Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «vvladimirsky» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »


Статья написана 7 сентября 2012 г. 13:20

Итак, загадка: угадайте, кто все эти люди:

Отгадка под катом.




Статья написана 31 августа 2012 г. 18:26

цитата
«Малеевка-Интерпресскон. Новая волна»: второй сезон

Литературный семинар «Малеевка-Интерпресскон. Новая волна» с 1 сентября 2012 года начинает прием рукописей к сезону 2013 года. Окончание приема — 30 декабря 2012 года. Семинар, развивающий традиции легендарной «Малеевки», пройдет в начале февраля 2013 года в одном из пансионатов Курортного района под Санкт-Петербургом. В этом году мастерами «Малеевки-Интерпресскона» станут Дмитрий Вересов, Алан Кубатиев и Святослав Логинов. Семинар продлится 6 дней, включая дни приезда и отъезда. О точном времени, месте проведения «Малеевки-Интерпресскона» и сумме оргвзноса мы объявим в сентябре, пока же сообщаем, что организационный взнос по сравнению с прошлым годом изменится несущественно.

Помимо работы по группам на «Малеевке-Интерпрессконе» запланированы встреча с представителями крупнейших профильных и «малых» независимых издательств, редакторами журналов, активно публикующих фантастику, практикум по редактуре и стилистике, выступления видных литературоведов и киноведов.

В этом году есть некоторые изменения в процедуре приема рукописей. В связи с особенно высоким конкурсом, по просьбе ведущего к рассмотрению в группу Святослава Логинова принимаются тексты объемом не более 4 авторских листов, в том числе (сюжетно законченные) фрагменты романов. (1 авторский лист — 40 000 знаков с пробелами по статистике программы «Microsoft Word», 4 авторских листа —160 000 знаков). И не забываем про синопсисы! Кроме того, Дмитрий Вересов приглашает в свою группу и сценаристов фантастических теле- и кинофильмов. В остальном требования к рукописям остаются прежними:

1. Язык семинара — русский.

2. Для участия в семинаре необходимо представить:

o повесть, роман, сюжетно законченный фрагмент романа объемом от 5 до 15 авторских листов, либо

o подборку из 3 рассказов объемом от 0,5 до 1,5 авторских листов каждый;

Примечание: Таким образом, минимальный необходимый объем текста, прилагаемого к заявке на семинар, 1,5 авторских листа, и это может быть подборка рассказов, небольшая повесть, сюжетно законченный фрагмент романа либо сценарий, отвечающие прочим требованиям настоящего Положения.

2.1. Особености сезона 2013 года:

o суммарный объем текстов, предлагаемых одним автором в группу Святослава Логинова, не должен превышать 4 авторских листов;

o кроме прочего, Дмитрий Вересов берет в работу еще и сценарии фантастических фильмов.

К рассмотрению принимаются фантастические произведения, написанные в любом жанре, стиле, направлении, соответствующие приведенным требованиям.

3. Предпочтительны тексты, ранее не публиковавшиеся коммерческими тиражами. Если у вас сейчас нет нового текста, но вы хотите участвовать в семинаре, в каждом конкретном случае решение принимает ведущий.

4. К повестям, романам и фрагментам в обязательном порядке должен прилагаться синопсис (краткое описание сюжета) объемом от 1 до 2 тыс. знаков с пробелами.

5. Тексты присылать в формате Microsoft Word (*.doc, *.rtf) либо *.txt.

6. Заявки принимаются только по электронной почте.

Адрес электронной почты для заявок и произведений: maleevka@interpresscon.ru. В письме нужно указать:

o ФИО автора;

o название произведения;

o контактный электронный адрес, если он не совпадает с тем, с которого пришло письмо;

o имя мастера, которому текст предлагается на рассмотрение.

Например:

o Иванов Иван Иванович.

o «Небо выше звезд».

o adress@adress.ru

o Мастер С. Логинов

7. Срок подачи заявок и произведений на Литературный семинар «Малеевка-Интерпресскон» заканчивается 30 декабря 2012 года.

8. Если произведение, присланное до 30 декабря включительно, отклоняется из-за несоответствий технического плана (например, ввиду превышения объема), координатор уведомляет автора об этом с подробным обоснованием причин. Автору дается два дня на устранение технических недочетов.

9. Авторы, чьи произведения успешно пройдут отбор на Литературный семинар, будут извещены об этом по мере формирования групп, но не позже 10 января 2013 года.

10. Списки участников Литературного cеминара «Малеевка-Интерпресскон» будут публиковаться на сайте interpresscon.ru по мере формирования групп. Окончательные списки будут объявлены не позже 10 января 2013 года.

11. Если количество авторов, подавших заявки в ту или иную группу, превысит количество вакантных мест, или мастер сочтет, что ваше произведение больше подходит другому ведущему, оргкомитет может предложить автору присоединиться к группе другого ведущего.

12. В традициях Малеевки, участникам в обязательном порядке следует ознакомиться с произведениями других авторов их группы. Соответствующие инструкции и индивидуальный код доступа мы вышлем по электропочте.


Статья написана 16 августа 2012 г. 11:01

цитата
МАРИЯ СЕМЁНОВА: «ЧАЩЕ ПЕРЕВОРАЧИВАЙ СТИЛЬ!»


— Последнее десятилетие стало для отечественной фантастической прозы десятилетием «попаданцев». Именно они, «попаданцы», пришли на смену историко-фантастической литературе, заметно потеснили традиционную фэнтези... В чем тут дело? Только ли в том, что писатели и читатели ленятся всерьез изучать первоисточники, или свою роль сыграли другие факторы?

— Я думаю, дело чуть-чуть в другом. Если делать своим героем персонажа плоть от плоти некоторой эпохи (или, что то же самое, гнома, эльфа, варвара...) — он, будь любезен, должен иметь «тогдашний и тамошний» менталитет. А чтобы он рассуждал и действовал, как реальный эльф, киммериец или флорентийская куртизанка, — это же сколько надо «репу чесать»! Поставить в центр книги Васю Иванова, сдёрнутого с современной улицы, куда как проще. Не надо ни в менталитет углубляться, ни усилия прилагать, чтобы читатель поверил и начал его глазами смотреть...

— В разные годы вы сотрудничали с Феликсом Разумовским, Дмитрием Тедеевым, Екатериной Мурашовой и многими другими писателями. Романы, написанные в соавторстве с разными литераторами, довольно сильно отличаются друг от друга — и от того, что вы писали сольно. Откуда такой жанровый и стилистический разнобой?

— Соавторов я себе выбираю очень просто — это должен быть весьма небездарный писатель, выступающий с привлекательной идеей и желательно обладающий знаниями, которых нет у меня, а главное — человек порядочный и лично мне симпатичный. Вот и весь критерий. Поэтому и остались трое названных Вами авторов, а «многие другие писатели» так или иначе отсеялись.

Что касается жанрового разнобоя — а для меня жанр вообще не имеет значения, я нахально полагаю, что, если числишься писателем, будь любезен уметь хорошо выступить в любом, поскольку жанр есть всего лишь одно из технических средств, используемых для воплощения той или иной идеи. Я глубоко уважаю писателей, которые всю жизнь работают в одном жанре, но лично для меня это всё равно, что актёру навечно зациклиться в одном амплуа и «не уметь» никак иначе, хотя актёр по самой своей природе должен быть способен воплотить ВСЁ, от Гамлета до цыплёнка табака!

Ну а стилистика объясняется наличием соавтора, который, естественно, привносит что-то своё, и ломать его стиль «под себя» я просто не считаю этичным. Да мне и самой интересно «похулиганить» то так, то этак! Зря ли ещё древние римляне говорили — «чаще переворачивай стиль». Правда, они имели в виду немного другое — «стилем» называлась палочка для письма, тупой конец которой служил для заглаживания воска на дощечке для заметок, то есть речь здесь всего лишь о тщательной стилистической правке. Однако как ни понимать это выражение — оно справедливо всё равно. По крайней мере, для меня.


Целиком читайте на сайте онлайн-журнала "Питерbook": http://krupaspb.ru/piterbook/fanclub/pb_f...


Статья написана 12 августа 2012 г. 23:04

цитата
ИГОРЬ МИНАКОВ: «ПИСАТЕЛИ НАРОД НЕ ТОЛЬКО СЕРЫЙ, НО И ЛЕНИВЫЙ»


— ...Среди ваших произведений особое место занимают вещи, вписанные в рамки вселенной, созданной фантазией братьев Стругацких: «Отдел «Массаракш», написанный в соавторстве с Антоном Первушиным и Максимом Хорсуном, «Операция «Вирус» с Ярославом Веровым, «Прекрасный утенок», «Баллада об инозвездном пришельце»... Почему вы выбрали именно такую форму, чтобы отдать должное таланту АБС?

— Более того, я только что закончил еще одну повесть, или даже роман. Называется она (он) «Полдень, 23 век. Возвращение Тойво». Вещь снова соавторская, и соавтор мой, некто Игорь Горячев, человек весьма загадочный. Достаточно упомянуть, что живет он в Индии...

А побуждает меня вновь и вновь обращаться к мирам АБС именно их, миров, восхитительная незавершенность. Это вызов, который нельзя было не принять. И потом, единственный способ уйти от желания подражать творчеству Стругацких — это от души поработать в их Вселенной. Каждый писатель изживает свои комплексы по-своему. Хотя по природе своей я постмодернист. Чему свидетельством две моих последних по времени книги, сборник «Четвертый свиток» и роман «Обмен мирами». Причем, если в сборнике я обыгрываю фольклорные мотивы и сюжеты классической литературы, то в романе я отдаю дань англо-американской фантастике «Золотого века».

— С одной стороны, в должности редактора вы трудитесь в крупнейшем издательстве России, стоите на страже популярных фантастических серий, обороняете рубежи от неформатных, непонятных массовому читателю книг. С другой стороны, как писатель и составитель антологий, вы склонны к эксперименту, иногда даже к эпатажу. Не возникает внутреннего диссонанса?

— Как редактор коммерческого издательства, я обязан поставлять потребителю именно то, что он желает. А как писатель и составитель, я позволяю себе делать то, что мне хочется. Но противоречия нет, ведь и экспериментальные вещи находят своего потребителя. Сейчас, как это ни странно, хорошее время для экспериментов. Литература из-под глыб, по выражению Бориса Стругацкого, уступила место литературе пренебрежения. Границы стерлись, следовательно ничто, даже законы рынка, не мешает писателям искать и находить себя. Другой вопрос, что писатели народ не только серый, но и ленивый. Им подавай точное знание, что такое формат и как в него попасть. То есть, авторам хочется, чтобы издатель выдал им готовое лекало и сказал: сделаешь по нему, будет тебе кусок хлеба с маслом. Все верно — с маслом будет, но с икрой — нет. Икру надо заработать. Желательно — головой, а не каменной задницей.


Целиком читайте на сайте онлайн-журнала "Питерbook": http://krupaspb.ru/piterbook/fanclub/pb_f...


Статья написана 9 августа 2012 г. 20:20

Из интервью с Леонидом Шкуровичем, возглавившим "Азбуку-Аттикус":

— Ждет ли нас возрождение интеллектуальной литературы. Или нам смириться, что вы издадите, то мы и получим?

— Есть рынок, и он сегментирован. Среди западных бестселлеров имеется значительное количество книг, которые под понятие «качественные» очень даже подпадают. Если говорить о нон-фикшн, то у нас выходят, например, «Черный лебедь» Насима Талеба и «Бог как иллюзия» Ричарда Докинза, являющиеся эталонами.

— Но на Западе круг востребованных авторов уже существует. Будете ли вы участвовать в формировании подобной среды?

— У нас ведь есть же, к примеру, Бенедикт Михайлович Сарнов, в ЭКСМО мы успешно издавали его 4-томник «Сталин и писатели». Я начинал с ним проект книги о Солженицыне, которая скоро выйдет. Он высочайшего класса литературовед, его книги при этом покупают и читают. Я бы с удовольствием поискал подобные проекты для издательской программы «Азбуки-Аттикуса».

— Но Сарнов — представитель старой школы. Кстати, можете не отвечать, но интересно, каковы примерно гонорары такого автора?

— Это процент с продажи. Не хочется копаться в чужом кармане, но если книга успешна и продана тиражом 10 тыс. экземпляров, автор в данном сегменте рынка вполне может рассчитывать на гонорар в 200-300 тыс. рублей. Я не стал бы обсуждать, много это или мало, я назвал бы такой гонорар справедливым.





  Подписка

Количество подписчиков: 359

⇑ Наверх