаморфозы и напоминают человеческую жизнь — беззаботное детство, учеба, работа, затем старение и старческий маразм. Однако еще больше ситуация с Чарли напоминает жизнь какого-нибудь однолетнего растения. Достаточно посмотреть на его даты в отчетах — пробуждение в марте, весенний расцвет, летняя зрелость, осеннее затухание и гибель. Всего несколько месяцев были у Чарли на то, чтобы насладиться полноценной жизнью. И за этот срок парень успел сделать столько, что некоторые люди не могут сделать за всю жизнь.

Много времени ушло у него на адаптацию к изменившимся условиям, на познание самого себя, чтение и получение новых знаний, но в конце концов он осознал, что самая главная составляющая человеческой личности — это умение любить, чувствовать и понимать. Осознание этого факта пришло не сразу, но сказалось на поведении Чарли сразу же, как он его принял.

Цитата: "Чистый разум сам по себе ни черта не значит <...> голые знания, не пронизанные человеческими чувствами, не стоят и ломанного гроша".

Кто знает, может быть, Чарли бы окончательно смог бы приспособиться к окружающему миру, завести семью, подружиться со своими коллегами и зажить счастливой жизнью, но судьбе было угодно отмерить Гордону только небольшой миг полной разумности. Долгое время Чарли делил свою квартиру с другим участником эксперимента — лабораторной мышью по имени Элджернон, перенесшей ту же операцию, что и Гордон. Поскольку мыши операцию сделали раньше, чем Чарли, то изменения в ее поведении в скором времени должны были бы произойти и с Чарли. И вот в один прекрасный момент он понял, что разум Элджернона начал деградировать.

Приблизительно в то же время, столкнувшись в ресторане с другим умственно отсталым, Чарли осознал, что эксперимент, участником которого он стал, способен изменить жизнь многих других больных. И тогда Чарли посвятил всего себя науке. Он работал, зная, как ценны будут результаты его исследований, и чем яснее он осознавал, что его время ограничено, тем быстрее он работал. Такое самопожертвование достойно уважения, и нет вины Чарли в том, что в конечном итоге эксперимент закончился неудачей.

Последние страницы романа читать очень сложно. Вместе с покидающим Чарли интеллектом уходит и надежда читателей, что все закончится хорошо, и единственное, что им остается — это восклицать в унисон с Чарли — "Господи, не отнимай у него все!"

Резюме: "Цветы для Элджернона" — это пронзительный и очень трогательный роман, способный открыть нам глаза на очевидные, но тщательно игнорируемые стороны жизни общества. И кто знает, может быть, именно роман Дэниэла Киза поможет кому-нибудь из нас стать хоть капельку человечнее. Крайне рекомендуется!

P.S. Пожалуста если с можите положыте на могилку цветы для Элджернона. На заднем дворе.





  Подписка

Количество подписчиков: 306

⇑ Наверх