К 160 летию валлийского мага


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Санскрит» > К 160-летию валлийского мага. Встречаем летом два тома Артура Мейчена в серии «Библиотека Лавкрафта»: «Тайная слава», «Сияющая пирамида»
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

К 160-летию валлийского мага. Встречаем летом два тома Артура Мейчена в серии «Библиотека Лавкрафта»: «Тайная слава», «Сияющая пирамида»

Статья написана 4 июля 2023 г. 13:25

Итак, РИПОЛ классик объявил год нынешний годом Артура Мейчена, и наконец мы сдали в печать два очередных тома сочинений валлийского гения в рамках серии Библиотека Лавкрафта. Автор бесспорно выдающийся, местами гениальный, но неровный и неоднозначный. Есть у него вещи прямо-таки блестящие, замешанные на фольклоре и оккультизме; есть инновационные по форме прямо-таки борхесовские произведения; есть пространные христианские романы-трактаты, отражающие компетентность автора в алхимии; есть удивительные мистификации; затесался в его наследии даже один паршивый романчик; имеет место замечательный и уникальный нон-фикшн. Два тома, ныне представленные вашему вниманию, — условно "раннее" творчество Мейчена, если за таковое принимать его тексты примерно до 1915 года. "Поздние" вещи мага составят следующие тома собрания, и отдельный том будет посвящен "классике", хронологически рассыпанной в диапазоне 1890-х — 1910-х годов.

За издания должен выразить признательность: шеф-редактору Татьяне Соловьёвой и дизайнеру Арабо Саргсяну. Огромное спасибо моей жене Татьяне Моисеевой за обсуждение символики животного мира, задействованного в оформлении книг. Спасибо чуткому и внимательному верстальщику Марине Лезовой, корректору Олегу Пономарёву, дизайнерам Нонне Гончаровой и Максиму Костенко и всем коллегам из редакции РИПОЛ классик. Поклон переводчикам Елене Пучковой, Валерии Бернацкой, Анне Третьяковой.

Отдельная большая благодарность дорогому другу нашего издательства — художнику Ивану Иванову, познакомившему меня с Еленой Олеговной Пучковой. Из последних наших результатов сотрудничества с Иваном следует выделить иллюстрированное издание Гоголя Вий и другие повести из цикла «Миргород». Кроме того, в иллюстрированной серии Метаморфозы готовится большой том Лавкрафта с полностью цветными работами художника.

Артур Мейчен. Тайная слава. 7БЦ, бумага книжная кремовая пухлая, 416 с.

Издательская аннотация. Легендарный автор «страшных историй», исследователь оккультизма, член Ордена Золотой Зари и любимый писатель Лавкрафта — всё это Артур Мейчен, «валлийский маг», родившийся в местах, где, по преданию, стоял легендарный Камелот, а рыцари короля Артура снаряжались на поиски Святого Грааля.

В очередной том собрания сочинений, приуроченного к 160-летию великого литератора, вошли его opus magnum «Тайная слава» и «магическая» повесть «Фрагмент жизни».

Мейчен всю жизнь был одержим легендой о Чаше Христовой. Об этом свидетельствует цикл произведений, посвященных «духовному поиску» Грааля — идеала и ориентира для нашего современника, почувствовавшего неизбывную тоску по иной, единственно истинной реальности.

*     *     *

Артур Мейчен. Сияющая пирамида. 7БЦ, бумага книжная кремовая пухлая, 400 с.

Издательская аннотация. Артур Мейчен — культовая фигура британской «интеллектуальной мистики», неутомимый исследователь сверхъестественного и любимый автор Говарда Лавкрафта. Одна из главных тем творчества «валлийского мага» — столкновение с фейри и другими «потусторонними» сущностями, которые, согласно народным поверьям, незримо живут рядом с людьми, порой жестоко вмешиваясь в их дела. Именно с этим «маленьким народцем» предстоит столкнуться бесстрашному детективу Дайсону. Его приключениям посвящены повести «Сокровенный свет», «Сияющая пирамида» (в новом переводе Анны Третьяковой) и «Красная рука».

В издании также представлен «декадентский» роман Мейчена «Холм грез», посвященный «приключениям души», мятущейся между Тьмой и Светом…

Под катом — обложки в развороте и содержание томов.


Содержание

Елена Пучкова. «Колдовство и святость» (статья) С. 5-15

Артур Мейчен. Тайная слава (роман, пер. Е. О. Пучковой) С. 15-244

Артур Мейчен. Фрагмент жизни (повесть, пер. В. И. Бернацкой) С. 245-350

Елена Пучкова. Примечания С. 351-413


Содержание

Елена Пучкова. «Литургия во славу боли» (статья) С. 5-20

Артур Мейчен. Холм грез (роман, пер. Е. О. Пучковой) С. 21-250

Артур Мейчен. Сокровенный свет (повесть, пер. Е. О. Пучковой) С. 251-296

Артур Мейчен. Сияющая пирамида (повесть, пер. А. В. Третьяковой) С. 297-332

Артур Мейчен. Красная рука (повесть, пер. В. И. Бернацкой) С. 335-376

Елена Пучкова. Примечания С. 377-398





1999
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение4 июля 2023 г. 13:39
Ну все это есть в «Гримуаре». Но все равно приятно.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение4 июля 2023 г. 13:47
Ну у меня, например, нет Гримуара, и мне не нравится ни исполнение той серии, ни бумага, а потом их поди найди. Но нам приятно, что Вам приятно.
 


Ссылка на сообщение4 июля 2023 г. 14:42
Как нет «Гримуара»? Какой же вы после этого ценитель классики вирда? :-)))
 


Ссылка на сообщение4 июля 2023 г. 14:44
Не нравится и всё. Какой есть.
А вообще хочется ответить изящнее: такой ценитель, что не беру на плохой бумаге (и при плохой печати) в кричащем оформлении.
 


Ссылка на сообщение4 июля 2023 г. 14:49
Это вы излишне придирчивы. У «Гримуара» вполне строгое и стильное оформление, нормальная бумага и печать. И, что немаловажно, шитый блок, а у вас клееный! :-)))
 


Ссылка на сообщение4 июля 2023 г. 14:52
У нас начиная с переиздания «Короля в Желтом» кремовая пухлая бумага и шитый блок.
 


Ссылка на сообщение4 июля 2023 г. 14:57
А, ну хорошо. А то, взяв Эверса, немного расстроился по этому поводу.
 


Ссылка на сообщение4 июля 2023 г. 15:10
Постоянно меняются расценки в типографиях, появляется новая бумага и т.д. В случае с кремпухом и дешевле, и шитый блок. До этого было дешевле делать клееный блок.
 


Ссылка на сообщение4 июля 2023 г. 16:00
То есть есть вероятность, что снова перейдете на клей?
Ну это плохо, что серия так скачет. :-(
 


Ссылка на сообщение4 июля 2023 г. 16:07
В обозримом такой вероятности нет. Кремовая пухлая — отечественный продукт.
 


Ссылка на сообщение4 июля 2023 г. 15:03
Не, оранжево-фиолетовый лев — гораздо строже.
 


Ссылка на сообщение4 июля 2023 г. 15:08
:-)))
Ну типа.
 


Ссылка на сообщение4 июля 2023 г. 15:09
Лайк, подписка :)
 


Ссылка на сообщение4 июля 2023 г. 15:39
Добро пожаловать! :beer:


Ссылка на сообщение4 июля 2023 г. 14:04
Отлично!
И спасибо!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение4 июля 2023 г. 14:08
Спасибо Вам! Мы работаем дальше. :beer:


Ссылка на сообщение4 июля 2023 г. 14:12
Под это дело неплохо бы и его библиографию открыть
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение4 июля 2023 г. 14:28
Я всеми руками за, но модераторы сказали, что там огромная работа, сотни статей и т.д. А так в принципе можно взять за основу https://www.isfdb.org/cgi-bin/ea....


Ссылка на сообщение4 июля 2023 г. 14:19
Йа, йа, йа! Ладно, «Тайная слава» с «Фрагментом» у меня уже есть в гримуаровом виде и в тех же переводах, а вот «Сиюящую пирамиду» надо брать 8)

Однако ж я никогда не пойму, почему у нас цикл о Дайсоне так упрямо разделяют на отдельные тома. Отчего рассказы всегда публикуют в отрыве от «Самозванцев»?

Nevertheless, продолжу с нетерпением ждать поздние тома, ибо «Древа Жизни» и «Зелёного круга» на бумаге должно быть 8) Кстати, стесняюсь спросить, что именно из спорных работ брата Аваллония охарактеризовано как «паршивый романичик»?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение4 июля 2023 г. 14:35
цитата Нифонт
цикл о Дайсоне

Да, так получилось. Но «Три самозванца» готовятся. Они пойдут в том крупных классических произведений.
цитата Нифонт
«Древа Жизни» и «Зелёного круга» на бумаге должно быть

Именно так и называются готовящиеся «поздние» тома!
цитата Нифонт
стесняюсь спросить, что именно

Да неважно. Не хочу никого обидеть.


Ссылка на сообщение4 июля 2023 г. 17:09
Ждем теперь «Зеленый круг». Хотя он наверно последний в очереди будет. И да — гримуаровские издания были ой как давно, с тех пор уже новое поколение успело вырасти. Вот как раз в новом исполнении и познакомятся с валлийским визионером.
П.С.: грядущих самозванцев однозначно буду брать.

П.П.С. очень жаль, что с «Занони» не выгорело, конечно(
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение4 июля 2023 г. 18:15
цитата Бедлам
«Зеленый круг»
первый в очереди.
 


Ссылка на сообщение4 июля 2023 г. 19:18
Ждем-ждем
 


Ссылка на сообщение4 июля 2023 г. 18:25
цитата Бедлам
П.П.С. очень жаль, что с «Занони» не выгорело, конечно(

На самом деле, постепенно выгорает. И в обозримом будущем — будет. Считайте за маленький инсайд. ;-)
 


Ссылка на сообщение4 июля 2023 г. 19:19
Ага, ясно, спасибо за инфу)
 


Ссылка на сообщение18 октября 2023 г. 12:51
«Занони» сдаем в печать в ноябре. В том же томе будет также «Грядущая раса». Оба перевода заново сверены с оригиналами, переведены фрагменты, пропущенные прежними переводчиками. Спасибо Григорию, ответившему Вам выше.
 


Ссылка на сообщение18 октября 2023 г. 20:08
Держу пальцы, чтоб сбылось


Ссылка на сообщение5 июля 2023 г. 10:49
«Тайная слава» мне не нравится, но кто я буду, если не куплю?! Все, что есть во второй книге, у меня имеется, но кто я буду, если не приобрету и это издание? Сейчас «Эксмо» тоже хочет издать «Трех самозванцев» в новом переводе (Наташи Осояну), но я жду и ваше издание. Мейчена много не бывает. Уникальный автор. Неровный, иногда занудный, иногда очень пространный. Но абсолютно ни с кем не сравнимый, истинный искатель Бога и Пути.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение6 июля 2023 г. 15:13
цитата ambersador
Сейчас «Эксмо» тоже хочет издать «Трех самозванцев» в новом переводе (Наташи Осояну), но я жду и ваше издание
почему Эксмо? Астрель вроде бы. Обещают большой омнибус с комментариями, все как положено.
 


Ссылка на сообщение6 июля 2023 г. 17:53
Эксмо-Аст-Астрель: для меня всё едино:) Обещали большой том, это да. Будем наблюдать
 


Ссылка на сообщение6 июля 2023 г. 17:55
Я у Наташи спрашивал о сроках выхода, но она не в курсе. А когда редактор решит..., будем надеяться, что осенью.
 


Ссылка на сообщение6 июля 2023 г. 23:06
Не поймите превратно, но зачем вам столько вариаций одних и тех же произведений, не пойму? %-\ Я просто дивлюсь — в своей библиотеке места не могу найти нужным и желанным новинкам, книги много пространства все ж занимают. А вы вон хотите и Энигму, и Библиотеку Лавкрафта, и еще и вариант от Астрель вдобавок. Зачем? Для музейной экспозиции или постройки алтаря?
 


Ссылка на сообщение7 июля 2023 г. 00:10
Для алтаря. Энигму не жду. Имею. Я предпочитаю читать любимых авторов в разных переводах. Я не скупаю всю фантастику подряд, но то, что нравится, рассматриваю, как драгкамень, с разных углов.
 


Ссылка на сообщение7 июля 2023 г. 00:11
И, кстати, жду и Ваших переводов классики мистики и вирда.
 


Ссылка на сообщение9 июля 2023 г. 21:13
Гриш, это нормальная история, я так же собираю все что издано на русском Брэдбери, Бирса и Эллисона.
 


Ссылка на сообщение31 августа 2023 г. 12:30
цитата Санскрит
это нормальная история, я так же собираю все что издано на русском Брэдбери, Бирса и Эллисона.
всячески поддерживаю! :-)
 


Ссылка на сообщение31 августа 2023 г. 16:29
цитата Санскрит
поддерживаю!

Именно этих авторов?)
 


Ссылка на сообщение31 августа 2023 г. 17:54
Кроме Бирса :-)))
 


Ссылка на сообщение9 июля 2023 г. 21:27
цитата ambersador
но кто я буду, если не куплю?!

Ну я думаю, не строит утрировать, вы так и останетесь условно нормальным человеком, даже если у вас и не будет наших изданий. Но благодарю вас за высокую оценку наших книг, хотя вы (как и мы) ещё их и не брали в руки и не листали.


Ссылка на сообщение8 июля 2023 г. 19:56
Не было анонса по поводу Ле Фаню. Интересно, кто переводил, и вообще предыстория издания.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение9 июля 2023 г. 21:12
Инициатор и переводчик — Екатерина Абросимова из команды А. Ю. Сорочана. Уважает этого автора, решила по нему пройтись, ожидайте ещё. Кстати, мы обязаны Екатерине «Тайной Элизабет Каннинг».


Ссылка на сообщение9 июля 2023 г. 22:25
Прошу прощения, если не по теме, но не рассматриваете ли для будущих изданий Георга фон дер Габеленца? Например, вампирский роман «Загадка Кориандр» или сборники рассказов?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение10 июля 2023 г. 15:06
Отчего же, интересно.
 


Ссылка на сообщение10 июля 2023 г. 15:40
Спасибо, было бы неплохо увидеть российское издание, учитывая, что фон дер Габеленц официально не издавался, а «Загадка Кориандр» (Das Rätsel Choriander) не переводилась. Поклонникам творчества Г. Г. Эверса этот писатель мог бы точно понравиться.


⇑ Наверх