Роберт Силверберг отзывы

Все отзывы на произведения Роберта Силверберга (Robert Silverberg)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 1284

  Страницы: ««(–25)  «(–10)   1  2  3  4  5 . . . 22 23 24 25 [26]

«Горы Маджипура»
–  [ -4 ]  +

Lord D.A., 06 июня 2007 г. в 16:46

Вы ничего не потеряете, а только сохраните своё драгоценное время, если не будете это читать.

Оценка : 1
«Живописец и меняющий форму»
–  [ -4 ]  +

Lord D.A., 06 июня 2007 г. в 16:36

У автора не было таланта, по-моему. Эта книга это очередной раз доказывает.

Оценка : 1
«Как мы ездили смотреть конец света»
–  [ 11 ]  +

Evil Writer, 10 июня 2012 г. в 21:07

Не без любопытный рассказ Роберта Силверберга, к которому я впервые прикоснулся как к автору, ранее у данного плодовитого человека научной-фантастики к творчеству не прикасался и слышал лишь из чужих уст, журнала «Мир Фантастики». Сегодняшним днем, я познакомился с новым автором и его творением, что же на плаху господа? Абсолютно небольшой рассказ о возможных концах света с разных точек зрения, в большей степени труд Силверберга представляет собой большой диалог между участниками рассказа как они наблюдали конец света.

Трактовок несколько штук, воспринимать читатель может их как хочет, потому что автор описал все без мелких подробностей дав схематичные образы, разрешая читателю дорисовать картину происходящего. По сути рассказ не ослабляет интерес к теме апокалипсиса и задает вопрос: каким же будет, этот сногшибательный все убивающий апокалипсис.

Рассказ не зря занимает первое место в сборнике, он как отправная точка вариант там, вариант здесь, дает пищу небольшую размышлений о литературе апокалипсиса и каким он будет. Так как рассказ написан в седом 1972 году, он смотрится до сих пор свежо и актуально.

Как короткая отправная точка для антологии 2012 года «Апокалиптическая фантастика», рассказ подходит идеально.

«Книга черепов»
–  [ 10 ]  +

stenny, 18 марта 2012 г. в 09:14

Чтение этой книги для меня большое удовольствие.

Во-первых, очень качественный перевод ( есть более ранний перевод )

Во-вторых различным стилем изложения мыслей каждого персонажа. Каждый герой обладает своим правом голоса — обращать внимание на то, на что другие и не посмотрят, употребляя свойственные только ему словечки и выражения. Каждый персонаж таким образом показан в разных ракурсах, с различных точек зрения.

Завораживает сам ритм произведения: По северо-западному шоссе въезжаем туда-то... А в Аризоне в марте не бывает снега. Несмотря на смену рассказчиков — темп повествования неизменный. Размеренный, и в то же время сохраняется некая отстраненность, происходящее все время описывается как бы со стороны, — это создает эффект просмотра кинофильма. Типа «Забриски-пойнт, кстати, примерно этих же годов производства и такого же по духу и настроению.

Временами манера изложения напоминает мне приземленностью и нарочитой грубостью упоминаемых бытовых деталей Стивена Кинга, иногда Бэрроуза, ( автора «Голого завтрака» , например, сцены в баре и поиски ночлега) иногда — Сент-Экзюпери из «книг про летчиков».( описания пустыни и «священных старцев» )

Законченная изысканность фраз заставляет восхищаться и завидовать точности наблюдений автора и мастерству переводчика: Нед «жарко дышит в бело-розовое ухо Тимоти», « Их гибкие молодые конечности разметались по всей округе»( фраза , произнесенная Недом), или «Наш дешевенький голубой Достоевский» ( о Неде) Автор не заявляет о способностях Неда как писателя, друзья считают его графоманом, сам же он иногда напоминает проповедника-богослова. Особенно в вердикте выносимом поступку Эли, укравшему работу безвестного румынского профессора; в эпизоде с обращением к объекту своего вожделения — Оливеру, Нед произносит свою вариацию Песни песней Царя Соломона... Из уст католика-гомосексуалиста это звучит очень эротично,поэтично, необычно, все вместе. А еврейские восклицания и понятия, произносимые от лица Эли! А исповеди Неда и Оливера — как бы об одном и том же, и в то же время как будто произнесены людьми с разных концов земного шара — один словно из из аграрной страны третьего мира, другой из богемы крупного мегаполиса.

Неожиданный поворот сюжета, когда Нед готовится принести себя в жертву, чтобы обеспечить исполнение условия обретения бессмертия, и оказывается, что жертвой надлежало быть не ему...Сюжетом предполагается наличие предопределенности, но ее нет, каждый может приложить усилия и решить как ему жить, стоит ли существовать вечно и куда эту бесконечность потратить.

Замечательная книга, читаю и время от времени перечитываю.

«Пересадочная станция»
–  [ 10 ]  +

Sawwin, 08 июля 2011 г. в 05:47

Совершенно непродуманный рассказ. Авторская торопливость заметна в каждой строчке. Не обосновано толком, почему нельзя пускать через Провал всех (ведь первый гиперскачок эти люди уже совершили, так не всё ли равно, куда они будут совершать второй скачок -- домой или к месту назначения?..) Никак не показаны душевные переживания Олфайри уже после того, как он дал согласие работать на станции. Концовка рассказа вялая и необязательная. А ведь Роберт Силверберг -- талантливый автор, так что ему было достаточно остановиться на пару недель, продумать и прочувствовать всё, как следует, и написать блестящий рассказ. Правда, тогда не получится выдавать на гора по двести рассказов в год.

«Пасынки Земли»
–  [ 10 ]  +

saddlefast, 04 февраля 2010 г. в 22:39

Это классический сюжет, тысячу раз воспроизведенный в сказке, эпосе и литературе, подробно изученный в классическом исследовании Дж. Фрэзера «Золотая ветвь». Старый царь сменяется новым молодым. Для этого этот Иван-царевич должен пройти испытания.

Одновременно это и культурный миф – «царская власть» означает гражданское достоинство человека, а препятствия на пути к трону – сложности социализации. Ритуал приобщения к взрослой жизни, инициации, так или иначе, остается в любом обществе, и описываясь разными словами, остается, по сути, вечной темой.

Таким образом, здесь воспроизводится миф об обновлении умирающего общества, символически выражаемом в замене дряхлого, бессильного царя и появлении молодого героя. Он является структурообразующим для романа «Пасынки Земли». Картина умирающей Земли, обладающей тонченной культурой и высочайшим научным знанием, но лишенной «воли к жизни» — и смелый, энергичный горой, готовый подхватить власть из слабеющих рук земных владык, чтобы обновить Землю и дать начало новому циклу её сущестовованию — главная бинарная оппозиция, лежащая в основе этого сюжета.

Этот сюжет аранжирован в романе Силверберга характерными архетипическими мотивами, пользующимися неизменным интересом массового человека. Все элементы сознания человека массы так или иначе есть отражение самых древних культурных феноменов. Опасная женщина, подосланная врагами землян, пытающаяся овладеть героем — это и Далила, и Цирцея, и Хозяйка Медной горы, и femme fatale, и шпионка, губящая «нашего» разведчика... Коварные сирианцы — это и филимистяне, и троянцы, и скифы, грозящие цивилизации, и «угроза с Востока», и опасность из «бездуховной Америки», и так далее...

Поняв и хорошенько изучив сюжет этого романа, можно вывести ряд полезных наблюдений о механизме воспроизведения массовой культуры и общественных стереотипов.



Мастерство Силверберга позволило ему с легкостью оперировать этими базовыми элементами общественного сознания. По роману Силверберга легко можно изучать пристрастия масс.

«Будущие марсиане»
–  [ 8 ]  +

Sawwin, 15 июля 2011 г. в 07:26

Всё-таки, ранние рассказы Силверберга страдают одной и той же болезнью... Высасывается из пальца некая неестественная проблема, следом придумывается столь же искусственное решение этой проблемы, и всё выдаётся на гора в виде рассказа. Разбирать ляпы и несостыковки этого произведения попросту не хочется. Единственное достоинство -- общий гуманизм автора. Спасибо и на этом.

«Абсолютно невозможно»
–  [ 7 ]  +

alklor, 10 декабря 2016 г. в 16:20

Ну да, ну да, поклон asb. Таймер и в самом деле берётся ниоткуда... Но мне кажется, что этот рассказ всё-таки не столько о путешествиях во времени, сколько о человеческом разуме, о гордыне и смирении. На самом деле, я думаю, автор играет с нами: речь от третьего лица создаёт впечатление объективности. И мы слепо верим ему. Но... Так ли это? А если бы повествование шло от лица самого Малера? Мы смотрим на всё его глазами, слушаем его ушами, познаём мир будущего через призму его восприятия, даже читаем его мысли... Что изменилось бы, если бы рассказ начинался бы так:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
На детекторе, что стоял в углу небольшой комнаты, засветилась розовая точка. Я взглянул на грустного путешественника во времени, сидевшего передо мной в громоздком космическом скафандре, и усталым жестом указал на детектор.

   — Видите, еще один. Попав на Луну, вы найдете там многих своих коллег. За те восемь лет, что я руковожу Бюро, мне пришлось отправить туда более четырех тысяч человек. Почти по пятьсот в год. Не проходит и дня, чтобы кто-то не посетил наш 2784 год.

   — И вы никого не отпустили. Каждый, кто прибыл к вам, тут же отправлялся на Луну. Каждый.

   — Да, — твердо ответил я, вглядываясь в защитное стекло, скрывавшее лицо пришельца.

Думаю, только одно. Мы не так слепо верили бы всему, что говорится о Малере. Сравните вот это:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Впрочем, именно твердость характера Малера послужила причиной его назначения на должность директора Бюро.

<...>

Абсолютно невозможно. Да, думал Малер, эти два слова полностью характеризуют его деловые качества. Скорее   всего, он останется единственным Директором Бюро, который никогда не поддастся на уловки пришельцев из прошлого и отправит на Луну каждого, кто попадет к нему в руки.

и вот это:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Впрочем, именно моя твердость характера послужила причиной моего назначения на должность директора Бюро.

<...>

Абсолютно невозможно. Да, думал я, эти два слова полностью характеризуют мои деловые качества. Скорее   всего,   я останусь единственным Директором Бюро, который никогда не поддастся на уловки пришельцев из прошлого и отправит на Луну каждого, кто попадет к нему в руки.

Первый текст создаёт иллюзию объективности. Второй — лебединая песнь Хлестакова.

А что же говорят о Малере не его слова и даже не его мысли, а поступки?

Во-первых, зачем нажимать кнопочку? Поклон Crossbow, redmarie, Sardonix. А просто захотелось. «Ах, любопытство — это пытка страшней гремучего напитка!» И ведь главное: а кто мешает удовлетворить его более адекватными способами? Ты — директор, в твоих руках прибор, у тебя есть какой-то персонал... Инициируй исследования и удовлетвори своё любопытство комплексно, полноценно и общественно полезно. Но — ручки у нас шаловливые. Нет, это я не с грязью его мешаю. Просто показываю: ничто человеческое нам не чуждо. И иррациональные порывы в том числе. Итого? Это сам Малер считает, что «У Коли железная воля и сердце героя в груди». И нам транслирует это же самовосприятие. А реальность может существенно от этого отличаться.

Во-вторых: как ты себя ведёшь на приёме у директора? Повторяешь петлю. Зачем? И вот тут могут быть два ответа, выбрать из которых я затрудняюсь. Либо это смирение пред лицом высшего суда. Поклон zmey-uj, Crossbow, redmarie. Эдакий катарсис и приятие Высшей Справедливости — в лице себя любимого. И заодно — самопожертвование во имя сохранения людей не только от заразы, но и от последствий временного парадокса. Ведь обратите внимание: на Луне ему тоже не жить. Иммунитета у него нет — а букет микробов уже при нём.

Либо — либо правы те, кому очень хочется (мне — хочется! Поклон Ashaman и Sardonix) крикнуть Малеру: дурачок, остановись, что ты делаешь? Разорви цепь! Поступи, как мужчина! Чего ты испугался? Вся эта «абсолютная невозможность» Малера базируется на его логике. А логика — на невозможности путешествий в прошлое. Предложи альтернативу — возвращение домой. И посмотри, что он запоёт. Не поверит? Но ведь поверил же — когда получил прибор! Отправит немедля в прошлое, которое, к слову, тебе совсем не дом? Да никогда в жизни! Твой прибор может спасти тысячи людей — и Малер не даст тебе ускользнуть с ним в руках. Ибо он всё-таки гуманист. Или ты боишься не Малера и не себя, а Неизбежности? Но это и значит, что ты — струсил. Сдался. Сломался. Слабак!..

P.S.: Кстати, даже если я неправ в этой своей оценке Малера — гордиться ему, похоже, всё равно нечем. Да-да, я помню:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Работа была тяжелая и требовала от исполнителя сильной воли. Работа отнимала много сил, но Малер ею гордился. Возглавлять Бюро мог только сильный человек.

Но ещё автор упоминает, что

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
В обязанности директора входило лишь краткое объяснение причин, по которым пришельца следовало отправить на Луну, причем как можно скорее.

Если это так, если деятельность директора Бюро сводится к тому, чтобы в 100% случаев принимать одно и то же решение (и только изредка баловаться инициативами вроде использования тележек) — а зачем вообще нужен директор Бюро? Пусть с путешественниками беседует штатный психолог, разводящий руками и говорящий: я-де человек маленький, сам ничего не решаю, а чтобы Вас отпустить, нужно как минимум переписать конституцию... А то и вовсе — баба Маша, уборщица: всё лезуть из прошлого и лезуть, как будто мёдом вам тут намазано, ироды! Ходють, топчуть — а мне убирай! Вот отправим вас на Луну — там и ходите! Заставляет вспомнить старую армейскую шутку: «Здесь нужно поставить шлагбаум или толкового майора». Вот и Малер у нас такой же «толковый майор». С КПД, равным КПД деревянной палки.

«Истинное вино Эрзуина Тейла»
–  [ 7 ]  +

arcanum, 08 марта 2010 г. в 00:22

Шикарная вешь!

Сильверберг написал преотличнейший рассказ, который не грех включить в саму «Умирающую землю» Вэнса. Очень яркая история декадентствующего гедониста, гурмана и поэта Пьюллэйна, которому волею судьбы и благодаря коварству троицы беспринципных воров удается понять, что весь его декаданс и упаднические оды смерти не что иное как наиграная поза. Великолепно написано, достойнейшее открытие сборника.

«Маджипур» [Цикл]
–  [ 7 ]  +

Uldemir, 24 сентября 2006 г. в 23:11

Мне нравится другой Силверберг и те его произведения, в которых сюжетные сцены меняются так же быстро и они так же ярки, как узоры в калейдоскопе. “Хроники Маджипура” – размеренное повествование, где есть многое, но которому не хватает блеска и стремительности. Прочел только первый роман цикла, “Замок лорда Валентина”. Остальные подождут.

«Увидеть невидимку»
–  [ 5 ]  +

Ми, 10 января 2015 г. в 08:58

Рассказ, над которым действительно стоит задуматься. Он открывает нам суть нашего общества и те каноны поведения, к которым мы привыкли. Обществу легче не не замечать проблем, пройти мимо, ведь если мы чего-то не замечаем, то это просто нет. К сожалению, только сами столкнувшись с похожей проблемой мы начинаем замечать людей нуждающихся в нашей помощи. Это грустно, но такова жизнь.

«Археологические находки»
–  [ 4 ]  +

stenny, 08 апреля 2016 г. в 12:58

О черт, я опять в меньшинстве.

На мой взгляд удостаиваются высоких оценок банальные романы-фэнтэзи, нажимающие на самую любимую большую мозоль читателя — как бы попереживать за героя, посочувствовать и умилиться его благополучному избавлению от напастей. Приключения тела

Мне наоборот, больше всего понравились рассказы отличающиеся динамикой развития сюжета, неожиданным поворотом, оригинальной идеей или по крайней мере нетрадиционным взглядом на какое-то явление или событие.

Тот самый «сайенс фикшн». Чистая идея.

и черный-черный юмор, с мягкой иронией или едким сарказмом, или просто грамотно и тонко составленный стеб меня радуют больше нежели всякие культовые Маджипур или всякие Принцы Амбера.

Меня забавляет чисто интеллектуальное решение и литературное оформление. Силверберг гораздо легче и красивее владеет языком, чем Харлан Эллисон, к примеру или Фриц Лейбер.

Прекрасная зарисовка, миниатюра, пародия, что-то вроде литературной «Шутки» Баха.

Правда с самого начала по тому как легко и быстро описано, как ПРИВОДЯТ на место археолога, я заподозрила что это все подделка.

Однако меня восхищает умение созать атмосферу и настроение всего лишь кратким упоминанием там и сям — музеи Лувра, раскопки Шлимана. сразу видна действительная характеристика человека. и это романтик до мозга костей еще до выпуска из начальной школы.

Конечный итог — смирение с суровой действительностью и доля в «фирме» напоминают описание похожего эпизода из «Комедиантов» Грэма Грина. Где герой продавал зажиточным крестьянам намалеванные пейзажи с вымышленными именами художников. И похищение портрета тети Августы, кисти Модильяни в «Путешествии с тетушкой».

Смысл такой — Жизнь интереснее, чем вам кажется. ( или Мир, как там говорит Пушной) Если посмотреть под другим углом.

«Тёмные времена на Полуночном рынке»
–  [ 4 ]  +

Galka, 25 октября 2011 г. в 16:01

В мире, где смешалось множество рас, чахнет магический бизнес. Торговцам приходится хвататься за любой заказ и лезть из кожи, чтобы угодить капризным клиентам. А тут еще высокая политика, династические интересы... читателю смешно, а героям не до смеха...

«Умирающий изнутри»
–  [ 4 ]  +

Arthur1984, 26 сентября 2008 г. в 19:11

«Всегда быть одному слишком много для меня» -- так думает

отшельник. «Всегда один и один -- это дает со временем двух».

Фридрих Ницше

Книга про стареющего телепата, который вместе с возрастом теряет свой дар чтения мыслей...

Но не сразу , и что даже еще более мучительно — постепенно...

Его дар сделал его бесконечно одиноким, это и подарок и кара одновременно, но он привык к нему , и ни за что не хочет его терять. несмотря на это — энтропия ( энтропию

можно рассматривать как необратимую тенденцию системы, включая и

Вселенную, к увеличению беспорядка и инертности. Так сказать, вещи

делаются со временем все хуже и хуже, пока в конце концов не станут так

плохи, что даже нельзя понять, как они плохи.) — берет свое, все со временем угасает и расрушается, главный герой неможет остановить неизбежное.

По всей книге красной нитью проходит основное мучение главного героя- Одиночество, и страх смерти.


« Я предлагаю рассмотреть мой случай. Что раскрывает эта грустная

история? Необъяснимое уменьшение некогда замечательной силы. Ослабление

импульсов. Маленькая смерть еще при жизни. Разве я не жертва в войнах с

энтропией? Разве я не превращаюсь на глазах в нечто статичное и

молчаливое? Разве моя беда не очевидна? Кем я буду, когда прекращу быть

собой? Я умираю жаркой смертью. Спонтанное разложение. Случайный поворот

вероятности переделывает меня. И я превращаюсь в ничто. Я становлюсь

пеплом и золой. Я буду ждать, пока меня не выметут веником.»

В 1973 книга была наминированна на пристижную премию Хьюго.

Кстати автор (Силверберг Роберт) небезинтресный персонаж — «По общей численности написанных им произведений среди фантастов он уступает лишь Айзеку Азимову, написав более 100 научно-фантастически х и более 60-ти научно-популярных книг, обладатель многих(!) премий премий «Хьюго» и «Небьюла».

Для придания перспективы скажу что по силе написания, напоминает мне «Роман с кокаином» , «Парфюмер» и « На игле» (если кто знаком...)

«Добрые вести из Ватикана»
–  [ 3 ]  +

skrpionnn06, 05 марта 2016 г. в 19:27

Авторская ирония над идеей «обезьяна — человек — робот — бог» показана также в повести С. Другаля «Язычники». Во времена футуристического кризиса религии робот Ферро (собранный из воро... ой, простие — нестандартных блоков) стал спасением для церковников и Пророка Джона.

«Вот сокровище…»
–  [ 3 ]  +

nik_, 03 марта 2016 г. в 01:50

Нормально показано , что и в конце операции , человек может проиграть, если расслабиться. Операция закончена только тогда, когда все враги в могиле , какое то время, а ты вне этого квадрата, с шампанским и девками на яхте. Короткое резюме. Не расслабляйтесь до конца операции !

Отличие человека от биоробота, показано интересно, человек не всегда поступает логично, живая материя, несет в себе элемент хаотичности, поэтому действия человека сложнее просчитать, чем действия биороботов, действующих по заданым программам. Обычный металлический робот, легко отсеял неправильных претендентов , простой проверкой на разумность, на свойство живой материи, совершать алогичные поступки. В оригинале , произведение называется 6 дворец, это аллюзии на индийскую мифологическую систему , где 6 чакра человека аджна, находящаяся на лбу, представляла собой средоточие разума, 6 дворец разума , из 7 дворцов Брахмы, аллегорическое описание 7 различных состояний живого существа, от низшего Царства Минералов, к Высшему безразличию Абсолюта Будды.

«Легенды»
–  [ 3 ]  +

nik_, 03 марта 2016 г. в 01:32

Достойная антология, мне понравились « Скороходы Перна « , « Межевой рыцарь « ,и « Новая Весна « , такие короткие повести, позволяют, как через окно , взглянуть в мир больших циклов , данных писателей. Если циклы интересные , то и короткая форма будет интересной. Это, короткий взгляд , на данный мир , застывший в мгновении, и от этого , иногда, более интересен , поскольку более трезв , чем основные произведения. « Цивилизации холодный ветер « , как пел Шевчук, отрезвляет , и помогают , по новому взглянуть , на все произведения цикла.

«Далёкие горизонты»
–  [ 3 ]  +

nik_, 03 марта 2016 г. в 01:21

Один из самых сильных сборников, который , наряду со сборником « Галактика « , фантастики восточноевропейских авторов, когда то произвел нормальное впечатление, по сравнению , с кучей макулатуры, печатавшейся в то время. Достойные антологии , произведений малой формы, переводят, к сожалению, мало, потому что это коммерчески невыгодно, ситуация начала менятся , только в последнее время, и то, тиражи этих книг, и возможности распространения удручают.

«Сезон мутантов»
–  [ 3 ]  +

Sawwin, 08 июля 2011 г. в 06:01

Утопия в чистом виде. Такой рассказ мог появиться только в период становления в США толерантности. И он появился. Хочется надеяться, что был он не просто иллюстрацией к происходящим процессам, но и сыграл позитивную роль в становлении этих процессов. Ещё одно доказательство, что настоящая фантастика всегда социальна.

«Ночные крылья»
–  [ 2 ]  +

tkzv, 02 марта 2023 г. в 00:01

Сел перечитывать с уверенностью, что когда-то давно начал читать и отложил, не дочитав. Очень хотелось узнать, чем всё кончилось.

Очередное подражание «Умирающей Земле», даже более многообещающее, чем «Маджипур». Далёкое будущее, Земля сильно деградировала после катастрофы, но всё ещё полна высокотехнологических чудес, больше похожих на волшебство. Скиталец, чья профессия долго остаётся не вполне понятной; его спутники, один другого страннее (в том числе летающая по ночам крылатая девушка); мрачное многовековое ожидание вторжения инопланетян, которые хоть и жестокие враги, готовящиеся покарать землян, но даже земляне признают справедливость кары; кульминация, молниеносная победа завоевателей, старые хозяева жизни повержены...

Я оказался неправ. На этом месте повесть заканчивается.

Оценку не ставлю, пока не прочту продолжения.

«Время «Икс»: Пришельцы»
–  [ 2 ]  +

A.Catsman, 05 февраля 2018 г. в 18:01

А почему ж не пишут? Вроде есть хорошие писатели... ТАМ, у НИХ... А роман действительно хороший, и важно еще то, что написан он настоящим писателем, человеком, безусловно литературно одаренным, наделенным и фантазией, и мастерством. Все же именно это отличает по-настоящему качественную книгу от посредственной, литературу от чтива. И Сильверберг прекрасно это понимает, поскольку писал некогда чтиво, а затем стал блестящим писателем. Этот наиболее его поздний из изданных у нас романов прекрасно читается, персонажи выписаны, а сюжет увлекателен и не оставит равнодушным. Особенное спасибо переводчице, тут все тоже без малейших претензий.

«Замок лорда Валентина»
–  [ 2 ]  +

Luchik, 25 февраля 2007 г. в 19:54

Книга дарит сказку, дарит ощущение, что все-таки добро побеждает, и искреннее отношение к ближнему — вознаграждается! Подробно выписаны образы романа.

действительно, не устаешь перечитывать

«Вот сокровище…»
–  [ 1 ]  +

vss-inbox, 27 июня 2022 г. в 09:12

Рассказ про то, что двигаясь к своей цели нельзя поддаваться на влияние других и о том, что играя в чужие игры ты всегда проиграешь.

«Безобразный малыш»
–  [ 1 ]  +

Kelly, 21 сентября 2021 г. в 16:23

Мисс Феллоуз отправилась с приёмным сыном в прошлое, конец.

Знаете что? Меня это не устраивает.

Дальше было бы так: да, они попали в родное время мальчика — в каменный век, в эру похолодания, но через некоторое время полиция и противный юрист Маннехейм хватились ее, так же ее убытию было двое свидетелей, которые, скорее всего, не станут молчать. А так как описываемое общество, типа «гуманное» и великоцивилизованное, то 100% ей на помощь вышлют в прошлое семена, материю, инструменты, энциклопедии, а может быть даже и добровольца прожить жизнь в каменном веке

«Хроники Маджипура»
–  [ 1 ]  +

yuccatree, 05 апреля 2013 г. в 02:00

Все книги о Маджипуре великолепны, но «Хроники Маджипура» — книга почти гениальная, на мой взгляд. Кто не читал — не пропустите!

«Письма из Атлантиды»
–  [ 1 ]  +

rusty_cat, 25 января 2011 г. в 18:30

Странно не соглашусь с коллегой Ank'ом. Дослушал до пятого письма. Никакого желания продолжать знакомство с произведением нет. Главный герой совершенно не похож на ученого-исследователя. Сама по себе концепция таких исследований вызывает недоумение: вместо передачи важной информации в будущее — какие-то бестолковые полулюбовные письма подруге. Не верю. Вызывает в памяти ассоциации с ТББ Стругацких, но явно проигрывает. Мотивировка поступков условная. Научность фантастики почти отсутствует. По сравнению с романом «Рукопись найденная в Сарагосе», прослушанным накануне, — никакого эффекта присутствия. Характер принца-носителя и его поведение показаны со стороны, причем «издалека», а не «изнутри», где герой, в действительности, находится. Это и вправду — роман, в котором «ничего не происходит», в том числе и исследования главным героем атлантов. А без этого — никак.

Хорошо начитано.

«Басилей»
–  [ 1 ]  +

duzpazir, 07 января 2010 г. в 14:25

Вообще-то Basileus — это из истории базилевс, а не имя собственное.

Basileus (Greek Βασιλεύς (About this sound Byzantine and Modern Greek pronunciation (help·info), plural Βασιλεῖς, basileis) is a Greek term and title that has signified various types of monarchs in history. It is perhaps best known in English as a title used by Byzantine emperors, but also has a longer history of use for persons of authority and sovereigns in ancient Greece, as well as for the kings of modern Greece.

Жду ещё минусов.

«Замок лорда Валентина»
–  [ 1 ]  +

zotov, 29 апреля 2009 г. в 10:39

Почитал аннотацию, отзывы и понял что это произведение уже читал лет 5 назад. Особо сильных впечатлений не осталось но помню сюжет довольно неплохо, перечмтывать не тянет хотя книга хороша. Для несильно искушенных самое то.

«Прыгуны во времени»
–  [ 0 ]  +

vitasia08, 25 июля 2016 г. в 19:59

Роман более аллигорический и с подсмыслом,поиск себя в тоталитарном мире это как намек на советское государство.Прочитал и понял что следов не оставил роман в моей душе,так провести досуг и забыть этот прикольный бред.

«Лорд Валентин» [Цикл]
–  [ 0 ]  +

МаринаСан, 22 ноября 2011 г. в 19:35

С детства зачитывалась «Замком...». была самая любимая книга, знала наизусть

но, когда почла продолжения, была ужасно разочарована

«Понтифекс» — жалкий потуг, никакой красочности, зрелищности, Валентин стал раздражать, характеры героев не раскрыты и непонятно зачем в повествование было введено большинство из них

также много несостыковок с прошлой частью, хотя автор старается притянуть за уши сюжет частыми ссылками на прошлое путешествие Валентина

в общем Роберт подвел(

про Хроники вообще молчу..

«Танец Солнца»
–  [ 0 ]  +

Sawwin, 15 июля 2011 г. в 07:38

Уже не первый раз наталкиваюсь в американской фантастике на ситуацию, когда доблестные космопроходцы не могут различить разум у существ хотя бы в минимальной степени не похожих на них. Тенденция, однако...

«Волшебники Маджипура»
–  [ 0 ]  +

Murlyashka, 12 сентября 2008 г. в 17:21

Очень-очень скучно... Я эту книгу уже третий месяц пытаюсь дочитать. Нет ничего захватывающего, да и вообще событий маловато...

«Замок лорда Валентина»
–  [ 0 ]  +

GeymerVL, 05 марта 2008 г. в 06:47

Пожалуй. не самый лучший вариант фантастики. но перечитать стоит. Я напишу еще отзыв. когда перечитаю. старый тип — добро побеждает. текст легкий. Прочитает любой. Сюжет в начале мутный, но потом рассасывается.

И еще — здесь нет одного издания 93-его. Почему?

«К чёрной звезде»
–  [ -1 ]  +

Gary, 23 декабря 2010 г. в 11:51

Отличный рассказ.Люди всегда должны объединяться перед лицом серьезной проблемы:-)))


  Страницы: ««(–25)  «(–10)   1  2  3  4  5 . . . 22 23 24 25 [26]



⇑ Наверх