fantlab ru


Сообщения на форуме посетителя Hayabusa
Страницы: 123

 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению


авторитет
Отправлено 30 июня 2019 г. 04:44
Вторая новелла серии, "Надир".
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению


авторитет
Отправлено 30 июня 2019 г. 04:31
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Почему не покупают зарубежку? > к сообщению


авторитет
Отправлено 30 июня 2019 г. 04:22
Или серия Проект "Разрез" (другое название Проект "Расселина"). Первая книга серии из семи романов и новелл была издана в 2014. Русские переводы первых двух имеют место быть.
 автор  сообщение
 Издания, издательства, электронные книги > Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. > к сообщению


авторитет
Отправлено 30 июня 2019 г. 04:09

цитата hlynin

У СССР — ни одного

Были и суборбитальные, хоть и планировавшиеся как "обычные". "Союз-18-1" с Лазаревым и Макаровым в 1975, и недавний запуск "Союза МС-10" с Овчининым. Плюс "Союз Т-10-1" с Титовым и Стрекаловым в 1983, когда САС сработала на стартовом столе из-за пожара ракеты.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению


авторитет
Отправлено 16 июня 2019 г. 20:51

цитата Le Taon

Это не аналог. AC, DC и AC/DC стандартное обозначение на оборудовании о потребляемом токе. Русским вариантом было бы "~/=" не имеющее озвучания.

Вне контекста: Переменнный/Постоянный, без привязки к напряжению или току. В новом повседневном американском-английском великая любовь ко всякого рода сокращениям и аббревиатурам, поэтому дословный перевод достаточно часто будет нелепо выглядеть. Есть три варианта: если перевод уместен — переводить; оставить так как есть, AC/DC; в некоторых случаях, возможно использование нового слова или словосочетания, таких как офлайн, манагер и пр., или же нового русского слова (которых достаточно появилось в последнее время).
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Что бы такое почитать? > к сообщению


авторитет
Отправлено 16 июня 2019 г. 09:08

цитата smartmd

Из важных пожеланий :
1) наше время и наша земля
2) ГГ без серьезных вредных привычек. Не употреблял наркотики как Шерлок и Харри Холе.
3) автор Не Акунин (я уже все прочитал у него)
4) очень важно — высокое качество слога и текста.


Соавторы и супруги Май Шёваль и Пер Валё. Качественно написанные повести о буднях шведских полицейских в 70-е годы. Сюжет держит в напряжение, читается на одном дыхании, хороший мягкий юмор.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Тема секса в современной фантастике: веяние времени, тонкий психологизм или деградация? > к сообщению


авторитет
Отправлено 16 июня 2019 г. 08:06

цитата brokenmen

Я воспринимаю литературу как жанровую. Возможно это неправильно. Ужасы должны если не пугать, то вызывать некоторый трепет ( шок-контент не для меня). Фантастика — для меня фантазии о других мирах . Описания секса я считаю не подходят по жанру больше всего.


У данной тенденции есть несколько аспектов. Во-первых, для предыдущих поколений фантастика несла куда больше адреналина, так как никто понятия не имел, что ТАМ, как туда добраться, и каковы пределы у технологии и науки. "Аэлита", "Чужой", "Туманность Андромеды", Лем, Стругацкие — тому хорошие примеры.
Во-вторых, сюжеты уже избиты, пережёваны, перетёрты в труху, и ничего особо нового не предвидится. Я хоть фантастику и нечасто читаю, реально хорошим произведением из того, что читал в последние годы был "Нейромант". Хорошей НФ сейчас мало, всё больше саги всякие-разные, которыми рынок заполонён. Вот и добавляют специй...как на котлету 3-дневной давности...авось пойдёт на голодный желудок.
 автор  сообщение
 Наука и технологии > Космонавтика: прошлое, настоящее и будущее > к сообщению


авторитет
Отправлено 16 июня 2019 г. 07:42

цитата Farit

По его словам, речь идет о вертолете Еврокоптер AS350. С его помощью космонавтов познакомят с вертикально взлетающими и садящимися аппаратами.
«Сформированные таким образом навыки пригодятся им для пилотирования аппаратов, которые будут опускаться на другие планеты», — сказал Власов.


Меня терзают смутные сомнения о целесообразности приобретения еврокоптера и том, кто и куда на нём будет летать. На какой планете на АS350 будут нынеживущие космонавты летать? Луна? Марс? Венера? Титан? Европа? Рогозин... того, но дело его живёт.
 автор  сообщение
 Другие окололитературные темы > Собственные переводы > к сообщению


авторитет
Отправлено 16 июня 2019 г. 06:47
Требуются 5-7 бета-читателей нового перевода, по принципу: первое поступление-первый отпуск. Был бы признателен, если читавшие создадут ветку как по переводу, так и по произведению; на русском его пока нет. Тематика: путешествие во времени, детектив, межличностная интрига. Напишите в личку, куда.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению


авторитет
Отправлено 12 декабря 2017 г. 05:08

цитата Славич

цитата Sprinsky
что угодно может оказаться. А вдруг Гаррисон Неукротимая планета
Или его же "Пленённая Вселенная".


Или же ещё одно воплощение сюжета Хайнлайна, "Без остановки" Олдиса: одичавший звездолёт, стены, джунгли, и главный герой.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению


авторитет
Отправлено 12 декабря 2017 г. 05:00

цитата razrub

цитата Hayabusa
космонавты высаживаются на неизвестную планету и находят некое хитросплетение разноцветных трубок

Похоже, что я сутки назад отвечал по этой повести, только там вопрос был по-другому сформулирован.
https://fantlab.ru/forum/forum14page1/top...


Здорово; это та самая повесть! Большое спасибо!
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению


авторитет
Отправлено 10 декабря 2017 г. 22:54
Вопрос по космической фантастике 70-80-х. Сюжет такой: космонавты высаживаются на неизвестную планету и находят некое хитросплетение разноцветных трубок, которые кажутся им разумными. Выяснилось, что эти трубки некогда были людьми, но трансформировались чтобы противостоять некоему разрушительному хаосу (?) который грожает этой части Вселенной и пытается распростаниться дальше. Кто-то из землян должен стать частью этой сущности, так как "трубкам" нужна свежая кровь, так сказать. Давно от кого-то слышал эту историю, сам не чиатал. Думаю можно было искать "хаос", но наверняка будут сотни сюжетов с этим словом.
 автор  сообщение
 Произведения, авторы, жанры > Помогите вспомнить автора или книгу > к сообщению


авторитет
Отправлено 10 декабря 2017 г. 22:39

цитата razrub

Клиффорд Саймак «Театр теней»
http://fantlab.ru/work9796


Не уверен, читал ли я раньше "Театр теней" (название знаю); Саймак также обыграл эту тему в "Пересадочной станции". Там у смотрителя было двое друзей-теней, генерал Гражданской войны, и девушка-южанка. Они потом покинули его, т.к...С интересом читал повесть.

Страницы: 123
⇑ Наверх