fantlab ru

Филип Дик «Фостер, ты мёртв!»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.08
Оценок:
536
Моя оценка:
-

подробнее

Фостер, ты мёртв!

Foster, You're Dead

Рассказ, год

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 96
Аннотация:

Что должен иметь каждый добропорядочный гражданин на случай ядерной войны? Правильно, личный бункер. Ведь если у тебя нет самого современного бункера, можно считать, что ты уже мёртв!

С этим произведением связаны термины:
Примечание:

Первое произведение Филипа Дика, напечатанное в СССР.

Впервые на русском: Журнал «Огонёк», 1958, №16/перевод Ю. В. Семнова и В. В. Кривощекова.

Также на украинском языке с ошибочном указанием автора Айзек Азімов (США). Сховище: Оповідання / Пер. Олександра Берга; Галини Петровської; Худ. А. Йовлєв // Всесвіт, 1970, №5.

По мотивам рассказа снят 9 эпизод телесериала «Электрические сны Филипа К. Дика» (под названием «Safe and Sound»). Дата выхода в эфир: 11.01.2018 года.


Входит в:

— антологию «Star Science Fiction Stories No. 3», 1954 г.

— антологию «8 Science Fiction Stories», 1967 г.

— антологию «Histoires de fins du monde», 1975 г.

— сборник «Отец-двойник», 1987 г.

— журнал «Если 1993'1», 1993 г.

— антологию «Жизнь коротка», 2005 г.

— сборник «Особое мнение», 2021 г.


Экранизации:

«Целый и невредимый» / «Safe аnd Sound» 2018, Великобритания, реж: Алан Тейлор



Похожие произведения:

 

 



В планах издательств:

Особое мнение
2024 г.

Издания:

Свихнувшееся время
1993 г.
Жизнь коротка
2005 г.
Вспомнить все
2015 г.
Электрические сны
2018 г.

Периодика:


1958 г.
Если № 1, январь 1993
1993 г.

Самиздат и фэнзины:

Вспомнить всё
2017 г.
Вспомнить всё
2017 г.

Прочие издания:


Издания на иностранных языках:

Star Science Fiction Stories No. 3
1955 г.
(английский)
Star Science Fiction Stories No. 3
1955 г.
(английский)
Star Science Fiction Stories No. 3
1962 г.
(английский)
8 Science Fiction Stories
1967 г.
(немецкий)
Star Science Fiction Stories No. 3
1972 г.
(английский)
Histoires de fins du monde
1974 г.
(французский)
Histoires de fins du monde
1984 г.
(французский)
The Father-Thing
1990 г.
(английский)
Повне зібрання короткої прози: Том ІІІ
2023 г.
(украинский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Хорошо показано то, как формируется общественное мнение и как маркетинговые механизмы приобретают власть над обществом. В сущности, рассказ даже не является фантастическим. Не будь в нем некоего «визора», пожалуй, он сошел бы за вполне реалистическую зарисовку о ближайшем будущем в рамках холодной войны глазами американцев. Тем более что в Японии, например, производство личных бомбоубежищ было коммерчески освоено, так что ничего фантастического в этом нет.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Больше всего в этом рассказе меня затронули мастерски переданные автором чувства страха, безнадежности и тоски Майка, его паранойя являющаяся порождением и отражением окружающего его мира — нездоровом обществе страха и потребления.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Отец Майка хоть и пытается быть вне системы, но его позиция скорее вынужденная вызванная финансовыми трудностями, он бы и рад отказаться от своих убеждении и быть как все, но и эта его попытка оказывается неудачной...

По прочтению возникают стойкие асоциации с современной действительностью, где вездесущая реклама и проч. всучивают нам ненужный хлам, формируют стериотипы мышления и навязывают ложные ценности и устремления.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Очень жестокий и правдивый рассказ, который заставляет читателя сопереживать. Произведение посвящено маленькому мальчику, который не хочет быть вне общества, он не хочет быть белой вороной, он не хочет выделяться из общей серой массы. Такой подход вообще противоречит всей литературе, которая любит уделять внимание белым воронам, людям, не таким как все. Потрясают именно реальные переживания ребенка, его страх перед насмешками, страх оказаться вне людей, быть не таким, как все.Хорошо прописан и характер отца, человека рассудительного, пытающегося протестовать против действительности, но ломающегося перед обстоятельствами. Именно они главные герои, остальные прописаны лишь мазками, чтобы отттенить их характеры и поступки. Рассказ, который заслуживает самой высокой оценки. А общество потребления, страх войны — это лишь фон, на котором разыгрывается человеческая трагедия.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

С трудом можно сегодня оценить актуальность рассказа времен Холодной Войны, место в котором нашел страх гонки вооружений, вступивший в конфликт с основами капиталистического мира. Конечно, погоня за новшествами никуда не делась, и любое оборудование «устаревает» с каждым годом, однако, абсурдным это кажется лишь устоявшимся ретроградам. Однако, каждое новшество подстегнутое страхом за жизнь носит уже совершенно иной характер, и эта черта до сих привлекает читателя в рассказе Филипа Дика «Фостер, ты мертв!».

Самое удивительное здесь то, как, базируясь на двух тенденциях, Дик выстраивает вполне убедительный прогноз на ближайшие пятнадцать лет, через которые граждане США не мыслят жизни без личных и общественных бункеров. И пока народом движет страх, предприниматели смекнули, как можно на этом заработать, выпуская и совершенствуя новые модели каждый год. Вполне естественен и страх мальчика, единственного мальчика во всем городе, у чьей семьи нет бункера, а потому фраза «Фостер, ты мертв!», брошенная на одной из подготовок учителем, запала в душу ребенка, а вместе с общественным мнением сделала из Майка параноика.

Однако, помимо политики и экономики, у Дика здесь большую роль играет подсознательное скрытое желание мальчика быть, «как все», на котором строится не один сюжет о бедных подростках в литературе и кино. Здесь основным фактором выступает наличие бомбоубежища, а потому в отдалении мальчика от отца видится еще и подростковый максимализм, подталкивающий сбежать из дома, если в нем его не все «устраивает». Выручает тут именно дух сатиры, не явной, как уже позже прикалывались авторы и режиссеры над темой Холодной Войны, но вполне осязаемой и задающий определенное настроение рассказу, бодренько читающемуся даже сегодня.

И все же при правильном построении сюжета, при затронутых темах, единственной изюминкой остается громкое название, которое лишь отдаленно соответствует содержимому, антиутопическому (ныне: альтернативному) видению мира, растерявшему большую часть актуальности и оставшись лишь историей из жизни мальчика в жестоком мире, грешащей к тому же и явной незаконченностью.

Оценка: 7
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Дело, пожалуй, не в том, что именно приобретали все вокруг: бомбоубежища или, к примеру, бытовую технику или автомобили. Проблема — в массовом безумии потреблении, в стадном чувстве, в «общей гребенке», в оценке человека с точки зрения наличия или отсутствия того, что общество посчитало необходимым на данный момент. Впрочем, даже не общество: это политика государства. Президент с куском зеленой материи...

Страшная история. Потому что в нее веришь.

Оценка: 8
– [  18  ] +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ понравился, даже несмотря на то, что у меня нет никаких воспоминаний и историй из своей жизни касаемо бомбоубежищ и прочих бункеров, а также я никогда не испытывал страха перед возможной опасностью войны – как-то всё это я не застал, или прошло оно мимо меня, всё-таки рос я уже в другое время, когда о «холодной войне» говорили в прошедшем времени. Но это вовсе не означает, что я не смогу понять Майка Фостера: его чувства, его желания, его страхи. Филипп Дик, этот великолепный и неповторимый Мастер, описал и показал всё очень чётко и правдиво. Мне стало очень жаль этого мальчугана, ведь страх перед войной и гнетущая боязнь смерти поглотила его без остатка, съела, не пережёвывая. Но самое неприятное в том, что эти страхи и боязнь оказываются для него гораздо сильнее желания жить.

Мечта об убежище, об этом новеньком бункере – разве это хорошо, разве это детская мечта, разве такой она должна быть – детская мечта?! Кто виноват, что всё так выходит для Майка? Я бы в первую очередь назвал его отца: мягкотелого, тряпичного мужчину, оказавшегося не способным идти до конца в своих убеждениях. Скажете, он отступил под напором семьи и ради Майка? Может быть, но затем он отступил снова, вернув бункер в магазин, и став опять не в состоянии обеспечить семье безопасность. Конечно, система беспощадна, раз за разом убеждая покупать новые и новые предметы самозащиты и повышать обороноспособность страны, но с другой стороны, падающая бомба не остановится и не спросит у Майка, хорошо ли он себя вёл, и не свернёт в сторону при положительном ответе. Мальчик должен жить, он не виноват в том, что мир жесток.

Фостер, ты ещё жив!

Оценка: 8
– [  29  ] +

Ссылка на сообщение ,

Да, я отчасти был таким же запуганным ребенком, как и Майк. Как раз в 1955-м у нас во дворе строили бомбоубежище. А по ночам мне порой снились атомные взрывы — ведь эти ужасные плакаты ГРОБ (ГРажданская ОБорона) висели везде. И в последующие годы тоже.

Но рассказ мне понравился, а тот давний страх уже как-то рассеялся. И я вижу в тексте и другие современные для нас вещи — «Всели в человека чувство неуверенности — тверди ему, как странно он выглядит и как дурно пахнет.» — Ведь сегодня, через 50 лет после написания рассказа у нас в России это и происходит! «А вы, где одеваетесь?» — В своей комнате я одеваюсь, черт бы вас всех побрал!

И современный кризис — это последствие той кошмарной гонки за потреблением — каждый год новая автомашина, каждые 5 лет — новая квартира или дом — вот вам, крах ипотеки, банкротство автомобильной отрасли — покатилось!

И ведь видел, чувствовал, предупреждал писатель — жаль только рецептов не давал.

Мне понравилось, потому что правда.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Мастерски вложено в один короткий рассказ такое количество разных переживаний, тревог и неодобрения. Очень хороший и умный рассказ — в нем и сегодня найдется множество мыслей и акцентов, над которыми стоит задуматься.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Рассказ очень атмосферный. С его страниц читателя просно накрывает волнами безнадежности и страха. Может быть поэтому меня так им в детстве зацепило, что не отпускает до сих пор.

И кстати насчет карибского кризиса: рассказ был написан намного раньше в 1955.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Для меня в этом рассказе наверное слишком много личного. Я слишком хорошо помню как я боялся программы «Время» и советских газет, когда, будучи ещё маленьким мальчиком, научился (явно, слишком рано) понимать о чём это. А если представить *тот* страх плюс лукавую силу «капиталистической» рекламы...

Жуткий рассказ о том что государство может сделать с разумом ребёнка.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

После карибского кризиса много писателей-фантастов стали активно использовать в своих произведениях темы, связанные с миром после ядерной катастрофы (или в ее предверии). Не избежал этой участи и Ф.Дик.

Средний конъюктурный рассказик, не понравился.

Оценка: 6
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

А ведь точно так же нам навязывается множество совершенно ненужных нам вещей. Что называется, темная сторона маркетинга плюс сила общественного мнения. Неплохой рассказ, хотя и не самый любимый у Дика.

Оценка: 7


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх